Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ашер 5 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 49
Не прошло и минуты, как на его щеках снова проступил румянец. Он посмотрел на меня так, будто я только что фокус показал.
— Ты прикинь, мне уже гораздо лучше! — бодро выдал он, улыбнулся женщине.
— Это действует вяжущий орех, — девушка ответила ему улыбкой, осторожно коснулась его лба тонким пальцем и провела по переносице.
Грэг только успел выдохнуть:
— Ммм… — и тут же выключился, будто свет погасили — глаза закрылись, тело обмякло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот это номер! Я даже не сразу сообразил, что он реально вырубился и сейчас рухнет лицом в землю, если не поймаю. Перехватил его под мышки и придержал, чтобы не грохнулся.
Девушка аккуратно наклонила Грэга вперёд, приподняла ему подбородок и выудила орех изо рта, чтобы он не подавился во сне.
— Прости, а ты вообще кто такая? — не выдержал я, повернувшись к ней.
Тут из-за кустов раздался голос моей «кошки» — в голосе тревога:
— Макс!
Я увидел, как Рита пробирается сквозь колючки, размахивая катаной — если уж она её достала, то лучше не попадаться под горячую руку. Остановить её, когда разошлась, — та ещё задачка.
— Рита, спокойно! Всё под контролем, мы целы! — поднял руку, чтобы она не кидалась с шашкой наголо. Знаю я её характер: сперва всех в капусту, потом уже разбирается, кто был прав.
— Это кто? — настороженно спросила она, но тут же её взгляд переместился на меня, а потом на Грэга. Глаза у Риты стали по пять копеек, когда она заметила бесчувственного Грэга, который полусидел, полулежал у меня на плече. — Грэг?
— С ним всё нормально, — поспешил я успокоить жену. На этот раз не ради незнакомки — просто не мог смотреть, как на лице Риты застыл этот страх и тревога.
— Ты набийский воин, — сказала антилопа, поднимаясь с такой грацией, что могла бы дать фору балерине.
— Да, — растерянно ответила Рита. Катана по-прежнему была у неё в руках, но вся боевитость испарилась — осталась только настороженность и удивление.
Я осторожно приводил Грэга в чувство, одним глазом следя за странной сценой между женщинами. Когда у мальчишки открылись глаза, я коротко показал ему жестом: молчи, не высовывайся.
В этой незнакомке было что-то странно-спокойное, почти нереальное. Меня даже пробрала мелкая дрожь — вот бы посмотреть, как на неё отреагирует Рита.
— Получится встать? — шёпотом спросил я у Грэга, наблюдая, как антилопа легко преодолела ту невидимую стену, которую Рита обычно выстраивала перед чужаками. Она тихо коснулась щеки Риты — так же, как до этого прикоснулась ко мне.
— Наверное, — неуверенно промямлил парень. Пришлось поддержать его под локоть — едва держался на ногах.
— Рита с острова Наби, я тебя знаю, — вдруг сказала незнакомка.
— Я… — Рита моргнула. Рука с мечом бессильно опустилась. По лицу было видно — ошарашена не меньше, чем я, когда антилопа выкинула на мне свой фокус.
И тут — как по команде — где-то рядом раздался голос и зазвенели копыта пегасов.
— Вот они! — крикнули из-за кустов.
— Что это было? — Грэг буквально вжался в меня, то ли от слабости, то ли от страха. Пришлось придержать его, чтобы не упал.
— Похоже, за нами отправили поисковый отряд, — пробормотал я, слыша, как по зарослям ломятся к нам — будто трактор лес валит. — Мы здесь, всё в порядке!
— Меня теперь точно за решётку отправят? — голос у Грэга дрогнул, и то немногое, что вернулось к нему после ореха, опять куда-то делось.
— Ну, теперь уж точно, — я усмехнулся, а антилопа тем временем предложила ему ещё один желудь.
— Открой рот, — коротко велела она, и парень послушно подчинился.
Через пару секунд его вновь повело в сон, он чуть не рухнул мне на руки.
— Вот так, — незнакомка улыбнулась и аккуратно подтолкнула его подбородок, чтобы орех выпал на землю.
— Спасибо, Иди, — поблагодарил я её. Что-то в этой сцене меня реально царапнуло, но сразу не сообразил — что именно. Да что за ерунда?
— О, вижу, вы уже познакомились! — раздался голос Байрона. Он спрыгнул с пегаса — своего Грома.
