Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 568
— Достойная компания, — усмехнулся какой-то молодой рослый парень. — Некромант, и… — он осмотрел Фьорель, скривился, и хотел, было, уйти. Но она мило улыбнулась, отчего тот чуть не умер. Надо сказать, у этой барышни мощный Дар. Пришлось на всякий случай подлечить бедолагу. Как раз у него закружилась голова, и я помог ему не упасть, подхватив под локоть. Но помимо лечения, оставил ему на будущее пару сюрпризов. Интересно, как местные лекари смогут справиться с бородавками? С множеством зеленых бородавок на лице!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Странно видеть, с каким презрением и ехидством некоторые смотрят на француженку, хотя она старается общаться со всеми максимально вежливо и мило. Да и я не заметил в ее поведении чего-то вызывающего. И это притом, что эта женщина является близкой родственницей Императора. Как он там говорил? Политика у него жесткая? При этом аристократы, не стесняясь, издеваются над его племянницей, и он ничего не может сделать. Я бы сказал, политика мягковата, и надо бы ужесточить её во много раз. Хотя из разговоров я понял, что Фьорель здесь считают слабым звеном, на которое Император тратит слишком много времени и сил.
После началась медленная приятная музыка, и я сразу пригласил Викторию на танец. Девушка снова часто задышала и не смогла отказаться, так что вскоре мы кружились на танцполе. Я даже перестал слушать чужие разговоры, настолько это стало для меня неинтересно.
Будучи лекарем в своем родном мире, я привык к вниманию женщин. Этого добиться крайне легко, когда у тебя много денег и есть возможность менять свой гормональный фон так, чтобы противоположный пол сам шел к тебе, позабыв обо всем. Также всегда мог легко понять, если женщина желает меня, это совершенно привычное состояние. По сердцебиению, по частоте и ритму дыхания, по выделяемым гормонам… Вариантов масса, и ошибиться здесь сложно.
Вот только Вика… Даже интересно стало, в ней происходит что-то другое. Иное влечение, совсем другого характера. Потому я поначалу и был уверен, что совершенно безразличен ей. Хотя, возможно, я сейчас просто выдумываю. Чтобы узнать наверняка, нужно проводить испытания и эксперименты, чего делать с этой девушкой совершенно не хочется.
— Миш… — Вика шепнула мне на ухо и мельком указала взглядом на Фьорель, что с грустным видом сидела в своей коляске и смотрела, как все вокруг кружатся в танце. — Можешь помочь ей сейчас?
— Только если ты не против, — дождался её утвердительного кивка, и мы направились к француженке.
— Помоги ей, а то это неправильно…
— Что, уже натанцевались? А чего так быстро? — она встретила нас улыбкой. — На вас смотреть одно удовольствие! Вы продолжа… Что? — удивилась графиня, когда я подал ей руку.
— Позволите ли пригласить вас на танец? — улыбнулся, не обращая внимания на смешки со стороны. Фьорель замялась, но спустя пару секунд подала мне руку, вопросительно посмотрев мне в глаза. — Доверься мне! — подмигнул ей и активировал сложное, но незаметное для окружающих заклинание. Волна силы прокатилась по руке и влилась в тело француженки, наполняя её силами. После чего неуверенно, но она попыталась встать, и…
— Получилось! — не веря своему счастью, прослезилась та. — Сила в руках и ногах, словно и нет этой болезни!
— Но меня не отпускай, — предупредил ее. — Можешь упасть. Чуть позже вылечу тебя, но пока еще рано.
— Вика, ты же не против, если я заберу у тебя жениха минут на… — она посмотрела на меня.
— Минут тридцать точно есть.
— На полчасика заберу?
— Конечно! — улыбнулась Виктория и налила себе бокал вина. — Я найду, чем себя занять.
Рабочий кабинет Императора
Примерно то же время
— Господин Император, — мужчина с явно выраженным акцентом указал на бумаги, — но ведь это выгодный контракт! Обе наши страны только выиграют с этого!
— Повторяю! Я не буду продавать государственные земли вашим корпорациям. Открывайте дочернюю компанию и делайте всё по закону, — старик нахмурился и невольно выпустил частичку силы. — Сможете взять в аренду, будете платить полный налог.
