Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыжая проблема господина дознавателя (СИ) - Никитина Полина - Страница 12
Взгляд стал колючим и цепким, губы сжались в тонкую полоску, пальцы намертво вцепились в подлокотник кресла.
- Поверьте, Кори не церемонится с врагом.
- Значит, вы видите во мне врага, не дав мне возможности объяснить ситуацию?
- Да, - кивнула я. - Не нуждаюсь в оправданиях…
- Я не сказал “оправдания”, госпожа ведьма, - отрывисто произнёс господин Нельсон. - Я сказал “объяснения”.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- А я сказала, что видеть вас больше не желаю. Можете быть свободны, довезу котёл до лавки и отпущу ваш экипаж. Хотите - даже оплачу аренду вашего служебного…
- Эмили!
- Хватит меня перебивать! - возмутилась я.
Невоспитанный хам! Даже не даёт мне как следует его отругать!
- Госпожа ведьма, если вы так настаиваете, то я уйду прямо сейчас. Но даю вам слово, вы ещё пожалеете о своём поспешном решении. В вашей лавке проходной двор, рядом рыскает опасный маньяк, а вы гоните прочь единственного человека, кто может вас защитить!
- Это вы про себя? - деланно расхохоталась я. - Вы слишком высокого о себе мнения, господин Нельсон. Уверена, Стефан Лири с радостью пойдёт мне навстречу и пришлёт целый отряд для охраны моей лавки.
Следом за мной расхохотался поганый дознаватель. Даже смахнул невидимую слезинку с внешнего уголка глаза.
- Госпожа ведьма, будь по-вашему. Счастливо оставаться!
И ушёл! Даже не попрощался с госпожой Лари-Ботосской! Просто встал и вышел, хлопнув дверью, несмотря на проливной дождь.
Отчего-то на душе стало погано. Дурное предчувствие скребло коготками сердце и даже целая гора покупок не принесла мне долгожданного облегчения.
Когда я вернулась в лавку, стена ливня превратилась в мелкие, редкие капли. Из-за туч показалось солнышко, но дурное предчувствие вспыхнуло в груди с новой силой.
Возница оказался милым, галантным мужчиной. Без проблем перетащил тяжёлый котёл в подвал, и согласился передать мою записку с просьбой об охране лично в руки Стефану Лири.
Обрадованный моим возвращением, Кори крутился у моих ног, жалобно попискивая и виляя хвостом. Приласкав фамильяра, я прошла на кухню и горестно посмотрела на стройные ряды пустых полок с одинокой жестяной банкой чая.
“Так я и с голоду помру”, - подумала я и решила сбегать в продуктовую лавку. Набрала большую корзину всевозможной снеди, не забывая о том, что вечером ко мне придут с десяток голодных мужчин.
Наскоро перекусив хлебом с ветчиной, я спустилась в подвал и разожгла огонь под новеньким котлом. Сперва прокипятила в нём воду. Как только она выпарилась, налила отвар с очищающими травами и убавила огонь до минимума.
- Ну вот! - неестественно бодро воскликнула я. - К ночи котёл будет пригоден для работы, а пока займусь едой.
Несмотря на моё мастерство в приготовлении зелий, кухаркой я была весьма посредственной. Нарезала крупными, неровными кусками картофель и морковь. Заливаясь слезами, нашинковала лук и бросила к овощам истерзанные кусочки мяса, поставив самую большую кастрюлю на огонь.
- Интересно, - спросила я у Кори, снимая поварёшкой пенку, - это негодяй ещё хоть раз заявится ко мне?
Котик посмотрел на меня с недоумением в больших жёлтых глазах.
- Ах да, ты же не в курсе. Запомни: увидишь господина Нельсона - сразу кусай, да побольнее. Представляешь, этот проклятый тип…
Я жаловалась фамильяру на дознавателя, перемежая слова с цветистыми ругательствами. Кори внимательно слушал и периодически кивал пушистой головой, а при упоминании герцога Риордана даже зашипел!
- Вот-вот! - я вскинула вверх поверёшку, радуясь, что кот солидарен со мной. - Как хорошо, что ты меня понимаешь. Ладно, слушай дальше.
Но вместо того, чтобы внимать моему рассказку, он спрыгнул со своего места. Шерсть на спинке кота встала дыбом и он, утробно рыча, бросился прочь с кухни. Через секунду из торгового помещения донёсся громкий, злобный вой, а затем наступила звенящая тишина.
- Кори, что с тобой? - воскликнула я, выглядывая из кухни и тут же вскрикнула, испуганно зажав рот ладонью.
