Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ранняя пара для Дракона (СИ) - Кривенко Анна - Страница 80
Я, как правитель, был неразрывно связан с магией нашего рода, и центром этой магии считался родовой артефакт семьи Лиэр — янтарная статуя дракона размером с человеческий рост. Магия рода никогда не починится Эйру, если я не передам власть ему сам, а значит он останется слаб и ничтожен до конца своих дней!
Именно этого мой брат боялся больше всего на свете! И я больше всего на свете не хотел ему этого давать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Да, Эйр угрожал мне. Угрожал пытками и смертью, угрожал террором близкого окружения. Позарился даже на благополучие наших сестер! Внутри меня заклокотала настоящая ярость! Да он совсем потерял облик мыслящего существа! Они ведь и его родня тоже! Потом он даже упомянул Миланию, заявляя, что она якобы у него в руках и что он самым изощренным образом отомстит мне, затащив малолетку в постель, и на меня накатило яростное безумие. Я едва смог совладать с чувствами и заставил себя успокоиться.
Эйр безумен! Он ослеплен жаждой власти и дошел до полного бесчувствия. Я не уподоблюсь ему и не потеряю сам себя!
Поэтому я так ничего ему и не ответил.
Как долго я продержусь еще, я не знаю…
Так как камера опустела, я смог отшвырнуть маску в сторону. Теперь она снималась легко, а вот заклятие молчания Эйр наложил на меня заново. Если бы не ошейник, все эти магические оковы ничего бы для меня не значили, но пока я был бессилен даже против них…
Мрачные думы начали захватывать все сильнее, как вдруг неожиданный щелчок двери заставил меня вздрогнуть. Маска тут же была благополучно возвращена на место, а я напрягся в ожидании посетителя.
К моему удивлению, в проходе появился тюремный маг по имени Оливер, хотя его точно не могли пропустить сюда в одиночестве. По обрывкам разговоров стражников я понял, что его считали немного неблагонадежным. Но сейчас он стоял прямо передо мной и… загадочно улыбался. Когда же я увидел, что стража, до этого охранявшая мою тюрьму, почему-то отсутствует, то понял, что Оливер решился на невозможное — помочь мне сбежать!
Это, конечно, было благородно и достойно всяческого поощрения, но вряд ли благоразумно. Вокруг так много стражи и магических ловушек, а я — полностью лишён магии. С него же боевой маг просто никакой!
Однако Оливер выглядел весьма уверенным в себе.
— Ваше Величество! — мужчина вдруг опустился на одно колено и, как заправский воин, отсалютовал мне «честь». Удивил. Но еще сильнее я изумился, когда он приглушенно произнес следующее:
— Это я, Ренат! Я пришел за вами!
Я стремительно сорвал маску с лица и вперил свой взгляд в невероятно натуральное лицо магической личины. Если бы мог говорить, то изумился бы вслух.
— Нам надо спешить, — поторопил меня Ренат, но я отрицательно замотал головой.
Он понял, что я не могу говорить, нахмурился и тут же принялся разрушать заклинание тишины. И хотя Ренат, как я помню, не был особенно силен в подобной магии, но его упорство и решительность были вознаграждены, и заклинание развеялось.
— Ренат, если я сбегу, наших ребят казнят!
— У меня есть одна идея! — прервал меня мой друг и достал из кармана свиду совершенно непримечательную дощечку с символами.
— Это от одной талантливой девочки! — вдруг улыбнулся он, потом закрыл глаза и начал что-то шептать. Через несколько мгновений прямо у меня на глазах из воздуха начал появляться… я! Точнее, узник в тряпье, маске и в уродливом ошейнике. Этот «я» начал ходить по камере, а потом направился в угол, служивший мне постелью, и просто прилег на смятую грязную солому.
— Уникальная магия! — восхищенно протянул Ренат, а потом кивнул мне, указывая на выход.
Через несколько минут, когда Ренат повесил на мое тело еще один артефакт иллюзии, превративший меня в сурового стражника в доспехах и шлеме, мы начали уверенным шагом идти по коридору, направляясь прямо к выходу из мрачного подземелья тюрьмы.
Видевшие нас охранники молча кивали, а я поражался качеству и поразительной достоверности созданных иллюзий. Где Ренат нашёл такого мастера???