— Вы же знаете, что тогда мы будем вынуждены делиться секретными технологиями, — помотал головой дипломат.
— Это вам придется сделать в любом случае, — развел руками Император. — А сейчас я вынужден вас оставить, — старик заметил, что в дверях мнется начальник тайной канцелярии.
— Ваше Величество, поступила новая информация, — неприметный мужчина заговорил сразу, как убедился, что дипломат ушел достаточно далеко. — Герцог Юнусов, граф Карпатин и графиня Левакова снова оскорбили вашу племянницу.
Император невольно сжал кулаки и стиснул зубы.
— Вот что за люди такие? — прохрипел он. — Нужно поговорить с их отцами, пусть научат своих отпрысков манерам, пока этого не сделал я.
— Есть еще кое-что… — скривился неприметный мужчина.
— Говори. — пробасил старик.
— Насколько мне известно, они сговорились и решили устроить сегодня… Как бы сказать, — защелкал он пальцами. — Акцию. Они завидуют вашей племяннице, и думают, что поскольку она заграничная графиня, вы не сможете вступиться за нее в полной мере.
— В смысле, не могу? — удивился тот. — Я же Император.
— Считается, что это может поссорить вас с могущественными Родами, и вряд ли вы будете так рисковать, — развел руками тот.
— Ладно, а что за акция такая?
— Они хотят испортить ее транспорт… Чтобы она не смогла передвигаться по залу. После чего графиня Левакова прольет на платье Фьорель красное вино. Таким образом, они хотят унизить вашу племянницу.
— А когда они это планируют, известно? — нахмурился Император.
— С минуты на минуту, — кивнул начальник тайной канцелярии. — Как узнал об этом, сразу доложил.
— Нет… — помотал головой старик и поднялся с кресла. — Не позволю издеваться над племянницей. Она светлый человек! За что с ней так? — он ударил по столу, а гул от удара прошелся чуть ли не по всему дворцу. Но стол выдержал. — Шикарный стол! — не мог не подметить Император, потирая ушибленный кулак.
Он быстро вышел из кабинета и спешно направился в сторону бального зала. Гвардейцы, что попадались на пути, морщились от ударной дозы силы, а слуги падали на колени, не в силах противостоять такой мощи. Начальник же словно растворился в воздухе, никто не заметил, что он следует за стариком. Но его никто не замечает, такова работа.
В какой-то момент, когда до зала оставалось всего ничего, оттуда послышались вздохи, и исходящая от Императора мощь усилилась многократно.
— Опоздал? — прорычал он, и ударом распахнул двери. Но тут же замер, ведь увидел, как его племянница, что должна быть прикована к креслу, кружится в танце. Лицо ее светится от счастья и кажется, словно Фьорель совершенно позабыла о своем недуге. — Булатов? — удивился старик и внимательно присмотрелся. Только сейчас он заметил, сколько энергии перетекает из Михаила в его племянницу. За счет чего она и может продолжать свой танец.
Кружили они довольно долго, после чего Булатов довел француженку до ее коляски и помог присесть. Они поблагодарили друг друга за отличный танец, и Император хотел подойти к ним, вот только Юнусов опередил его.
— Французская подстилка! — прошипел он и плеснул Михаилу в лицо вино из бокала. — Я вызываю тебя на дуэль, предатель родины! — выплюнул молодой герцог, глядя на лекаря с явным презрением.
— Что делать, ваша светлость? — над ухом Императора послышался голос его разведчика.
— Ты чего творишь? Это незаконно! Ты во дворце Императора! Здесь проведение дуэлей запрещено! — возмутился мужчина из толпы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Император же всё это время стоял и размышлял. Ярость внутри никак не утихала, и потому мысли путались всё сильнее. Но в итоге решение пришло само по себе.
— Дуэли быть! — пробасил старик, огласив свой вердикт на весь зал, после чего воцарилась гнетущая тишина. — Объявляю дуэль законной! До смерти! Я сказал свое слово, — Император направился к своему трону, а остальные посмотрели на Юнусова. Тот растянулся в кровожадной улыбке, и всем своим видом показывал уверенность в победе.
- Предыдущая
- 568/1587
- Следующая