У прилавка стоял помятый, заросший бородой мужчина и держал за хвост оцепеневшего фамильяра.
- Будешь орать - прикончу животину, - прохрипел он. - Вали на кухню и чтоб ни звука!
- Вы… кто? - из моего рта вылетел сиплый писк.
- Не твоего собачьего ума дело, - прорычал он, стиснув пушистый хвост кота. - Повернись спиной и руки назад!
- Зачем? - ещё один писк, но требование выполнила.
Страх за жизнь Кори был сильнее, чем желание убежать, поэтому я медленно, не совершая резких движений, повернулась к жуткому типу спиной, вжав голову в плечи. Он ловко связал руки за моей спиной, а затем чувствительно ткнул меня кулаком между лопаток и приказал:
- На кухню!
Послушно прошла и встала у дальней стены. Грязный бородач отбросил в сторону застывшего кота, чьи глаза горели отчаянной злобой, а когти сверкали при свете лампы. Несмотря на то, что он был обездвижен, кот выражал готовность в любую секунду броситься в честный бой.
- Значит так, рыжая тварь, сидишь спокойно и не отсвечиваешь. Ясно? - он замахнулся на меня кулаком и я испуганно вжалась в стену.
“Да”, - хотела ответить я.
- Нет! - вылетело из моего рта.
- Чё непонятного, лярва тупая?
- Вы кто и чего вам надо? - пропищала я, мечтая стать одним целым с каменной стеной. Чтоб этот негодяй, ударив меня, руку себе поломал.
- Зови меня Красавчик, - хмыкнул бородач и сплюнул в раковину, отчего меня перекосило и место страха начала занимать нешуточная злость.
- А ещё варианты есть?
Клянусь, мой язык стал неуправляемым! Несёт сам не зная что!
- Альдо, - рыкнул мужик, принюхиваясь к кастрюле. - О, жратва. Меня ждала, ведьма, или хахаля своего?
- Какого ещё хахаля? - вытаращила глаза. Даже в уме перебрала знакомых - ни один не подходил на роль моего ухажёра.
- Ну этого козла, дознавателя, - он сунул грязный палец в кипящее жаркое и не поморщился! Демонстративно его облизал, а я мысленно распрощалась с целой кастрюлей съестного. - Не деликатес, но сойдёт. Когда там твой хахаль придёт?
- Не знаю, - честно ответила я.
Мне надо было выиграть время и понять, какой же правильный ответ: сказать, что Дорриэн явится с минуты на минуту, а самой дождаться отряда Лири, который повязал бы проклятого мерзавца?
А может, признаться, что Дорриэну вход запрещён, и Альдо уберётся отсюда, оставив меня в покое?
Беглый маньяк грохнул кастрюлю на стол, прямо на клеёнку, которая тут же оплавилась под горячим металлом, выбросил крышку в угол и, выдвинув несколько ящиков из шкафа, достал ложку.
Зачерпнув приличный кусок мяса, он с чавканьем его разжевал, выковырял ногтём волокна, застрявшие между зубами, и обратился ко мне, зачерпнув бульон с куском картошки:
- Покормить?
- Н-нет, - ответила я, чувствуя, что меня сейчас вывернет наизнанку.
Если останусь в живых, придётся выкинуть и скатерть, и кастрюлю, и ложку. А ещё раковину поменять. И вымыть всё с обеззараживающим настоем трав.
- Ну как хочешь, мне больше достанется, - фыркнул он. - Хлеб есть?
- Нет.
Не хватало ещё, чтобы он продолжил рейд по шкафам. Денег на новую мебель у меня точно нет.
- А если найду? - хохотнул он, как будто выдал невероятной красоты шутку.
- Господин Альдо, - осторожно произнесла я, стараясь не смотреть на надругательство над едой. - Моя лавка под охраной людей Стефана Лири. Это старший следователь Аддвуда и…
- Не надейся, - прочавкал он, выбирая из кастрюльки исключительно мясо. - Не придёт. Я перехватил твою маляву, а малый, что помог тебе с котлом, внезапно взял себе больничный. Мы с тобой здесь вдвоём.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Этого ещё не хватало!
Вот какого дьявола Дорриэну понадобилось именно сегодня портить со мной отношения? Не мог встретиться с герцогом Риорданом завтра? Стыдно признать, я уже открыто мечтала, чтобы он нарушил запрет и пришёл меня охранять.
Уверена, он бы справился с Альдо!
- Так чё, когда он придёт? - маньяк смачно рыгнул и откинулся на стуле, почёсывая грудь через грязную рубашку.
- Предыдущая
- 12/40
- Следующая
