Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Увольняюсь, Ваша Светлость! (СИ) - Варварова Наталья - Страница 21
Я прикрыла глаза. Аттараш — это такой монстроподобный буйвол. А посетителей я судя по всему впечатлила видом своих начищенных башмаков и голых щиколоток — они мелькали как раз на уровне глаз сидящих за столиками.
Откинулась на сиденье. Повозка тронулась. Постаралась представить, что Сноу здесь и вовсе нет.
— Клеймо — начальная стадия древнего ритуала единения, — нарушил молчание Конвей. — Девушка становится частью рода с тем, чтобы его продолжить. У вас же ритуал не завершен, а отметка одного из первых демонов не заживает. Любой его собрат, как и более слабый бес, кто почует ваш шрам, как я тогда в лавке, также может рассчитывать на потомство в результате союза с вами. Понимаете, что это значит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я объект охоты, — пробормотала, глядя в окно. Мне и с одним-то демоном не сладить. — Зачем тогда вы провоцируете остальных?
Конвей стал по-настоящему мрачен.
— Посторонний не догадается до тех пор, пока не возьмет вас за руку. Но если весть разлетится… Раньше в таких случаях рубились деревня на деревню, а члены одной семьи могли переубивать друг друга. Вы идеальное яблоко раздора. Источник смуты… Но меня удивляет, что вы по-прежнему восприимчивы к чужим прикосновениям и не сопротивляетесь мне.
Вздрогнула, потому что шрам, зараза, отзывался на его слова теперь уже покалыванием.
— Мое желание или его отсутствие хоть что-нибудь значит?
Я старалась подавить дрожь. Еще один один очевидный мотив удерживать меня, который я пропустила.
— Для потенциальных насильников нет. Это проблема демона, если он не может сохранить при себе свою женщину... Для меня — да.
… Вот так. Ответ все время был на поверхности. Герцог Корней обязан найти себе жену. Но он ни в кого не влюблен и вдруг встречает иномирянку с нужным для его расы потенциалом… Будет ли он за нее биться? Очень вероятно. Ведь обстоятельства говорят не в пользу соперника. Отпустит ли он ее домой?... Ну, я и идиотка.
Глава 28
Мы оба замолчали. Конвей снова склонился над документами. Я же иногда отрывалась от разглядывания собственных коленей под тяжелой юбкой, чтобы украдкой взглянуть на него.
Едва сдерживалась, чтобы не совершить нечто вопиющие. Например, заорать или даже пребольно пнуть его в лодыжку. Выдернуть бумаги из рук и разбросать по ходу движения экипажа.
А ведь сколько раз Выш и суккубы повторяли, что я излишне спокойная. Чуть ли не ледяная. Часто за этим замечанием следовал вопрос — все ли в моем мире ведут себя похоже?
— Дышите глубже, вы сейчас вскипите похлеще чайника, — Его светлость только что ответил на десятое или одиннадцатое приветствие и вспомнил о моем существовании.
Может ли быть, что это его тактика — чередовать равнодушие с проявлениями заботы? Он умудрялся делать такие моменты болезненно интимными, зато все остальное время я из кожи вон лезла, чтобы определить, о чем же он думал.
— А какое вам дело? Вы, главное, следите, чтобы ценный экземпляр не выпрыгнул из коляски. Не надо притворяться, что вас заботит еще что-то кроме моих репродуктивных характеристик.
Его глаза широко распахнулись, причем зрачки за несколько секунд полностью растворились в алом мареве. Впечатляющее зрелище.
— Немедленно объяснитесь, госпожа иномирянка. Не знаю, как принято у вас, а у нас — репутация вторична. Буду держать у себя на коленях до тех пор, пока к вам не вернется обычное здравомыслие. Что вы себе навоображали? Я всего лишь сказал, что не собираюсь добиваться вас против вашей воли.
Он приглашающе похлопал на сидение рядом с собой. Я тут же поглубже вжалась в свое. Сделала глубокий вдох. Необходимо сохранить хотя бы жалкие остатки хладнокровия.
— Если бы вы с самого начала были со мной откровенны. Не рассказывали всю эту ерунду про нарушение порядка на вашей территории, недопустимость принуждения… Заманивали меня в дом под любимыми предлогами, чтобы… Чтобы…
— Договаривайте уже. Хоть буду знать, что за чудовище я такое.
