Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая жена дракона, или Хозяйка магического приюта (СИ) - Васина Илана - Страница 17
Пока мы с детьми обедаем, — я вдруг вспоминаю, что с утра ничего кроме яблока, не ела, — думаю, что делать с Мией.
Сообщить ее папе про ребенка — это самое очевидное, что приходит на ум. По хорошему, надо бы всем родителям сообщить про их детей.
Но что дальше?
При первом же появлении взрослых дети сбегут. И поминай их, как звали. Самое печальное, своим побегом они поставят себя в уязвимое положение. Здесь у них хоть крыша над головой, еда. Моя помощь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пусть я чужая в этом мире, и плохо ориентируюсь в ситуации, но все-таки я взрослая, которая готова их поддержать и от которой они не убегают. Нельзя подрывать хрупкое доверие с их стороны. Иначе проблема только усугубиться.
Но что делать с родителями?
Они, наверняка, сходят с ума от волнения!
Когда мы расправляемся с поздним обедом, я отношу подносы на кухню.
Вернувшись в спальню, где сидят притихшие дети, усаживаюсь на кровать и заявляю:
— А теперь послушайте, что мы будем делать дальше.
Глава 22
Обвожу взглядом ребят.
Все такие разные, но при этом их объединяет общий настрой. Недоумение и растерянность. Дети рассредоточились по всей комнате. Они, наверно, неосознанно жмутся к стенам, ища хоть какую-то стабильность среди неожиданных поворотов судьбы.
Откашлявшись, произношу:
— Перво-наперво, вы напишете своим родителям, что у вас все в порядке. Отправим им весточки, чтоб не волновались.
— А если у нас нет родителей? — неуверенно произносит Неиша. — Мы жили с тетей, когда у меня магия открылась.
— Пишите тете.
— Мне писать некому, — заявляет Грегор с каким-то даже вызовом. — Родители померли. Я с дедом жил. В день его похорон у меня магия открылась, вот я и сбежал.
— Соболезную, милый, — произношу с сочувствием, но меня тут же перебивает госпожа Всезнайка.
— Как мы доставим письма по домам? — Лика складывает руки на груди и таращится на меня с укором в голубых глазах. — Если начнем ездить по своим деревням, нас узнают соседи и сдадут Ловцам.
— Дельное замечание! Вот бы собрать вашу родню в одном людном месте, — задумчиво произношу. — На праздник или на ярмарку…
— Послезавтра же будет Ярмарка Главного Урожая, — взбудораженно восклицает Серан. — Как раз рядом, в столице. Мои всегда ездят на ярмарку. Все деревенские обычно ездят, кроме самых немощных или женщин на сносях. Из тех, кому до столицы не добраться.
— И что ты хочешь сказать, гений? — Лика скептично приподнимает тонкие брови. — Что нам придется всем на ярмарку тащиться? Чтобы угодить прямо в руки Ловцов?
С интересом наблюдаю за худенькой рыжеволосой спорщицей. Такое чувство, что для нее вошло в обычай верховодить.
А все почему?
Лика привыкла залезать без спроса в чужие головы, отчего считает себя умнее и опытнее остальных. Отсюда же проблемы с уважением к чужим границам.
— Главное, — мягко обрываю девочку, — прежде чем паниковать, разобраться в нашей магии. Посмотрим, чем она может помочь. Про Филамию, тебя и Серана мы уже выяснили. Кто у нас следующий?
Фетиша поднимает худенькую руку, где на запястье алеет браслетик наподобие фенечки. На мой приглашающий жест она принимается рассказывать про себя. Как я и думала, ее магия — воздушная.
Девочка умеет вызывать ветер, даже создавать ураган, а сестра навострилась блокировать магию, когда того требуют обстоятельства. Этот факт меня радует, но в то же время порождает вопросы.
Интересно, блокирующая магия действует на всех или только на сестру?
Прошу Серана создать в комнате иллюзию коровы, а Неишу тем временем надеть на мальчика свой магический колпак.
Внимательно наблюдаю за реакцией детей, которые растерянно переглядываются и качают головами. Через несколько минут убеждаюсь: может, Серан и создал иллюзию под прозрачным колпаком, но ее никто не видит. Значит, Неиша умеет блокировать любое магическое проявление.
