Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Палочники (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 14
- Да, я подключился к пакету файлов, которые подтверждали, что Министерство обороны тайно тестировало генетически созданный флавивирус в Гамбии. Сотни жителей деревни погибли.
Свенсон сделал болезненную паузу, его старые глаза уставились на Гарретта.
- Забудь об этом, Харлан. Я не несу ответственности за каждую неосторожность, когда-либо совершенную клетками в нашем правительстве.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Неосторожность? - ответил Гарретт, ошеломленный. - Так вы это называете? Убийство сотен людей для испытания оружия?
- Иногда со злом нужно бороться бóльшим количеством того же самого, - утверждал Свенсон. - Благодаря этим тестам у нас теперь есть лекарство от ряда вирусных штаммов, которые китайцы обрабатывают уже десятилетие. Что важнее, Харлан? Безопасность населения США или нескольких сотен жителей деревни, живущих в каменном веке?
Гарретт кипел от злости.
- Я должен вытащить из тебя все эти чертовы трубки, старый ублюдок!
- Не стесняйся, но... пожалуйста, подожди, пока я не скажу то, что заставил тебя услышать. Я уверен, что тебе это будет очень интересно, - теперь Свенсон закашлялся, его лицо скривилось от боли. - Я знаю, чем ты занимаешься, Харлан. Всегда были такие, как ты. Я верю, что дата 18 апреля 1962 года имеет для тебя какое-то значение?
"Конечно", - подумал Гарретт, замявшись всего на секунду.
- Крушение Неллиса в Неваде. Командование воздушно-космической обороны Северной Америки отследило НЛО, пролетавшее над континентом. Люди думали, что это инопланетяне, пока радарное сканирование и телеметрические данные Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства не показали, что это был фрагмент болидного метеорита.
- Ты в это веришь?
"Какой вопрос..."
- Думаю, да. Пару лет назад я видел документы проекта "Лунная пыль" о нем, и я видел карты Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства. Есть ли причина, по которой я не должен этому верить?
- Да, Харлан. Потому что я был тем, кто создал эти карты. Телеметрические карты Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства и радиолокационные сканы Командования воздушно-космической обороны Северной Америки были фальшивыми.
Внезапно разинув рот, Гарретт уставился на старика.
- Харлан? Ты меня слышал?
- У меня, должно быть, галлюцинации. Вы признаете, что военные распространяли дезинформацию, чтобы дискредитировать сообщения об НЛО?
- Да.
Гарретт бессмысленно ходил по комнате, размахивая руками.
- Позвольте мне прояснить это. Вы говорите мне, что создали фальшивые документы, чтобы указать, что крушение Неллиса было осколком метеорита?
- Да, - повторил Свенсон.
- Это означает, что на самом деле вы говорите мне, что это был не осколок метеорита. Это было действительно...
- Транспортное средство внеземного происхождения, - пояснил Свенсон. - Да. Я признаю это. Я должен знать, Харлан. Я был на месте крушения. Там был высокий утес, возвышающийся над периметром удара, - глаза Свенсона, казалось, на мгновение вернулись назад. - Это было... впечатляюще.
Хотя сердце Гарретта начало биться быстрее, выражение его лица потускнело.
"Святое вечное дерьмо. Этот парень подтверждает, что..."
- Давай использовать "Великолепную дюжину" в качестве примера, ладно? - продолжил Свенсон. - Мифическая группа по непредвиденным обстоятельствам, которая была так серьезно развенчана фальшивой документацией, что даже самые рьяные сумасшедшие поклонники НЛО не верят в ее существование. Я был тем, кто разоблачал. Я предоставил документы, которые в конечном итоге были признаны поддельными такими экспертами, как ты. Если хочешь знать все, я занимался дезинформацией для ВВС более чем о трех десятках наблюдений и катастроф.
Гарретт мог только продолжать таращиться.
- Я использовал таких людей, как ты, Харлан, - людей, которые знали правду и отчаянно пытались ее доказать, - предоставив те самые документы, которые ты и тебе подобные тщательно расследовали и в конечном итоге доказали бы ложность. Это всегда работало очень хорошо.
Наконец, Гарретт снова нашел свой рот.
