Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая невеста для дознавателя (СИ) - Никитина Полина - Страница 27
Есть и другая сторона. Я слишком мало знаю о Кайле Беннете, чтобы доверить ему всю себя. Я не знаю его точный возраст, не знаю кто его родители, в конце концов, не знаю причину, по которой его убрали из столичных дознавателей! Что, если он окажется опаснее, чем мой отец, Алекс и вся его семья, вместе взятые? Мы оба чувствуем, что пауза затянулась. Чем больше времени проходит с момента его вопроса, тем меньше я горю желанием ему отвечать. Но надо. Собираюсь с мыслями, заглядываю в его тёмные глаза и прошу еле слышно:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Дай мне время, я не могу вот так сразу. Пойми меня.
Кайл понимающе улыбается. Кажется, ответ ему нравится, и он устраивает мою голову поудобнее у себя на груди. Закрываю глаза и слушаю мерный шорох колёс по мостовой. Пытаюсь хоть немного подремать, но пульсирующая боль в ноге мешает отключиться от реальности. Кэб останавливается на тихой улочке, утопающей в зелени. Беннет выходит первым и протягивает ко мне руки:
- Держись за меня, я помогу. Начни мне доверять хотя бы с мелочей.
С мелочей можно. Смущённо улыбнувшись, я почти что падаю в его объятия, и Кайл с превеликой осторожностью ставит меня на тротуар. Попросив у возничего вернуться за нами через полчаса, он снова подхватывает меня на руки и несёт к одной из калиток.
- Гаррон Олливер, это я, Кайл Беннет, - произносит он, чуть наклонившись к охранному артефакту.
Хмурю лоб, пытаясь понять, где я слышала подобное обращение - “гаррон”. Кайл, поймав мой взгляд, поясняет:
- Гаррон Олливер прибыл в Азмирию из Ревильского королевства лет десять назад. Он потрясающий лекарь и надёжный товарищ, а ещё…
- Беннет, мерзавец, я уж думал, ты забыл про меня! - громкий голос, а затем и скрип белоснежной калитки прерывают тираду соседа. На узкой тропинке, вымощенной красным кирпичом, стоит невысокий, полноватый мужчина лет пятидесяти.
- Здравствуйте, - лепечу я, заливаясь краской.
Чувствую себя неловко из-за того, что Кайл держит меня на руках при незнакомом человеке.
- И вам не хворать! - весело, но слишком уж громко отвечает лекарь. - Пришёл похвастаться невестой? Давно пора! Где только нашёл такую красотку?
Кайл, подлец, ухмыляется и молчит. Мне не остаётся ничего другого, кроме как спрятать своё лицо у него на груди и молиться, чтобы на шум не выглядели соседи.
- Ах, вот в чём дело, - краем глаза замечаю, что гаррон Олливер рассматривает мою опухшую лодыжку и многозначительно качает головой. Цокнув языком, он добавляет, - что же ты замер, как памятник? Неси её в дом, да поживее!
Сосед послушно несёт меня к небольшому двухэтажному домику, окружённому пёстрыми цветочными клумбами и кустами жасмина. Вдыхаю дурманящий сладкий запах и едва сдерживаю смех от нелепости всей этой ситуации. - Мог бы сразу сказать, - продолжает ворчать Олливер, шагая следом за нами, - мол, так и так, хватит болтать, старый недотёпа, у меня тут девушка раненная на руках…
- Не переживай, он всегда такой, - шепчет мне Кайл, поднимаясь по ступеням крыльца.
В небольшой светлой гостиной свежо и прохладно. Сосед укладывает меня на мягкий велюровый диван, садится на кресло, что стоит рядом, и держит меня за руку, слегка поглаживая пальцы. Гаррон Олливер замечает этот жест, хмыкает в кулак, но молча уходит из гостиной, чтобы вскоре вернуться с маленьким белым чемоданчиком.
- Закройте глаза, госпожа…
- Бриттани Сторм. Но для друзей Кайла можно просто Брит, - вежливо отвечаю я, с интересом разглядывая интерьер.
После сырого и мрачного особняка Харрисов, уютная гостиная гаррона Олливера кажется мне умиротворяющей. Белоснежный потолок, светлые обои в мелкую крапинку, имитирующие песочную поверхность. На столике у стены благоухает букет свежесрезанных цветов, а в приоткрытое окно задувает лёгкий ветерок, колыхая тонкий кружевной тюль. Слушаю тиканье секундной стрелки, пока лекарь достаёт из чемоданчика плотный самофиксирующийся бинт и мазь, резко пахнущую мятой даже из-под закрытой крышки. Слегка вздрагиваю, когда он проводит двумя пальцами по больной лодыжке, и Кайл тут же успокаивающе поглаживает мою ладонь. Мне сразу становится легче.