Это хорошо.
А то у нас тут много неуместных, магических проявлений.
У Грегора, парнишки-сироты, всегда предельно серьезного, имеется магия переноса. На моих глазах он отцепляет шелковую кисточку от подушки, лежащей на стуле, а через мгновенье вижу ее на своих коленях. Затем он приподнимает письменный стол в воздух на пол метра от пола и осторожно переставляет его на пол метра правее. К сожалению, во время этой манипуляции он роняет со стола чернильницу, поэтому на полу расползается черная лужица.
— Ну что? — обращаюсь к Грегору. — Переместишь чернила обратно?
Тот виновато опускает голову:
— Я не умею жидкостью двигать.
— Тогда признавайтесь, — говорю, оглядывая детей, — кто из вас владеет магией уборки?
Мия робко поднимает ручку:
— Я знаю, где хранятся ведро и тряпка.
— А мы у тетушки каждый день полы мыли, — вторяет ей сестры.
— О-ой, да ладно. Я тоже не безрукая. Так и быть, помогу, — ворчит Лика, закатывая глаза.
Мы дружной женской кампанией очищаем пол, а после уборки возвращаемся к магической ревизии. Когда выясняется, что у Марта магия целителя, я в очередной раз удивляюсь:
— Почему же ты не вылечил чихающую Фетишу?
— Она не дала.
— Почему?
— Стесняется.
— Чего стесняется? — с недоумением качаю головой.
Фетиша внезапно краснеет, как рак и прячется за сестрой. Неиша снова отвечает за близняшку:
— Когда знахарка лечила нас от крапивницы, то просила раздеться. И мазала нас мазями. А мы... Мы не станем раздеваться перед мальчишкой. Ни за что на свете! Даже если придется умереть от простуды!
Март выразительно разводит руками, и я вздыхаю.
Интересно девки пляшут. Может, даже Фетиша сама себя застудила воздушной магией, когда под колпаком чихала. В каждом даре пока вижу массу побочек, а вот как заставить магию работать на нас, я пока не поняла.
Последним начинает говорить Леон.
Магия огня, которой он владеет, кажется одной из самых полезных. Я бы с радостью посмотрела на уровень его мастерства, вот только не устроит ли он пожар во время демонстрации? С сомнением разглядываю худощавую фигуру парня, с не по годам уверенной жестикуляцией. Юноша выглядит самым зрелым на фоне остальных детей, но это не гарантирует нам безопасности.
— Ты умешь переносить огонь? — спрашиваю Грегора.
Мальчик отрицательно мотает головой.
Тогда обращаюсь к Неише:
— А ты умеешь блокировать огонь?
— Еще не пробовала, — испуганно тянет она.
Приходится отложить демонстрацию на потом, в надежде на более подходящие обстоятельства. Наконец, я поднимаюсь с кровати и подытоживаю:
— Ну что, с ресурсами мы разобрались. А теперь давайте подумаем, как использовать магию, чтобы найти на ярмарке ваших родителей и передать им ваши записки.
— Как это разобрались? — снова встревает Лика. — А вы, леди Даяна? Вы еще не показали, на что способны! А нам, между прочим, тоже интересно
Я судорожно вздыхаю. Кто-то у нас здесь привык быть в каждой бочке затычкой.
Признаться, от моего терпения осталось совсем немного.
А, если быть точной, гораздо меньше капли.
Глава 23
— Лика, — вздыхаю, — есть вещи, которые лучше держать при себе. Например, уважение к чужим границам и почтительное отношение к людям старше тебя...
Хочу еще многое сказать, но, как только с губ срываются эти слова, со двора доносится стук. Кто-то уверенно стучит в парадную дверь. Дети настороженно переглядываются, а потом восемь пар глаз синхронно устремляются на меня.
Будто я волшебница, которая взмахом палочки решит все проблемы, ага.
В груди вскипает досада.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дом выглядит уединенным, а на деле здесь какой-то проходной двор! Кому опять приспичило приехать?
С досадой шагаю к занавешенному окну и аккуратно выглядываю за коричневую штору. Перед парадной дверью, широко расставив ноги, стоит мужчина, который держит под уздцы гнедую лошадь.
- Предыдущая
- 17/46
- Следующая
