Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стиратель границ. Том 1 - Степанов Андрей - Страница 1
Андрей Степанов
Стиратель границ. Том 1
Пролог
– Бавлер! Бавлер!
Спросонья я не сразу понял, кто меня зовет, медленно приоткрыл глаза, но рука куда быстрее сунулась к короткому ножу. Он был лучшим стражником, несмотря на то что в соседней комнате находился Левероп – крепкий и рослый мординец, вот уже несколько недель выступавший в роли моего телохранителя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Бавлер! – донеслось уже в который раз из-за двери, а я даже голос распознать сразу не смог, но все же разлепил глаза и заставил себя подняться.
В дверь начали тихонько, но дробно стучать. Настолько настойчиво, что я в полной темноте, заспешив, споткнулся о ножку собственной кровати.
Ругаясь громким шепотом, я запрыгал на одной ноге, но так и не выпустил ножа из рук. После трех покушений за две недели впору было целой армией обзавестись. У меня она и так была, но защищать меня одного не могла.
Чтобы не превратиться окончательно в Фиделя Кастро, я подошел к двери почти неслышно, встал со стороны толстой бревенчатой стены и крепко сжал рукоять ножа в ладони:
– До утра не терпит? – раздраженно спросил я.
– Нет! – громко ответили из-за двери. Аврон. Помощник. Я выдохнул:
– Что же за дела такие опять? Ночью!
– Ну, никто не виноват, что ты назвал нас Рассветом, – помощник ехидно хихикнул за дверью. – Фелида просила тебя позвать. Хотела пораньше, но до полуночи не успела.
– Да ну!
– Ее слова, – воскликнул Аврон.
Я еще раз вздохнул. Столько сил было потрачено на Рассвет, за прошедшие месяцы, что хотя бы в ноябре я планировал выспаться. Но не судьба, похоже.
– Одеваюсь, – пробурчал я. – Буди Леверопа.
Я вернулся к кровати, накинул на плечи сперва большой палантин, потому что к ночи было уж совсем холодно за пределами нагретой кровати. До поиска подходящей спутницы я так и не дошел. С ней-то в кровати было бы куда теплее.
Почти потухший очаг подарил мне тлеющую щепу, которой я разжег пару свечей. В Рассвете старых технологий особенно не было, хотя та же Фелида рассказывала мне, что можно было и свет получать так, чтобы даже ночью было ясно, как днем. Но это отдельная история – жили мы, как в Средневековье: лошади, телеги, мечи, самострелы. Уставшие крестьяне и мрачные солдаты. Нудные и правильные монахи, бунтари-правители и наглые представители Совета какого-нибудь из городов-государств, будь то Пакшен или Мордин – ближайшие соседи Рассвета.
В сундуке рядом с кроватью я нащупал одежду, сбросив плотный кожаный доспех на пол. Нацепил на себя рубаху, потом накинул кафтан с меховым воротом. Волчья шерсть не очень приятно пахла, но была теплой.
Под основной одеждой в сундуке нашлась и футболка, которую мне так и не удалось привести в порядок. Надпись «Москва», сделанная яркими красными буквами, напоминала о том, что родился я совсем не здесь.
– Ну, чего у вас? – негромко спросил я, наконец-то одевшись и выбравшись из комнаты. За дверью стоял Аврон.
– У нас – три часа ночи, – бравурно выдал он, заставив меня смерить его почти убивающим взглядом.
– Я понятия не имею, что происходит, – сонно выдал Левероп, как ни странно, успевший накинуть свой кожаный жилет поверх рубахи. На поясе – ножны с более широким и тяжелым, чем у меня, мечом.
– До рассвета еще далеко, – мрачно заметил я. – Но у тебя на лице беспокойства не вижу и это пугает еще сильнее, чем если бы оно было. Что-то у Отли в Валеме?
– Нет. Бавлер, нет, – быстро заговорил Аврон. – Ничего дурного не случилось. Идем к Мати.
– В таверну? Зачем? – спросил я в полнейшем недоумении.
– Фелида просила позвать, – напомнил помощник. – Правитель Рассвета должен там быть.
– Собрание?
– Собрание-собрание, – скороговоркой отозвался он. – Идемте! – и чуть ли не за руку поволок нас вниз по лестнице.
– Ничего не понимаю, – проворчал Левероп.
