Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Harry Potter and the Champion's Champion (ЛП) - DriftWood1965 - Страница 70
Темный Лорд постукивал пальцами по ручке кресла, пока он анализировал свой план. Он даже не заметил, как вынул из упаковки кусок рыбы в панировке из ресторана, которым владел некто Капитан Долговязый Джон Сильвер. «Интересно, а вдруг Дамблдор... ммм, какая вкусная эта рыба... знает о моих хоркруксах?».
* * *
Гарри и Гермиона провели вместе чудесное лето и должны были вот-вот вернуться в школу. У них оставалось немного времени, чтобы наведаться в фамильный особняк Блэков. С помощью Добби и Винки, они быстро заставили сумасшедшего эльфа помогать им наводить порядок и принялись за работу. В процессе уборки, Добби наткнулся на золотой медальон и выражение его лица сразу преобразилось:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Плохая магия! — сказал Добби. — Этот медальон полон плохой магии!
— Какой именно? — спросил Гарри.
— Добби не знает. Но Добби уже встречал такое. — Эльф начал думать, вдруг щелкнул пальцами и исчез. Он появился через пять минут, держа в руках сверкающую диадему. — Вот, у этой штуки такая же магия!
Гермиона взяла у Добби диадему и стала ее рассматривать. Она тоже почувствовала какую-то тяжесть от этой вещи. Затем она заметила надпись «Ума палата дороже злата». Она повернулась к Гарри:
— Это же девиз Равенкло!
— Давайте отнесем их Дамблдору и пусть он сам разбирается. — предложил Сириус.
— Мы как раз будем в Хогвартсе через пару дней. — поддержала Гермиона.
— А я не хочу оставаться с этими штуками рядом ни на минуту. Давайте лучше попросим Добби и Винки перенести нас сейчас. — сказал Гарри.
— Хорошо. — согласилась Гермиона.
Они сложили медальон и диадему в сумку и через мгновение уже стояли в Большом Зале. Направляясь к кабинету директора, Гарри сказал:
— Знаешь, прошло уже столько времени, давай пойдем в Комнату по Требованию и...
— Я понимаю, почему ты не можешь подождать еще пару дней. — ответила Гермиона, ухмыльнувшись. Но прошло и вправду уже много времени, к тому же ей нравились моменты... часы, которые она проводила с Гарри. Вскоре они уже лежали в постели в Комнате по Требованию.
Грузный мужчина медленно шел по дороге из Хогсмида, периодически доставая из кармана шоколадки и отправляя их в рот. Только что в Хогсмиде он убил хозяина Сладкого Королевства и украл столько шоколада, сколько влезло в карман. Сейчас Темный Лорд, который выглядел как змея, проглотившая футбольный мяч, прокладывал себе путь к Хогвартсу, насылая на ворота простенькие отпирающие заклятья. Так он шел, пока не наткнулся на каменную горгулью.
Волдеморт несколько минут пытался безуспешно подобрать пароль. Устав, он засунул руку в карман, вытащил оттуда очередную шоколадку и стал есть ее, приговаривая «Мне так... нравятся... эти шоколадные лягушки!». Он сильно удивился, когда горгулья отпрыгнула в сторону, освобождая ему путь.
Как только он переступил порог директорского кабинета, Дамблдор заулыбался:
— Том! Сколько лет, сколько зим! Проходи, усаживайся. Лимонную дольку? — он пододвинул вазочку со сладостями к Темному Лорду.
Темный Лорд уселся поудобнее и вытер лоб.
— Ну конечно не откажусь! Эти ступеньки — просто убийство какое-то! — сказал он и быстро съел все, что ему было предложено.
— Я надеялся, что ты зайдешь. — сказал Дамблдор. — Даже надел красные носки в честь этого.
— Носки? — переспросил Лорд. — Что все это...
— Том, перестань. Это же мы. Мы уже не так молоды, что бы ходить вокруг да около. — заявил Дамблдор.
— О чем ты вообще? — спросил Риддл.