- Закройте глаза и медленно, глубоко дышите, - командует гаррон.
Я послушно делаю глубокий вдох, не торопясь, и почти сразу же начинаю ощущать мягкую волну тепла, которая окутывает ногу. Кажется, будто тысячи мелких иголочек чувствительно впиваются в кожу, но боль начинает постепенно утихать. Теряю счёт времени, сосредоточившись на мерном покалывании, и в какой-то момент выпадаю из реальности, но едва не подскакиваю на диване, услышав громкий шёпот лекаря:
- Хорошая девушка, Кайл, береги её. Душа у неё светлая, не то что у некоторых. Вчера ночью был на срочном вызове у одного из этих… Гаррон делает паузу, а потом добавляет. - Надменная, жуть! Я к ней со всей душой, а она мне: “Ты говоришь с будущей хозяйкой Линсвида, между прочим. Как только выберусь отсюда, вся семейка Харрисов мне ноги будет целовать. Фу, аж вспоминать тошно."
Глава 40
- Амалия! - восклицает Кайл.
“Кисонька!” - чуть не выдаю я, но вовремя сдерживаюсь. Ещё поймут не так.
- Наверное, - разводит руками лекарь. - Не удосужился узнать её имя. Впрочем, эта госпожа отбила всякое желание познакомиться с ней поближе.
Ёрзаю на диване, пытаясь сесть поудобнее. Беннет заботливо подкладывает подушку мне под спину, а затем достаёт из кармана блокнот с карандашом:
- Гаррон Олливер, расскажите, пожалуйста, подробнее о вашей встрече с этой хм… особой.
- Прости, друг мой, - вздыхает пожилой мужчина и касается указательными пальцами сначала губ, потом висков. - Дал клятву, не могу. Из моего горла вырывается разочарованный стон, на который тут же реагирует лекарь: - Снова болит? Мотаю головой, мол, нет, здесь другое.
- Дело в том, что нас нанял её жених, - Кайл многозначительно смотрит на меня.
Издевается что ли?
- Утверждает, будто бы Амалию похитили.
Гаррон задумчиво чешет затылок пухлой пятернёй. Проходит несколько томительных секунд, прежде чем он выдаёт:
- Странно, даже очень. Понимаете… - снова пауза, чтобы подобрать верные слова, не нарушая магическую клятву. - Несмотря на крайне вздорный нрав этой особы, я не заметил, чтобы она нуждалась в чьей-то помощи.
Вопросительно смотрю на Кайла, встречаясь с ним взглядом. Он слегка хмурится, и я вижу вертикальную морщинку между бровями. Нестерпимо хочется её разгладить, аж приходится одёргивать себя. “Соберись, Брит! - мысленно даю себе затрещину, демонстративно отвернувшись от соседа. - Он сказал, что надо учиться ему доверять, а не признавался в любви до гроба. Один раз ты уже обожглась, так хочешь снова наступить на те же грабли?”
В потоке своих мыслей пропускаю несколько фраз, которыми вполголоса перебрасываются Кайл с гарроном Олливером. Прислушиваюсь к внутренним ощущениям: нога больше не болит, опухоль спала, сонливость исчезла. Чувствую себя просто прекрасно! Поднимаюсь на ноги без чьей-либо помощи и киваю Беннету в сторону выхода. Он послушно встаёт следом за мной.
- Спасибо, гаррон Оливер, - от всего сердца благодарю доброго лекаря, - сколько я вам должна?
Он машет руками, словно мельница:
- Что вы, что вы! Кайл столько раз выручал меня, что я с ним до конца жизни не расплачусь.
Попрощавшись с приятным мужчиной, мы стоим у калитки, ожидая запаздывающий кэб. В моей голове столько вопросов, что я не могу удержать их в себе:
- Откуда ты знаешь гаррона?
- Встречались по работе, - коротко отвечает Беннет.
Поджимает губы, показывая, что не горит желанием углубляться в эту тему, но меня уже не остановить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Что за магическая клятва?
- Фиалочка не знает о магической клятве? - на лице Кайла написано искреннее удивление, поэтому я стараюсь пояснить.
- Они же разные бывают, всякие такие. Страшные, не очень, но смотря какая сила… - пытаюсь донести свою мысль до напарника, но в итоге путаюсь сама.
- Предыдущая
- 27/41
- Следующая