Он изобразил голосом такую ледяную ярость, что я засомневалась в собственной правоте, но, тем не менее, закончила:
— Держать под надзором. Избавиться от какого-то непонятного демона и вручить кому-то более полезному для вашей дорогой Бездны. Возможно, вы сами… сами рассматриваете вариант на мне жениться. У вас же время поджимает.
Последнее прозвучало как-то совсем жалко. Будто я все придумала, а потом поверила в эту фантазию. К тому же герцог резко замолчал, словно набрал в рот воды. Зато его глаза снова вернули себе синеву.
— Ох, леди. Каждое мое слово — правда и остается в силе. Неужели стоило обрушивать на вас подробности в первый же день? Я растерялся, когда мы встретились. Возможно, повел себя резко. Еще недавно такую ситуацию, как ваша, нельзя было и представить. Все перемещения потенциальных невест отслеживал лично владыка. Вы бы сразу оказались под колпаком и не успели бы даже попросить о помощи. Но он сгинул, а вместе с ним пропали некоторые важные артефакты. Так что вы два года жили прямо среди нас и не вызвали беспорядков.
Очевидно, что, встретив, девушку с клеймом другого демона, мэр должен был вмешаться. Сейчас он пытался убедить меня, что воспользоваться его защитой — это лучшее решение. Однако по-прежнему непонятно, как он собрался поступить со мной.
Я не говорила ни слова, но он все понял и сам.
— Клятье, Джейн! Я не стремлюсь быть свахой и подыскивать тебе подходящего супруга, если ты не намерена остаться в нашем мире. Я постараюсь найти того муд… демона и засунуть ему брачные клятвы обратно в пасть. Если я окажусь сильнее, то ты получишь свободу... При этом, как один из правящих герцогов, я обязан проследить, чтобы из-за тебя не развязалась война или не усилился какой-нибудь клан из консерваторов. У меня обязательства.
Прямо рыцарь, сейчас расплачусь… Бездна, и в самом деле вот-вот расплачусь. Нервы, как веревочки. А он еще не коснулся нашей щекотливой темы.
— Что касается тебя и меня… — Сноу будто услышал мои мысли. — Ты милая девушка, безусловно. Но я вообще против повторного брака. Не в этом тысячелетии. У меня довольно трудный сын, его надо подрастить. Уверен, что это ошибка и предписание пламени перевели неверно. Все хочу спуститься к источнику и получить разъяснения. Просто времени ни на что нет.
…Милая девушка. Это как если сказать толстушке, что у нее красивые волосы и приятный характер.
— То есть я вам не нравлюсь? И все хватания за руку и разговоры про то, что я недостаточно сопротивляюсь, связаны с попыткой взломать чужой ритуал?
Сноу аж передернуло. Ничего, милый герцог, сам напросился. Я не обещала изображать кисейную барышню сутки напролет.
— Нравишься, Джейн, — вдруг сказал он. — Только я уже был женат. И подвел женщину, которая безоговорочно в меня верила. Не подхожу я для отношений… Но ты совсем молоденькая девушка. И у тебя есть еще два месяца в этом мире. Посмотри на Бездну по-новому. Балы. Музыкальные вечера. Галереи. Это одна из самых передовых территорий в нашем измерении.
Он же сам себе противоречит, и ни один голубой глаз не дернется! Не женюсь, но нравишься… Не готов в свахи — и «посмотри по сторонам».
Я выхватила договор найма, лежавший в пачке в самом низу, и сунула его под аристократический нос этого лицемера.
— Мэр Конвей, сэр, впишите пункт о том, что вы обязываетесь не прикасаться ко мне без моего согласия. То есть не будете лапать экономку ни под какими предлогами. На них вы мастер. И я поставлю свою подпись.
— Не подпишу, — бесстрастно заявил он. — Вы ведете себя, как обиженный ребенок. Это бессмысленная трата бумаги. Я же демон и мне не составит труда…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он так же флегматично забрал у меня контракт и засунул его в неведомое портальное хранилище.
— Нет, просто вы себя знаете. Как лопается ваша благородная личина и оттуда лезет всеядный распутный рогатый самец!
На какую-то секунду он перестал себя контролировать. Лицо потемнело, тени на нем углубились. На меня дыхнуло жаром, как из печки. Но это длилось буквально мгновение.
- Предыдущая
- 21/91
- Следующая