- Хорошо. Я знаю все о дезинформации. Но почему я здесь?
Свенсон выглядел так, будто ответ был очевиден.
- Потому что ты самый авторитетный исследователь НЛО в стране, возможно, в мире.
Гарретт чуть не выплюнул свой обед. Комплимент - от Свенсона, как ни странно, - ударил его по лицу, как мокрая тряпка.
- Спасибо... я думаю.
- Почему ты думаешь, я не посадил тебя в тюрьму в 92-м?
Гарретт замолчал, размышляя.
- Чтобы вы могли продолжать использовать меня для создания собственной дезинформации?
- Именно так. Но теперь, из-за твоих знаний и твоего... опыта, ну - вот почему я привел тебя сюда сегодня. Видишь ли, Харлан, и это может показаться абсурдным, но... мне нужна твоя помощь.
Гарретт сдержал невеселую усмешку.
"Тебе нужна моя помощь? Точно. Как Кеннеди нужна еще одна поездка в Даллас".
Свенсон с некоторым трудом наклонился, поднял крошечный конверт - вроде конверта с маркой - со стола и бережно подержал его в своей покрытой печеночными пятнами руке.
- Четыре вещи, Харлан. И никаких вопросов. Договорились?
- Я был бы умнее, если бы заключил сделку с Люцифером, но... - Гарретт прищурился, пожевал губу. - Почему бы и нет?
- Найди информацию об имени Джек Х. Урслиг.
- Зачем?
Свенсон предостерегающе поднял палец.
- Никаких вопросов. Также, раскопай все, что сможешь, на человека по имени Сандерс; если возникнут проблемы, поищи обозначение QJ / WYN.
- Похоже на шифр ЦРУ.
- Нет, Сандерс не из Компании. Он тот человек, который вчера ночью вломился в мой дом. Это потребует некоторого взлома, но проверь старые файлы Корпуса контрразведки армии. Скажем так, ВВС и ЦРУ - не единственные правительственные ветви, которые одержимы подавлением правды от населения. Но помни, что все файлы Корпуса контрразведки официально заканчиваются в 1979 году...
- Да, я знаю, - сказал Гарретт. - Джимми Картер настоял на упразднении Корпуса, поэтому армия тайно перевела их под прикрытием в Службу расследований обороны.
- Верно. Ты знающий человек, Харлан.
- Конечно, знающий, - ответил Гарретт. - Но послушайте, что вы просите меня сделать. Файлы Корпуса контрразведки армии? И Службы расследований обороны? Да ладно. Даже я не могу взломать пароли в базах данных этой лиги. Лучшие хакеры в мире даже близко не могут подобраться к этому.
Свенсон оглянулся, поджав губы; затем его бровь поднялась.
- Не позволяй такой тривиальной вещи, как пароль... помешать тебе, Харлан. Ты понимаешь, о чем я говорю?
- Ну, ну...
- И позволь мне также напомнить тебе немного о греческой мифологии.
- Что?
- Говорят, если подлететь слишком близко к солнцу, жар расплавит воск, на котором держатся перья в крыльях.
Теперь еще один мысленный удар мокрой тряпкой настиг Гарретта прямо в голову. Его глаза резко распахнулись, а челюсть отвисла.
"У меня серьезные слуховые галлюцинации, или Свенсон просто сделал то, что я думаю?"
- В-третьих, - продолжал умирающий генерал, - около недели назад кто-то проник в арсенал Эджвуда. Ты слышал об этом?
Смятение и шок все еще кружились в голове Гарретта. Через мгновение он ответил:
- Да, это недалеко от Абердинского испытательного полигона в Мэриленде. Никогда не упоминался ни в какой прессе, пока не случилось дело о сексуальных домогательствах. Они хранят старые бомбы и боеприпасы, которые устарели. А также много бинарного биологического оружия, которое планируется уничтожить в рамках последнего договора с Россией по химическому, биологическому и ядерному оружию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Да, но там хранятся и другие вещи, и кто-то взломал их на прошлой неделе и украл... одну из этих вещей, - взгляд Свенсона впился в Гарретта. - АПБ, Харлан.
- Предыдущая
- 14/52
- Следующая