– Я тоже, – отозвался я.
Ожидать дурного все же имело смысл. Не так давно напали на Отшельника – старик-ментор получил несколько ударов мечом, но выжил. Подпалили одну из моих северных деревень, только получили приличный отпор с трех сторон.
Но в Рассвете было тихо. Только факелы, что горели по улицам, потрескивали, играя странными тенями на стенах домов. Мы миновали рынок, прошли несколько жилых кварталов и добрались до таверны Мати. Рассвет, как город, был невелик, но я чувствовал свою ответственность за его создание и воспринимал его так же, как Петр Первый смотрел на Петербург. История, чтоб ее…
Навстречу попалась пара стражников, что сегодня патрулировали в ночь. Они мирно переговаривались ни о чем и, казалось, были совершенно поглощены разговором. Но, заметив меня, закончили разговаривать и поприветствовали меня в голос, не кивком.
Это окончательно убедило меня в том, что все в относительном порядке.
– Погоди, Бавлер, – Аврон встал у двери первым. Левероп занял позицию сзади. – Сейчас проверю, все ли в порядке.
– В порядке? У Мати? Ты с ума сошел, или как?
Помощник, что был меня от силы на полгода младше, но зато и на полголовы ниже, притворно нахмурился, отворил дверь, образовав крохотную щелку, в которую мог заглянуть только он, и кивнул, обернувшись на меня:
– Можно заходить, – заявил он, распахнув дверь.
– Да что там за… – я уже начал всерьез сердиться, но в глаза ударил свет множества свечей, которые заставляли таверну сиять похлеще новогодней елки.
– Привет, Бавлер! – подскочила ко мне Фелида, а я даже в таверну войти не успел. – Удивлен?
– Еще как! – воскликнул я, глядя на человек сто, если не больше, которые набились в таверну. И кого там только не было: Перт, Торн, Фелиппен, Конральд, Отля, Крол и Окит, Орек… перечислять тех, кого я знал по имени, можно было долго, но знакомыми лицами оказались все до единого. – Вы весь Рассвет сюда втиснули? – улыбнулся я, с легким недоверием глядя на толпу. – А что за повод?
– Ты забыл? – Фелида округлила глаза. Начавшие виться волосы удачно прикрывали часть шрамов на ее довольно миловидном лице. – Не удивлена! Мати!
Она точно отдала приказ. Позади толпы, на стойке, где обычно сидели рассветовские работяги, Мати поднялась выше голов всех присутствующих и махнула руками, в одной из которых виднелся деревянный молоток.
Все разом обернулись на хозяйку таверны:
– Три… Два… Один!
Деревянный молоток с гулким ударом отшиб пробку на небольшом бочонке объемом литров сто.
– С днем рождения, Бавлер! – крикнула Фелида.
– Ура-а-а! – заревела толпа.
Я вздрогнул. Так не кричали даже солдаты Анарея, чей форт прикрывал нас с дальнего берега Нируды во время контратаки на вражеские отряды.
Фелида стояла рядом и улыбалась. Аврон сиял чуть в стороне. Знакомые лица из тех, кто собрался не просто выпить пива от Арина, успели даже поднять кружки прежде, чем осушить их.
– Ты помнила, – сказал я смущенно.
– А ты, как всегда, забыл, – фыркнула она.
– Спасибо, – искренне добавил я и посмотрел на людей. Большая часть собравшихся благополучно забыла на следующие несколько минут о моем существовании. – Но как тебе удалось заставить такое количество людей собраться здесь?
– Запомни, наконец, что тебя любят, – она закатила глаза. – Ты спас тысячи человек, предоставив им убежище. Как бы между Пакшеном и Мордином до сих пор война. И даже те, кто не попал на нее, настолько боятся оказаться там, что готовы и дома оставить.
– Но от войны здесь все равно не спрячешься, – сказал я негромко, чтобы не пугать людей.
– Для большинства тех, кто хотел убежать, она осталась там, – добавил Конральд. – Но те, кто понимает, как устроен этот мир, уже стоят на рубежах. Восстанавливают Нички после нападения. Строят Бережок с Киротом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– А его здесь нет?? – я прищурил глаза.
– Наш хитрый торговец сказал, что ему надо проконтролировать кое-какие важные процессы… – начал было Конральд, но его перебил Аврон:
- 1/6
- Следующая
