Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сироткам в академии (не) место (СИ) - Туле Афина - Страница 16
Затем я распахнула глаза и уставилась на Альберта, который выглядел так, как будто был готов сожрать меня, и до меня очень быстро дошло. Как я вообще могла! Мне же даже в голову не пришло поинтересоваться его любимыми вкусами и поделиться. Да в сиротском доме меня бы уже все камнями закидали за такое поведение, и правильно бы сделали!
Так что, не теряя ни минуты, я поспешила сделать единственное возможное в этой ситуации — засунуть оставшуюся половинку прямо в рот Альберту. Вот так! Теперь он точно не сможет на меня больше обижаться!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Именно в этот момент дверь в комнату с грохотом распахнулась, и на пороге появился господин ректор.
Георг де Плюм
Не знаю, что именно я ожидал увидеть, спешно направляясь в лекарское крыло. Боялся ли я увидеть сиротку при смерти, окруженную врачами и беспомощную в постели? Опасался ли, что мне вновь придется пройти через весь тот ужас, который захлестнул мою душу, когда я узнал о смерти Кэтрин Уайт? Не знаю.
Одно совершенно точно — я не ожидал увидеть романтичную сцену, где Алисия Боун, полусидя полуголой в постели, своими руками кормит Альберта де Вуизара сладостями. Эта картинка была настолько потрясающей, но и одновременно неправильной, что меня буквально переклинило от гнева.
— Что здесь происходит? — вскричал я, и только потом сумел себя одернуть и напомнить себе, что мальчишка, который сейчас стоит напротив, прекрасно умеет считывать эмоции. Причем делает это так хорошо и искусно, что, скорее всего, даже мои артефакты ему не помеха.
Что и говорить — невесту главе тайной канцелярии подобрали на славу, такую, чтобы их общему ребенку точно досталось все самое лучшее.
Альберт одним слитным движением поднялся с постели девушки, а Алисия Боун покраснела и тут же поспешила стыдливо спрятать коробку из весьма известной кондитерской. Это еще больше испортило мое настроение, ведь было очевидно, что сама себе она такое купить не могла — у нее просто нет на подобное денег, а значит, это сделал Альберт.
Это могло означать только одно: дело не только в общении. Менталист за ней ухаживает, причём совершенно откровенно. Сложно объяснить почему именно, но этот факт меня выбесил буквально до трясучки.
— Альберт де Вуизар, позвольте мне напомнить, что вы находитесь в лекарском крыле, а не в доме для свиданий, — выплюнул я. — И вообще, кто вас сюда пустил?
Видимо, последний вопрос возымел своё действие, потому что наглый менталист одним слитным движением поднялся с постели Алисии Боун, и мне словно стало легче дышать. Но совсем ненадолго.
— Господин ректор, я прохожу добровольную практику в лекарском крыле в среднем около пяти часов в неделю, помогая создавать благоприятный эмоциональный фон, влияние которого на более быстрое выздоровление сейчас исследует заведующий лекарского крыла, — спокойно и с толикой насмешки заявил мне этот сосунок, а у меня натурально задергался глаз, потому что меня не только поставили на место, но и сделали это публично, перед моей ученицей и профессором Магади, которая сейчас буквально дышала мне в спину. Ну ничего!
Ничего!
Посмотрим, как ты запоёшь после того, как я напишу твоему отцу. Уж я-то Маркуса знаю давно и достаточно хорошо, чтобы подобрать правильные слова, а сейчас и вовсе не собираюсь стесняться в выражениях.
— Вы свободны, мы с профессором вполне в состоянии присмотреть за мисс Боун, — твёрдо заявил я, но Альберт и не думал торопиться. Вместо этого он сначала аккуратно положил коробку с небольшими сладостями на постель девушки, затем и вовсе наклонился к самому её уху и что-то прошептал. Слишком тихо, чтобы я мог расслышать, что именно он сказал, но и этого нарочито небрежного жеста хватило, чтобы выбесить меня окончательно. Затем, с самым независимым и спокойным видом, он не спеша покинул комнату, прикрыв за собой дверь.
