Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй чернокнижника (ЛП) - Робертс Тиффани - Страница 48
Адалин и Дэнни стояли перед высоким зеркалом, позировали, говорили забавными голосами, с выдуманными акцентами и словами, которые, как они, видимо, думали, были старомодными — и хохотали. Это было трогательно. Адалин была всегда красива, но сейчас, в этом платье, которое сидело на ней так, будто было сшито на заказ, и с лицом, осветленным от смеха, она была ослепительно прекрасна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Что бы я с ней сделал прямо сейчас, если бы рядом не был ее брат…
В воображении Меррика промелькнул образ Адалин, прижатой к стене, зажатой его телом, с полуоткрытыми губами, затуманенным взглядом и задранной юбкой.
Он отогнал эти мысли. Это была невинная забава. Он мог позволить ей остаться таковой.
Меррик подошел ближе, не в силах сдержать улыбку.
— Похоже, вы тут на бал в Ритц13 собираетесь.
Они оба вздрогнули и обернулись. Удивление Адалин быстро сменилось радостью. Ее улыбка стала шире, глаза заискрились — но в ее взгляде было нечто большее: сила, глубина, что-то настоящее и мощное.
Сердце Меррика забилось быстрее, по коже пробежал жар. Возможно, это была всего лишь надежда, но ее взгляд, казалось, в точности отражал то, что чувствовал он.
Брови Дэнни нахмурились.
— При чем тут крекеры?
Меррику с трудом удалось отвести взгляд от Адалин и повернуться к Дэнни.
— Я говорю не о крекерах, и я не имею ни малейшего представления, почему ты так думаешь.
Дэнни бросил на него насмешливый взгляд, как будто Меррик сошел с ума.
— Ритц14. Крекеры такие.
На лице Меррика появилось не менее забавное выражение.
— Нет. Ритц. Отель. При чем тут крекеры?
— Я вообще не понимаю, о чем ты.
Адалин прыснула со смеху, прикрывая рот рукой.
— Меррик, прости, но ты себя выдаешь. Возраст дает о себе знать.
Меррик нахмурился. Он знал, что человеческая культура меняется быстро — он прожил тысячу лет — но особенно стремительное развитие технологий за последние полвека явно оставило его позади.
— Уверяю вас обоих, что эта отсылка, сколь бы устаревшей она вам ни казалась, куда современнее той одежды, что вы на себя напялили.
Дэнни повернулся к Адалин, подняв брови.
— Старик.
Она дала ему подзатыльник.
— Ай! — он схватился за плечо с обиженным выражением.
— А еще недавно таким счастливым был, — сухо заметил Меррик.
— Ты с нами переоденешься? — спросил Дэнни.
— Я все это время и так был нарядно одет, — Меррик развел руки, глядя на свой жилет, рубашку и брюки — он носил такое почти каждый день. И считал, что, несмотря на возраст, его одежда сохраняет некий вечный стиль.
Дэнни снял цилиндр и кинул его Меррику.
Тот поймал шляпу за край и посмотрел в нее.
— Полагаю, ты ожидаешь, что я вытащу отсюда кролика только потому, что ты знаешь, что я владею магией?
Дэнни закатил глаза.
— Надень ее.
— Можно увидеть кролика? — с улыбкой спросила Адалин.
Со вздохом Меррик опустил руку в шляпу. Он знал, что она шутит, но не мог отказать. Он создал из магии иллюзию — светящегося, полупрозрачного синего кролика, немного размытых очертаний — и поднял его над полями шляпы.
Глаза Дэнни и Адалин расширились от удивления, губы приоткрылись. Магическое существо выскочило из шляпы, попрыгало по полу, проскочило между ног Дэнни, под юбкой у Адалин — везучая тварь — и исчезло.
Лицо Дэнни озарилось восторгом.
— Это было круто!
Адалин подошла ближе, покачивая бедрами и плавно двигая тканью юбки. Она забрала шляпу, одной рукой обняла Меррика за шею, потянула к себе и поцеловала в щеку, прежде чем водрузить шляпу ему на голову.
— Спасибо.
Он приподнял шляпу, не в силах удержаться от ухмылки.
— Всегда к вашим услугам, мадам.
Она усмехнулась и взяла его под руку.
— Ты рано закончил. Что привело тебя к нам?