Осталось только миновать стражу на выходе, и там нас ждет уже довольно безопасный путь, но вот тут-то возникла настоящая проблема.
Эту проблему звали маг-человек Роун…
Глава 60
Эрик. Неожиданная спасительница и магия темных ведьм...
Роун с подозрительным прищуром скользил по моему облику, и я слегка поморщился от огорчения: похоже, что-то цепляет эту продажную ищейку.
Впереди стояли четверо стражей, охраняющие выход из темницы. Какая досада: нарваться на этого мерзкого человечишку за два шага от свободы!
Как бы я хотел покинуть это место незаметно, чтобы еще хотя несколько часов мой побег остался незамеченным. Из-за того, что в темнице остался фантом, стражу не обвинят в пособничестве, а я выиграю время…
Но сейчас на пути осуществления этого отличного плана стоял продажный маг. Я понимал и чувствовал, что он полностью на стороне моего алчного братца, даже если он не знает, что это поддельный король.
— Что вам нужно? — сурово спросил Ренат, превосходно играя роль мага Оливера: все знали, что соперники по ремеслу Оливер Браймз и Роун Лир были непримиримыми недругами.
— Простая проверка, Оливер! — мягким голосом, так сильно не соответствующим колючему взгляду, ответил маг и сделал навстречу к нам еще пару шагов.
Я напрягся. Наша замечательная маскировка могла поддаться чарам этого человека и рассеяться в одно мгновение, поэтому нужно было действовать очень решительно и быстро. Но… я никак не мог придумать ничего, кроме открытого противостояния. А последнее мне было совершенно не выгодно…
Счет времени шел на секунды, как вдруг из соседнего коридора вынырнула хрупкая девичья фигура в простом платье и бросилась к Ренату. Обняв его за талию, она заунывным голосом пролепетала:
— Папа! Папочка! Я так испугалась! У нас в доме случился небольшой пожар! Мы со слугами потушили его, но мне теперь страшно! Пойдем домой скорее!!!
Я опешил на мгновение, также, как и Ренат, а Роун напрягся.
— Ты и дочь свою сюда притащил, слабак! — с очевидным презрением и отвращением проговорил маг, кривя и без того безобразно-кислое лицо.
Девушка вздрогнула и обернулась к нему. Ее глаза неожиданно загорелись неприкрытым любопытством.
— Папа! А это и есть твой напарник — господин Роун???
Роун Лир посмотрел на девчонку брезгливо, но что-то на его лице начало неотвратимо изменяться.
— О, я слышала, что вы тоже великий маг! — с легким восторгом произнесла, она, и Роун начал расплываться в неприкрытом самодовольстве.
— Пойдем, Ширли, — пробормотал Ренат, удивляя меня, — нам пора…
Он постарался выглядеть максимально хмурым, как если бы это действительно был Оливер, уличивший дочь в восхищении своим конкурентом. — Нам пора разобраться с домашними проблемами!
После этих слов он уверенно зашагал к выходу, подтолкнув девушку вперед, а я с невозмутимым видом последовал за ним.
Только когда мы благополучно выбрались во двор, а потом, пересекли его, оказавшись на выходе из дворца, я смог облегчённо выдохнуть.
Улицы столицы встретили нас шумом и вечерней толкотней.
Завернув в ближайший пустынный переулок, я и Ренат мгновенно преобразились, потому что артефакты личин начали все сильнее разряжаться, угрожая явить наши настоящие обличья прямо посреди толпы.
Ширли смотрела на нас с полуулыбкой. По крайней мере, на Рената, а вот на меня взглянула с некоторой опаской, тут же несмело поклонившись. Я изумленно выгнул бровь. Она знает, кто я такой?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я… подслушала разговор отца с господином! — она указала на Рената. — Прошу простить меня…
Ренат изумился.
— Но ведь твой отец поставил заклинание защиты от прослушки!
Девушка мягко улыбнулась.
— Они на меня не действуют…
— Ладно, Ширли, — проговорил Ренат, с трудом вмещая происходящее, — как ты оказалась в темнице? Как тебя пропустили? Почему ты это сделала?
- Предыдущая
- 80/95
- Следующая
