Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фиктивный брак госпожи попаданки (СИ) - Богачева Виктория - Страница 38
— Что тебе нужно от меня? — устало спросила я.
Даже самое бесполезное на свете занятие пока выглядело привлекательнее просиживания впустую в гостиной, еще и на фоне рыданий Элоизы.
— Мне нужна твоя помощь. А я взамен помогу тебе, — без единого всхлипа или заикания выдала она.
— И как же?
— Сэр Джон и маркиз Хантли, — она назвала два имени, а я мгновенно подобралась. — Я… я могу сообщить о них много интересного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— С чего тебе это делать? Не помню, чтобы тебя привлекала благотворительность.
Элоиза поджала губы.
— Не благотворительность, — тихо уточнила она. — Личная выгода. Отмечу, у меня вполне конкретные причины.
Я приподняла бровь, пытаясь понять, когда же она перейдет к сути. Ее обманул кто-то из них? Или сразу оба?.. Может, видела уже себя невестой маркиза, а потом обнаружила страшную правду? Но в таком случае ей бы меня ненавидеть, а не помогать.
— У меня есть письма, — понизив голос до доверительного шепота, сообщила она. — Письма, которые никогда не должны видеть чужие глаза. Переписка между маркизом Хантли и сэром Джоном. В них они обсуждают планы по разорению твоего мужа.
— Как они к тебе попали? — нахмурилась я.
— Какая разница? — она отмахнулась. — Главное, что они подлинные. Почерк, подпись, гербовая печать — все это очень просто поверить.
— Ты спала с одним из них. Но с кем? Маркиз? Толстяк?
Элоиза резко выпрямилась, и в ее глазах мелькнула смесь злости и испуга. Казалось, на миг она не знала, что сказать: уголки губ дернулись, словно у животного, загнанного в ловушку.
— Не смей, — прошипела она срывающимся голосом. — Не смей меня ни в чем обвинять! И осуждать!
На мгновение ее рука подалась вперед — будто собиралась меня ударить — но тут же остановилась. Элоиза крепко сжала кулаки и сделала судорожный вдох. Теперь гнев, охвативший ее, читался в том, как побелели костяшки пальцев.
— Думаешь, у меня было много выбора? Полагаешь, я сама этого хотела? Не все, подобно тебе, родились с золотой ложкой в руке, Тесса.
— Я не осуждаю тебя. И, тем более, ни в чем не обвиняю. Я пытаюсь понять мотивы твоих поступков. Согласись, твой визит выглядит крайне странно. Ты приходишь и предлагаешь мне уличающие доказательства на тех, с кем еще недавно… вела тесную дружбу. Полагаешь, я должна слепо тебе поверить? Мы никогда не были подружками.
Я покачала головой, усмехнувшись про себя. Слава всем богам, разум и инстинкт самосохранения ко мне вернулись. После эмоционального объяснения с герцогом я уже подумала, что они покинули меня навсегда.
Но, выходило, что я теряла их лишь в присутствии Норфолка.
— Они меня предали, — прошептала Элоиза и сморгнула повисшие на длинных ресницах слезинки. — Он меня предал. Просто использовал. И я хочу отомстить! А письма… письма я выкрала. Несложно, когда есть доступ к спальне, — циничная усмешка никак не вязалась с ее нежным образом.
— Что ты хочешь взамен?
— Ты веришь мне? — с надеждой спросила она.
Я на мгновение прикрыла глаза.
— Какая разница? Назови свою цену.
— Увеличение моей вдовьей доли. В пять раз. И новый дом. Особняк. В другом городе, подальше отсюда. Я хочу уехать к морю, поселиться где-нибудь на побережье и начать новую жизнь, — она мечтательно прикрыла глаза, и ее лицо осветила блаженная улыбка.
— Я должна обсудить это с герцогом Норфолком. Сейчас он является распорядителем всех средств Толботов.
— А меньше, чем через неделю, мой дорогой пасынок получит возможность решать самому, — Элоиза посмотрела мне в глаза. — Ты не понимаешь. У меня мало времени. Как скоро, по-твоему, обнаружат исчезновение писем? Несложно будет установить, что их стащила я. За мной пустят погоню, и у меня нет влиятельного муженька, который нанял бы для меня охрану.
Она едко улыбнулась. Я же постаралась сохранить на лице беспристрастное выражение.
