Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ранняя пара для Дракона (СИ) - Кривенко Анна - Страница 88
Но что-то внутри меня затребовало не останавливаться, а идти к портьере. Это сейчас самое важное для меня!
Я стремительно рванул вперед, а потом резким движением отдёрнул портьеру в сторону, готовый в любое мгновение отразить возможный смертельный удар.
Но за шторой стояла всего лишь маленькая и очень бледная… Ширли Браймз — дочь королевского мага!
Ее трясло, как в лихорадке, глаза выглядели немного обезумевшими, а тело было покрыто бисеринками пота. Казалось, будто она ужасно больна, но потом я обратил внимание, что на шее у девчонки навешано огромное количество амулетов, и некоторые из них периодически вспыхивали мягким теплым светом…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Острое предчувствие пронзило мою внутренность, когда я увидел эти магические атрибуты. Предчувствие большой беды. И беда эта исходила прямо от них!
— Ширли! Ширли! — я потряс девочку за плечо, и она как будто только сейчас очнулась и перевела на меня измученный взгляд умирающего человека.
— Господин… — прохрипела она, — скорее… снимите амулеты…. Иначе… король умрет….
Я вздрогнул и, осознав, что она не шутит сейчас и не врет, потянулся к разноцветным лентам, опоясывавшим тонкую шею девочки. Но потом вспомнил, что подобные действия могут быть опасны для жизни мага и опустил руку.
— Ширли, ты можешь умереть…
Она неуклюже мотнула головой и почти потеряла равновесие, так что мне пришлось ловить ее, чтобы она не упала на пол.
— Снимите… главное, чтобы голубой дракон… перестал тянуть силу…
Голубой дракон? Она имеет в виду Эйра?
Крики в центе зала усилились, и я напрягся.
Ширли, видя, что я не решаюсь, немыслимо ловким для своего состояния движением выдернула кинжал у меня из ножен на поясе и поднесла к лентам амулетов. Срезать их самостоятельно она не могла — видимо, магия блокировала ее права на это — поэтому я выхватил кинжал из ее рук.
— Скорее… — снова взмолилась Ширли. — Иначе будете сожалеть потом всю жизнь! А я… я выживу, обещаю!
И я решился. Резанул по лентам, заставив их соскользнуть с груди девочки и рассыпаться по полу с тонким звоном.
Как только это произошло, атмосфера вокруг мгновенно наполнилась магией. Темной, ведьмовской, пугающей…
Ширли замерла истуканам и побледнела еще больше. Ее губы стали еще более обескровленными, чем раньше, и она начала стремительно падать на пол. Я едва успел подхватить ее.
— Господин… лже-король заставил меня… давать ему силу… — с трудом зашептала Ширли, судорожно дыша. — Я не могла отказаться… я помогала вам искренне, но… голубой дракон имеет надо мной власть… Я подпитывала ему личину, чтобы он был похож на настоящего короля, но теперь… теперь он уже не похож…
Она замолчала, бессильно закрывая глаза, а я услышал в тронном зале громкий рев толпы.
— Это же… голубой дракон! Это не Эргус!
— Кто это? Двойник???
— Подделка!!!
Я изумлённо замер. Значит, Ширли была тем самым источником, из которого Эйр черпал магию? Вот почему он мог так долго сохранять на себе облик брата! А сейчас он разоблачен!
Я прислушался к Ширли и понял, что девочка жива, хотя и без сознания. Я не мог оставить ее здесь, на полу, поэтому выскочил через черный вход, зияющий темной рытвиной в паре шагов отсюда, и отдал ее на руки первому попавшемуся гвардейцу.
— Вывези девушку из дворца и доставь по этому адресу, — я назвал место жительства Оливера Браймза. — И поживее!
Гвардеец кивнул и поспешил удалиться с Ширли на руках.
Я же как можно скорее возвратился в тронный зал и прошел сквозь толпу.
К своему ужасу, я увидел леди Миланию, одетую в странную, неприлично открытую одежду. Ее, опутанную магическими нитями, держали за руки стражники, и лицо ее выражало боль и отчаяние.
Посмотрев в сторону лже-короля, волосы которого приобрели свой естественный голубой цвет, я увидел рядом Главу Совета Арнау Бойла, и он своими ораторскими способностями умело пудрил толпе мозги, пытаясь доказать, что Эйр — второй сын предыдущего правителя — более чем достоин сидеть на троне этого королевства.