— Слишком много времени провожу в кабинете. Захотелось более живого общения, — он поправил шляпу. — И раз уж мы все при параде, может, прогуляемся по поместью? Здесь есть еще много интересного, чего вы не видели.
— А можно взять еду? — спросил Дэнни.
Восторг Адалин был почти осязаем, она засияла, глядя на Меррика.
— Мы могли бы устроить пикник.
— Все, что ты захочешь, Адалин, — сказал Меррик. — Ружье все еще у тебя?
— В комнате.
— Возьми его с собой. Каждый раз, когда выходишь на улицу, даже в пределах поместья, носи его при себе.
Дэнни бросился к лестнице.
— Я сбегаю за ним!
Глаза Меррика чуть расширились, и он перевел взгляд с Дэнни на Адалин. Он сам уже в юном возрасте умел обращаться с оружием — и даже с более опасными вещами. Но современные дети казались ему куда менее зрелыми. Конечно, мир вынудил Дэнни взрослеть быстрее, но он все еще был ребенком, а ружье было одним из самых смертоносных орудий.
— Скажи, что не только мне не по себе от мысли, что он сейчас побежал за ружьем, — сказал Меррик.
Адалин нахмурилась, глядя в проем, в котором исчез ее брат.
— Не только тебе. Пошли, проследим, чтобы он хотя бы не навернулся.
Глава четырнадцатая
Большие, медленно плывущие облака чисто-белого цвета отбрасывали достаточную тень от послеполуденного солнца, когда Меррик, Адалин и Дэнни проходили мимо ограды сада по широкой тропинке, ведущей в лес. Их обед был разделен на две плетеные корзинки — Адалин заявила, что они идеально подходят для пикника, — одну нес Дэнни, а другую Меррик. Под мышкой у Адалин было свернутое одеяло, а в другой руке — ружье.
К счастью, Дэнни каким-то образом не успел пораниться во время несколько безрассудного рывка за оружием в ее комнату.
Птицы пели в кронах деревьев, а легкий, теплый ветерок шелестел листвой. Все было зеленым, живым — но в воздухе уже чувствовалось приближение осени, предвестие скорого увядания. Лето стремительно подходило к концу, и грядущая зима, похоже, будет тяжелой во многих смыслах.
Меррик подошел ближе к Адалин, вынул у нее из-под руки одеяло и положил его сверху на корзину. Когда она посмотрела на него с немым вопросом, он взял ее теперь свободную руку в свою и мягко сжал.
Больше ничто никогда не причинит тебе вреда, моя Адалин.
Дэнни обернулся через плечо и закатил глаза, прежде чем прибавить шагу и увеличить расстояние между собой и парочкой. Меррик усмехнулся.
— Стена идет по всему периметру? — спросил Дэнни.
— Охватывает весь участок, да, — ответил Меррик.
— Неудивительно, что нет ни одного ожившего мертвеца поблизости, — заметила Адалин. — Она тут всегда была?
Меррик покачал головой.
— Передняя часть стены уже стояла, когда я приобрел этот участок. Остальное — что-то более примитивное. Просто кучки камней, кое-где в лесу. Я много лет ее укреплял и расширял.
— Ты знал, что будет Раскол?
Он не ожидал допроса во время прогулки, но это его почему-то нисколько не раздражало. Когда Адалин и Дэнни только появились, ему не хотелось ни на что отвечать, даже самые простые вопросы его раздражали… А теперь — просто приятно было говорить с теми, кому доверяешь. Приятно не скрываться, не прятать свою правду.
— Я знал, что приближается что-то большое. Я чувствовал это за месяцы и недели до. Силы магии, что пронизывают эту землю, да и все сущее, начали меняться. Это было и зловеще, и захватывающе.
— У тебя уже тогда была магия? — спросил Дэнни, размахивая тростью и сбивая ею высокую траву и сорняки. Лучше пусть носит трость, чем оружие, но с его манерой и трость выглядела почти так же опасно.
— Да, но это была лишь тень того, что я умею сейчас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Даже сейчас, без прямой связи с лей-линией, Меррик ощущал ману повсюду — в деревьях, в кустах, в каждом камешке, каждой кучке земли, во всех существах, снующих вокруг. Но все это казалось тусклым по сравнению с ней. Ее песня в нем лишь усилилась — стала постоянным, неотъемлемым аккомпанементом его собственной.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая
