Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ганфайтер (СИ) - Шенгальц Игорь Александрович - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

— Сэр, я ничего такого не хотел сказать… просто ваша должность подразумевает…

— Что она подразумевает? Хотите защиты, платите! Нет — проваливайте на все четыре стороны, никого держать не буду…

— Сколько? — человек с бородкой оттеснил толстяка в сторону, и тот поспешно скрылся в толпе.

— А это уже будет зависеть от вас, уважаемые. Вы лучше знаете, у кого из вас какой доход. Мы будем брать за защиту… скажем, двадцать процентов от прибыли. Ежемесячно. Устроит?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Толпа негромко загудела, люди обсуждали мое предложение. Наконец, бородатый представитель вновь сделал шаг вперед.

— Гарантии?

— Мое честное слово.

— Мы согласны!

Я спокойно кивнул и не ожидая иного ответа. Предложенная мной цена была вполне божеской, безопасность стоила куда дороже, тем более учитывая тот факт, что Серые территории стали нашими ближайшими соседями, о чем, уверен, все эти люди уже знали, и если еще не сбежали из города, то планировали вести свой бизнес и дальше.

— По рукам! — я плюнул на ладонь и спустился с крыльца.

Бородатый плюнул на свою ладонь, и мы скрепили договор рукопожатием.

— Плата берется вперед. Жду вас завтра, джентльмены. Сэм проверит ваши расчеты и примет средства. А сейчас позвольте откланяться, дела…

Я повернулся спиной к толпе и вошел в дом, и только там окончательно выдохнул. В целом все прошло хорошо, хотя в последний момент я и ожидал выстрела в спину. Все же оружие здесь имелось у каждого мужчины.

«Поздравляем! Ваша репутация в Карадже повысилась на десять пунктов. Вам присвоен статус „Крестный отец“».

Вот значит как? Рад ли я был совместить пост шерифа с неофициальной должностью главного «крышевателя» этого города? Не особо. Любая ответственность несет проблемы.

Судя по звукам снаружи, народ расходился. Тут же в помещение ввалился Сэм, лицо его было задумчивым.

— Шериф Эрп, — осторожно начал он, — а вы уверены, что ничего не помните о вашем прошлом? Вы за пять минут обложили данью всех дельцов Караджа и при этом обставили все так, что они еще и довольны остались. Кем же вы были прежде, шериф?..

Глава 13

Следующий день начался в хорошем темпе. Проснувшись рано утром и спустившись вниз из своих апартаментов, я столкнулся с не старой еще, чуть полноватой женщиной, мывшей полы.

— Миссис Хлоя? — догадался я. — Доброе утро!

— Мисс Хлоя, — чуть смущенно улыбнулась она, — рада знакомству, шериф Эрп!

— Развели мы тут бардак, — я широким жестом обвел помещение, — работы много.

— Я этому только рада, мистер Эрп. Мне лишняя монета всегда к месту. Малого кормить надо, да и о себе еще не поздно подумать…

Лицо у Хлои было усталым и каким-то замученным, но глаза весело, с искринкой смотрели на меня, и от этого она казалась симпатичной.

— Вы прекрасно выглядите, мисс Хлоя, — улыбнулся я в ответ. — Я скажу мистеру Хоскинсу, чтобы повысил вам жалование.

— Ах, не стоит, — отмахнулась было она, но потом звонко рассмеялась и добавила: — Впрочем, чего это я? Сама ведь только что жаловалась на бедность… так что не откажусь! Благодарю вас, мистер Эрп!

Выйдя из дома, дабы совершить утренние процедуры, я увидел мальца лет десяти на вид, энергично скашивавшего большой косой траву на пустыре. Понятно, сын Хлои тоже не бездельничает.

А слева от коновязи работники уже разгружали с подвод доски, бревна и прочие материалы, необходимые для стройки. Руководил ими бородатый мужчина в клетчатой рубашке — типичный прораб. Заметив меня, он приветственно помахал рукой, но подходить не стал, занятый контролем за разгрузкой.

Отлично, дело сдвинулось с мертвой точки. Змей Хоскинс оказался весьма предприимчивым малым, и за вчерашний день сумел со всеми договориться и все организовать. Такими темпами, через несколько дней у нас будет нормальная конюшня, а потом дело дойдет и до ангаров. После этого я подумывал увеличить здание управления, пристроив к нему дополнительные помещения.

Не помешало бы так же расширить клетку для задержанных, может быть, даже устроить отдельные казематы с камерами. Так же нужно выделить обеденную зону — а то основной зал сейчас напоминал смесь столовой для рабочих, склада, пивной и оружейной.

Еще я хотел обнести территорию управления высоким забором, а сверху протянуть колючую проволоку. Подобные ограждения весьма дешевы в производстве, и установить их было легко, а степень надежности охраняемых территорий сразу повышалась на несколько порядков. Так же нужно поставить несколько дозорных вышек по периметру, и соорудить контрольный пост на входе.

Я планировал сделать из управления неприступную крепость, для этого требовалось время, деньги и люди, но во всех трех позициях пока наблюдался острый дефицит.

После обеда к управлению подкатила тяжело груженная телега — доставили заказ из оружейной лавки. Двое крепких парней за полчаса перетаскали в приемную с десяток-другой ящиков.

Сэм, дежуривший в этот час в управлении, — график дежурств мы составили еще прошлым вечером, — довольно потер руки.

— Наконец-то! С этим добром будет проще делать свою работу!

Он начал вскрывать ящики один за другим, и каждый раз радостно и возбужденно вскрикивал, словно девица, получившая в наследство сундук с драгоценностями.

Разумеется, я тоже не остался в стороне, подошел и с интересом разглядывал приобретения.

Десяток многозарядных карабинов по типу знаменитого Винчестера модели 1887 года, с магазинами на шесть патронов, с резными прикладами и цевьями, и еще столько же винтовок 44-калибра с подствольными трубчатыми магазинами на пятнадцать патронов; несколько двуствольных обрезов; пара десятков капсюльных шестизарядных револьверов; четыре дульнозарядные винтовки с очень большой прицельной дальностью — послужат в качестве снайперских винтовок; и, конечно, патроны — два ящика под наш многоствольный пулемет, остальные — под ружья и револьверы.

В общем, целый арсенал, которого с лихвой хватило бы на пару десятков человек. Нас же было всего пятеро.

— Серьезная коллекция! — присвистнул я без малейшего осуждения. — Куда столько?

— Пригодится, — буркнул Сэм, — пока деньги есть, надо брать.

— Только пушки не хватает, — пошутил я.

— Так я заказал, — улыбнулся Сэм, — через недельку из метрополии доставят…

Следующие несколько часов он перетаскивал оружие в оружейную комнату, тщательно осматривая каждый предмет.

К вечеру один за другим начали приходить дельцы. Я позволил Сэму занять верхнее помещение и там вести переговоры. В конце концов, он местный, и лучше меня знает о доходах бизнесменов Караджа. Понятно было, что не все захотят делиться с нами честно, но я дал особое указание пока таких прохиндеев не наказывать, а лишь помечать в особой тетради. Потом ими займусь, пока же пусть дадут то, что пожелают. Нужно собрать все возможные средства, большая часть которых как раз и уйдет в счет оплаты оружия, боеприпасов и стройки.

Мур и Хоскинс сидели в нижнем зале, с любопытством прислушиваясь к громким голосам, раздающимся сверху. Иногда доходило даже до криков. Но, один раз зайдя на шум, я увидел, как Сэм приподнял очередного предпринимателя за грудки и трясет его, что-то выговаривая прямо в лицо. Делец пытался вырваться из цепких рук заместителя, но у него ничего не получалось.

Этот человек крепко свое дело знает, убедился я и вернулся к остальным.

Бэнкси как раз разливал по стаканам «Колотушку». В этом доме слишком много пьют, подумалось мне, прежде чем я поднял стакан и опрокинул его содержимое в глотку. По пищеводу прошлась волна жара, моим дыханием можно было запалить костер. Дрянь, конечно, редкостная, но пробирает до костей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— У-ф-ф! — меня всего передернуло. — Гадость отменная!

— Ее настаивает на навозе старина Сигал, после разливает по посуде и продает в «Два мустанга». Все мечтает расширить производство, да денег, как обычно, на это дело недостает…