Многие согласно кивали и начинали кричать в его поддержку, и я совершенно этому не удивился: Арнау Бойл сумел подкупить и обольстить уже почти всю столицу. Но нашлись те, кто яростно потребовал найти настоящего короля.
Лицо главы Совета все больше приобретало оттенок нетерпения и гнева. Наконец, он сжал губы в одну тонкую линию и громогласно заявил:
— Позвать Эргуса Шестого уже невозможно, потому что он… мертв!
Что???
***
Королевская темница
Капитан стражи — молодой, но очень амбициозный аристократ — с решительным лицом шел по коридорам королевской темницы, ведя за собой целый карательный отряд.
— Это узник должен быть незамедлительно убит! — заявил он, как только они остановились перед старой, но немыслимо крепкой деревянной дверью камеры. — Даже если его лицо покажется вам знакомым, рубите без сомнения: это страшный преступник, достойный самых изощренных пыток! Но господин Арнау Бойл проявил к нему великое милосердие, приказав просто заколоть его на месте. Так что, вперед!
С таким настроем воины оголили свои мечи и открыли дверь темницы.
Узник, по душу которого они пришли, сидел у стены с совершенно безучастным видом и даже не дернулся при их появлении. На его лице была маска, а под ним лежали жалкие остатки гнилой соломы.
Капитан первым подбежал к узнику, целясь мечом ему прямо в сердце, и молниеносно пронзил его тело, но его оружие словно прошло сквозь преступника, вонзившись в стену позади него.
Узник продолжал сидеть на месте, как ни в чем не бывало, и капитан испуганно протянул руку навстречу ему. Когда его пальцы, не встретив никакого сопротивления, прошли сквозь тело человека в маске, он понял, что никакого преступника здесь давным-давно нет: сейчас перед ними сидела невероятно искусная магическая иллюзия…
— Скорее! — выкрикнул капитан, выдернув меч из стены, — нужно срочно доложить Главе Совета, что нас обманули…
***
Эрик. Истинный враг
От мыслей о Королеве фей меня отвлёк тот факт, что в самом конце тронного зала я увидел родителей Милании, и от их спокойных улыбок и расслабленных лиц внутри зашевелилось нехорошее предчувствие. Глядя на них сейчас, я не мог представить, чтобы мой старый друг и соратник Раус Ритхе мог бы оставаться таким беспечным, если бы Милания действительно возвратилась домой и рассказала последние новости.
Нет, она не вернулась к родителям! Я понял это только сейчас, и все внутри меня похолодело. Как я мог не послать своих людей разузнать о ее судьбе??? Как я мог отдаться борьбе с братом и не позаботиться о своей паре???
О горе мне!!!
Я начал оглядываться по сторонам в тщетной попытке найти свою невесту среди гостей, но ее, естественно, не было.
И тут начались крики. Потом магическое плетение пронеслось по залу, цепляя всех и вся, а мое сердце начало наполняться все более сильной тревогой.
— Стража! Схватите эту ведьму! Она пыталась убить короля!
Перед глазами вспыхнул образ Королевы фей, и я просто-напросто прозрел. Кто был последней королевой этого народа? Милания! Кто знает, что вместо меня на троне сидит мой брат? Милания! На кого ориентирована моя брачная магия? На Миланию!!! Кого я целовал под влиянием этой магии? МИЛАНИЮ!!!
Королева фей — это она!!!
Она не возвратилась к родителям! Она пришла мстить!
Он нет! Девочка моя! Что же ты наделала???
А я действительно слепой дурак: я не понял, что это она!!!
И теперь она в смертельной опасности!!!
Я рванул вперед, огибая слуг с многочисленными подносами, а потом нырнул в толпу, немилосердно расталкивая знать локтями, за что выслушал десятки нецензурных слов из уст так называемых «сливок» общества. Я услышал голос моей невесты, а потом грозную речь Главы Совета и буквально вывалился на всеобщее обозрение в тот момент, когда Арнау Бойл уже доказывал всем, что Эйр — моя копия с голубыми волосами — это единственная кандидатура на трон, потому что я — мертв!!!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 88/95
- Следующая