— Если и познакомились, я этого точно не помню, — честно признался я, вглядываясь в девушку. Лицо вроде знакомое… или всё-таки нет?
Посмотрел на Риту — уверен, она сейчас думала примерно то же самое. По выражению лица было видно: у неё внутри творилось не меньше вопросов, чем у меня.
— Подождите, мы знаем её имя, но я клянусь, что она нам его не называла, — сказал я, выгнув бровь. Ну не мог я это просто так забыть! — Может, кто-нибудь, наконец, объяснит, что тут происходит?
— А, это особый талант моей младшей сестры, — Байрон усмехнулся, совсем как обычный старший брат, который уже привык к чудачествам родни. Он даже закатил глаза и сложил руки на груди. — Иди, мы думали, что встретимся с вами на боевой арене.
— Но я же была нужна здесь, — ответила она, вместо ответа просто глядя куда-то вдаль, будто там происходило что-то куда более важное, чем мы тут.
Байрон перехватил мой взгляд, подмигнул и кивнул в сторону сестры. Намек я понял: «Вот же заноза, да?»
— Иди, откуда ты вообще об этом узнала? — не унимался Байрон, пытаясь докопаться до сути.
Ее взгляд наконец вернулся к брату, и в этих странных серебряных глазах снова замерцал какой-то свет.
— А откуда солнцецветы знают, когда нужно поднять головки к свету? — выдала она в ответ, загадочно и немного сбито. Если бы не легкое смущение на ее лице, я бы точно подумал, что она просто издевается над нами.
Иди добавила пару легких хлопков по предплечью Рамзи — ну, типа «потом объясню» или «сам разберешься» — и буквально *уплыла* в том направлении, куда до этого так пристально смотрела.
Рита, похоже, вообще не врубилась, что это было, и решила, что Иди просто прикалывается. Моя жена-кошка тихонько фыркнула, прижала уши и даже прикрыла рот ладошкой — видимо, чтобы не расхохотаться в лицо повелителю.
— Так, а теперь по-русски: что это вообще было? — спросил я у Байрона, хотя скорее обращался к обоим.
— Она хотела сказать, что просто действовала по наитию, по своей природе, — ответил Рамзи, провожая Иди влюбленным взглядом и медленно покачивая своей лохматой башкой. — Что касается твоего вопроса, дар Иди в том, что она может «читать» людей, просто прикоснувшись к ним. И передавать знания тоже — через контакт кожа к коже.
— Вот это да… Просто невероятно, — вырвалось у меня. Мы все невольно смотрели на эту странную девицу. Она стояла у какого-то дерева и внимательно его разглядывала, будто прикидывала, как бы на него забраться.
— Действительно, — с заметной гордостью подтвердил Байрон. — И она сыграет ключевую роль в том, чтобы оправдать твоего друга, Сета. Одно прикосновение — и она сможет точно сказать, что он хотел только спасти твою жизнь, а не опозорить весь этот их ритуальный поединок.
— Вот это новость! Да это же просто отлично! — Я почувствовал, как с плеч спадает часть груза. Я так обрадовался, что даже не сразу заметил, как эта «антилопа» (по-другому ее и не назвать) просто исчезла. Обернувшись, я увидел ее уже высоко на стволе дерева с этими странными листьями-самоцветами, будто она просто растворилась в воздухе.
— Ну что, пошли, — сказал Рамзи, — нам не стоит тут торчать слишком долго. Сезон охоты на этих ваших жуков-оленей вроде как закончился, но кто знает, что там еще может вылезти из-под земли.
Он сделал какой-то жест рукой, и выстроившаяся в шеренгу стража тут же зашевелилась. Двое стражников, все в своих кольчугах и блестящих доспехах, отделились от строя и повели к нам пару пегасов — пока без всадников.
— Этот для тебя и для парня, — Байрон протянул мне поводья невероятно красивого пегаса, с шерстью цвета красного дерева, — а этот — для госпожи Риты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Другой стражник тем временем передал поводья персиковой кобылки моей жене-кошке.
— А как же твоя сестра? — не удержался я и спросил у Байрона. Я как раз передавал все еще слабого Грэга Рите, готовясь забраться на спину пегаса.
— О, не волнуйся, — отмахнулся Байрон, — она доберется до боевого зала намного раньше, чем весь наш «караван». Мне самому еще предстоит понять, как она это вообще проделывает. В его голосе слышалось неподдельное любопытство.
- Предыдущая
- 49/58
- Следующая