Только после того как этот молокосос покинул комнату, я смог более-менее спокойно дышать и сейчас поспешно пытался вернуть себе самообладание и спокойное расположение духа. Ведь нам всем троим предстоял серьёзный разговор с далеко идущими планами.
Глава 12. Серьезный разговор
Алисия Боун
Всё происходящее меня откровенно пугало. Я, хоть и не была менталистом, не могла не заметить, как выбесило господина ректора то, что Альберт находился тут. И сейчас я мучилась целым списком вопросов, и ни один из них не был привлекательным.
У Альберта с ректором вообще плохие отношения, или же он просто не должен был тут находиться? Потому что даже сама мысль о том, что ректор мог меня приревновать к нему, казалась болезненным бредом. Если у Альберта настолько плохие отношения с ректором, не стоит ли мне держаться от него подальше?
Понятно, что он из очень влиятельной семьи, и ссориться с ним по любому не стоит. И вообще, он готов мне помогать и защищать и до этого момента ничего не требовал у меня взамен. И тем не менее, моим приоритетом в любом случае была учёба и получение образования, именно оно в конечном счёте даст мне путёвку в светлое будущее, а не покровительство вышестоящих, каким бы сладким и привлекательным оно сейчас ни казалось. Пока Альберт медленно и неторопливо огрызался и покидал комнату, я как могла быстро спрятала под одеяло коробку, искренне надеясь, что её содержимое не успеет растаять. Я боялась, что это будет злить ректора, а ещё, что он может попытаться её у меня отобрать. И не важно, по какой причине.
— Нам надо серьёзно поговорить с вами, мисс Боун, — начал ректор, подходя к моей кровати и усаживаясь ровно на то место, где совсем недавно сидел Альберт, а профессор устроилась рядом с ним с непроницаемым выражением лица.
Именно в этот момент мне стало очень и очень страшно. А что, если Альберт ошибся, и я попала сюда вовсе не потому, что мой резерв опустел и медленно пополняется, а потому что я полностью перегорела? Я слышала о чём-то подобном, у нас ходили слухи! Говорили, что такие маги вообще долго не живут и очень быстро сходят с ума.
Воображение тут же принялось рисовать жуткую картину, в которой меня вот прямо сейчас выгоняют из академии, и мне приходится в лучшем случае идти работать в таверну, а то и что похуже. От одних только подобных мыслей меня буквально передёрнуло. И что мне тогда делать? Действительно валяться в ногах у Альберта и набиваться ему в содержанки? Нет, к такому я тоже не готова.
— Я вас внимательно слушаю, — я очень старалась, чтобы мой голос не дрожал и не выдавал моего волнения, но получалось у меня откровенно плохо.
— Тебе не стоит бояться или нервничать, то, что мы хотим обсудить, не так уж плохо, — сказал ректор, но сделал это чересчур ласково и заботливо. Так обычно говорят с тяжело больными, так что если он хотел меня успокоить, то его план определённо провалился.
— Мы предполагаем, что ты потомок Уайтов, возможно из какой-то боковой ветки, — внезапно заявила магисса, а ректор посмотрел на неё откровенно зло.
— Мы ничего подобного не предполагаем, но твоя магия очень схожа с магией этого аристократического семейства, — тихо и твёрдо выговорил ректор, посмотрев на профессора Магади так, что любому стало очевидно: её за этот выпад по голове не погладят.
Но мне было всё равно, что там будет с этой сушёной воблой, из-за которой я сейчас оказалась в лекарском крыле. Меня гораздо больше интересовало то, что она сказала. Значит, Уайты? Я понятия не имела, что это за семья, но в любом случае любая другая фамилия намного лучше, чем быть Боуном. В этом мире это приговор. А уж если к фамилии прилагается ещё какая-то родовая магия или что-то такое, то это вообще прекрасно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Значит, у меня хороший магический ресурс? — это сложно было назвать логическим выводом, скорее предположением. Ведь аристократические семьи являлись такими именно потому, что они не были слабыми.
— Не просто хороший, а феноменальный! Настолько хороший, что мы обязаны будем сообщить об этом королю! — в разговор вновь вмешалась профессор Магади, а я буквально подавилась воздухом. Король? Она сейчас шутит?
- Предыдущая
- 16/60
- Следующая