— О нас, конечно же. С тех самых пор, как ты создал Метку, я знал, что это послание для меня. — безмятежно протянул Дамблдор. — Ты же знаешь, что я всегда был неравнодушен к плохим Темным Лордам. Сначала был Геллерт, но теперь, теперь я весь твой!
Темный Лорд сглотнул, когда до него дошло о чем говорит светлый маг.
— Но я пришел сюда, чтобы ты меня убил! — выдавил он наконец.
— Вздор, Том. Мы оба знаем, зачем ты здесь.
Сморщенный старик беззастенчиво подмигнул потолстевшему Темному Лорду и погладил пальцами его кисть, лежащую на столе.
— Или ты думаешь, я не знаю зачем ты набрал вес? Так ведь гораздо удобнее быть на моих старых костях.
Том вскочил с кресла и тут же сел обратно.
— Слушай, старик, я не понимаю, что ты мне сейчас говоришь, но я хочу, чтобы ты меня убил. У меня была очень тяжелая реинкарнация и я уже наконец-то хочу умереть.
— Нет же, глупенький, ты вернулся за мной. — Дамблдор медленно двигался по направлению к Риддлу, развязывая пояс на халате. — Я, кстати, знаю все о хоркруксах.
Волдеморт пятился назад.
— Я их все уничтожил, смотри! — он начал копаться в сумке и, из-под горы конфет и упаковок от бургеров, вытащил кубок и кольцо, в которых зияли дыры. «Это были самые легкие, попробуй найди медальон в пещере и диадему в куче мусора в Комнате по Требованию». — Убей меня сейчас и я уйду навсегда!
— Давай переместимся в мою спальню, Том, а потом уж обсудим все. — На этих словах, Дамблдор начал снимать халат и портреты стали быстро покидать свои рамы.
Палочка Риддла тут же вскинулась — «Авада Кедавра!»
Фоукс стремглав кинулся на зеленую вспышку, чтобы умереть и возродиться вновь. В этот момент он думал «Я первый! Я тоже хочу умереть! Попробовал бы ты быть привязанным к этому чокнутому жизнь за жизнью».
— Ну же, Том. К чему нам ссориться? — Дамблдор раскинул руки, демонстрируя бледное, изможденное тело, чтобы соблазнить Лорда. — Я всегда говорил, что любовь — это сила.
Риддл развернулся и пулей вылетел из комнаты. По крайней мере настолько пулей, насколько может вылететь человек, весящий больше двухсот пятидесяти килограммов. Когда он выбегал из кабинета Дамблдора и уже спускался по лестнице, то столкнулся лицом к лицу со своим давним недругом, Мальчиком-Который-Выжил собственной персоной.
— ТЫ! Это все ты виноват! — закричал Волдеморт. Он поднял палочку — Авада Кедавра!
Гарри сделал единственную вещь, которую мог сделать в узком проходе, когда на тебя летит смертельное проклятие. Он швырнул сумку, где лежали диадема и медальон на зеленый луч. Когда луч коснулся сумки, то из нее можно было услышать два крика.
Волдеморт посмотрел на сумку и широко раскрыл глаза. В этот момент он потерял равновесие. Первой его реакцией было опереться на противоположную стену. Но тело еще не успело привыкнуть к избыточному весу, поэтому запястье не выдержало и из его руки, покрытой шоколадом, выпала волшебная палочка. Гравитация сделала следующую подножку Волдеморту, и тот полетел вниз, кувырком, едва не задев Гарри и Гермиону. Т. к. летающая лестница находилась вверху, чтобы доставить Гарри и Гермиону к директору, то спуск занял некоторое время. К тому моменту, когда Волдеморт наконец-то упал, его глаза, широко распахнутые, смотрели в пустоту.
На шум пришло несколько профессоров. Они увидели, как Гарри Поттер стоит над телом Волдеморта с палочкой наперевес. Несмотря на все попытки объясниться, его чествовали как героя, избавившего мир от Волдеморта.
Примечание к части
Вот и все,всем кто читал сей опус,большое спасибо!
- Предыдущая
- 70/70