— Эти письма нужны тебе сильнее, чем мне деньги. Герцог давно балансирует на грани. У него под ногами горит земля, и пока ты колеблешься, инспектор Уитмор уже готовит приказ об его аресте…
Любопытно.
— Где они? — я прервала ее пламенную речь.
— Кто? — Элоиза захлопала глазами.
— Письма! — раздраженно воскликнула я.
— В надежном месте, — она покачала головой. — Я не так глупа, чтобы носить их с собой, пока хожу по городу одна.
Я вспомнила, как Норфолк велел всегда носить при себе свидетельство о заключении нашего брака. Вшить его в корсет при необходимости.
Может, Элоиза была именно так глупа.
— И как ты себе это представляешь? — холодно поинтересовалась я. — Я соглашусь на кота в мешке? Как я пойму, что письма представляют ценность?
Она прикусила губу, погрузившись в глубокое раздумье.
— Я покажу тебе одно. Одно из пяти, и ты убедишься, что я не лгу относительно содержания. Но само по себе оно ничего не докажет, письмо нужно изучать в единой связке с оставшимися четырьмя. А после этого мы обговорим, как именно пройдет передача мне денег и выполнение всех остальных требований.
Я смотрела на Элоизу так долго, что из-за пристального, прямого взгляда начали слезиться глаза.
— По рукам, — сказала, наконец.
Она не сдержала облегченного, радостного вздоха.
— Я не хочу затягивать. Поэтому встретимся уже сегодня. Приходи вечером. Одна, — и она протянула мне бумажку с каким-то адресом, которую достала из крошечного ридикюля.
— И как я это сделаю? — я подняла на нее недоуменный взгляд. — Я замужняя женщина теперь.
— Герцога на встрече быть не должно, — звенящим голосом бросила она. — Я не доверяю мужчинам. Больше — не доверяю. Он захочет получить сразу все письма, применит силу. Обманет меня и оставит ни с чем!.. Или только ты, или ничего не будет.
Ее грудь гневно вздымалась, щеки раскраснелись, а во взгляде сверкали молнии.
— Хорошо, — прикусив губу, выдохнула я. — Я приду одна.
— Ровно в девять. Темнеет по-прежнему рано, это нам на руку, — она удовлетворенно кивнула.
Почти сразу же мы распрощались с Элоизой. Я долго стояла у распахнутой входной двери и смотрела ей вслед. Уже исчезла и она, и пропал из вида экипаж, на котором она приехала, а я все смотрела и смотрела.
Затем обратилась к дворецкому.
— Мне нужно срочно разыскать Его светлость. Отправьте, пожалуйста, кого-нибудь на фабрику.
Я была уверена, что они с Уильямом уехали туда.
Но я ошиблась. Посыльный герцога на фабрике не нашел. Как и в ратуше, и в бюро поверенного Блэка, и даже в отделении жандармерии. Норфолк и Уильям как сквозь землю провалились, и теперь я начала нервничать еще из-за этого.
Время летело стремительно, приближался вечер, а в особняк они все еще не возвращались.
Элоизе я не поверила ни на грош. Но и чего она пыталась добиться, я также не могла понять. Хотела выманить меня в одиночестве в незнакомое место под покровом темноты — это очевидно.
Как она упорствовала: приходи без мужа, Тесса, я не доверяю мужчинам.
Она⁈
Конечно, она не доверяла мужчинам. Она использовала их. Добавилась с их помощью своих целей. Она манипулировала.
И я не верила, что она способна затаить на маркиза Хантли или толстяка настолько глубокую обиду. Элоиза была пираньей, а не нежным цветком, которого могли обидеть злые мужчины.
Она расставила сети и подготовила для меня ловушку.
Но ради чего?
Вариантов было несколько, и каждый хуже предыдущего. Похитить меня и шантажировать Норфолка. Убить меня. Или убить и подставить герцога. Недалеко от места преступления удачно окажется инспектор Уитмор, и приговор будет приведен в исполнение в ту же минуту. И Уильям вновь окажется в руках толстяка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Или же было что-то еще. Что-то, о чем я пока не знала.
Я искренне надеялась, что Норфолк и Уильям не были в опасности, и в огромном городе их просто не сумели разыскать.
- Предыдущая
- 38/66
- Следующая
