Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-73". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Степаненко Сергей - Страница 186
– Да, Джоко. Это так! – ответил я и мысленно добавил: «Если получится…»
– Вы протащили в Зазеркалье магию и нарушили извечное равновесие, – изрек он. – Вы даже не представляете, что натворили!
– Я пытаюсь уйти и забрать магию с собой. У вас в Зазеркалье все будет по-прежнему.
– По-прежнему уже не будет! Ваш уход – это начало конца!
– Мы уходим не все, – успокоил я его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Джоко обвел глазами моих спутников.
– Все вы смутьяны и дебоширы, – сделал он вывод. – Идите и будьте прокляты!
– Прокляты! – повторило множество голосов.
Зазеркальные снова склонили головы и монотонно забубнили.
– Пошли, – подтолкнул меня Ангрей.
И мы пошли. После слов Джоко мне было немного не по себе. Хотя он, безусловно, был не первым, посылавшим мне проклятия, и скорее всего, не станет последним.
Глава 26
Зал выглядел так же, как и несколько часов назад. Узор на полу по-прежнему оставался безжизненным, а Зеркало – непроходимым.
– Что дальше? – спросил я у Джеммы.
Она пожала плечами:
– Я не знаю, Артур. Я просто вспомнила слова Мерлина.
Я посмотрел на Ангрея, Луи, Роджа, остальных. Похоже, они ждали, что теперь все решения буду принимать я.
А, была не была! Я вынул Гелисворт из ножен: сапфиры в рукояти мигнули, как сигнальные огни. Ступил в центр орнамента и опустил меч на линию узора. По лезвию пробежали радужные блики… Затаив дыхание, я провел острием клинка вдоль меловой линии. Та прямо на глазах стала наливаться светом, оживать.
– Ангрей, расставь свечи! – начал командовать я, вдруг сообразив, что делать, – Джемма, ты пройдешь первой, у тебя Ключ. Зажжешь свечи в реальном зале. За тобой остальные, я иду последним и закрываю проход.
– Артур, ты уверен? – спросила она.
– Полностью. И вот еще… Когда перейдете в реальный мир, не выходите из зала. Не хочу, чтобы о нас стало известно Безликому.
Ангрей расставил и зажег свечи, я довел контур. В тот момент, когда линия замкнулась, весь орнамент вспыхнул электрически-фиолетовым сиянием. Моя прекрасная леди подошла к Зеркалу, коснулась его острием клинка и… шагнула сквозь стекло. Затаив дыхание, я наблюдал, как она идет вокруг главного пятиугольника, расставляя и зажигая свечи, становится в центр. Потом она опустила клинок к полу, я повторил ее жест, и между нашими мирами пролегла яркая дорожка.
– Вперед! – скомандовал я.
Девять человек, один за другим, прошли сквозь Зеркало и встали полукругом за спиной у Джеммы.
Я не стал задерживаться и быстро перебрался следом. Перейдя на ту сторону, я оглянулся, в последний раз бросил взгляд на Пятиугольный зал Зазеркалья… Поднял Гелисворт и вычертил в воздухе знак, в точности скопировав движение Мары. И увидел свое отражение.
– Вышло! У нас вышло! – воскликнула Лайма. – Это же Иррат? Это реальность?!
– Тсс… – я приложил палец к губам, – нас могут услышать.
Она сделала круглые глаза и кивнула. Я спрятал Гелисворт в ножны, обернулся к Джемме:
– Нам нужно незаметно выбраться из дворца. Ты лучше всех знакома с местом и положением дел. Веди!
– А может, сразу в Паутину? – предложил Статтада.
– Это невозможно по целому ряду причин, – возразила Джемма. – А вот заклинание невидимости не помешало бы.
– Нет необходимости, – возразил я, извлекая из рюкзака Вуаль Ветра. – Джемма, возьми! Будешь проводником и разведчиком.
– Это что, покров невидимости? – удивилась она. – Откуда?!
– Не сейчас! – отмахнулся я.
Пробежка по дворцу обошлась без приключений. Пару раз нам попадались не слишком усердствующие часовые, но Джемма успевала предупредить, и нас так никто и не заметил. В конце концов мы добрались до очень знакомой лепной арки посреди пустынного коридора.
Я дернул Джемму за рукав и зашипел на ухо:
– Это же секретные апартаменты. Уверена, что их можно всем показывать?
– Дело не в секретности, а в заклинании. Не переживай!
В середине все было так, как оставили мы с Алексом…
Нет, не так! Нас с принцем здесь еще не было. Или мы уже были? Какой сегодня день?
В Зазеркалье я, конечно, старался не отставать от календаря, но мог ведь и ошибиться… Уточнил у Джеммы. Все вроде правильно. Приблизительно в это время мы собирались навестить Ксаввала в его мире одного Бога.
– Что дальше, Арчи? – спросил Роджер, прогуливаясь вдоль книжных полок. – Странно… За две с лишним сотни лет в Зазеркалье я никогда не видел этого помещения.
– Это потому, что данные апартаменты не принадлежат к Иррату и находятся в такой же карманной вселенной, как и Зазеркалье, только не изолированной, – пояснил ему Ангрей.
Роджера передернуло:
– Ох и надоели мне эти карманные…
– Что ж, – сказала Джемма, – отсюда каждый может отправляться куда захочет. Вот эта дверь, – она указала на дверцу шкафа, – проведет вас в любую точку Иррата.
– В любую? – переспросила Керена.
– Конечно, – кивнула Джемма, – только учтите: проход односторонний. Вернуться тем же путем не удастся.
– Тогда нужно хорошо подумать, куда бы отправиться, – заметил Статтада и подмигнул Болдванну. – В конце концов, после стольких веков заключения не помешает хорошенько развлечься. Арчи! Ты, как продукт этого времени, должен знать все о центрах отдыха.
Я немного подумал и посоветовал Теразену. Джемма хмыкнула, но подтвердила, что мир Дж’агар’талл – самое то для развлечения.
Статтада, высоченный, бородатый, статью и повадками напоминавший медведя, – подошел ко мне, похлопал громадной лапищей по плечу и прочувствованно пробасил:
– Я не слишком-то верил в твою затею, землянин! Но ты вывел нас из того проклятого заколдованного дворца. Я твой должник по гроб жизни, зови, если буду нужен. И – удачи, что бы ты там ни затеял!
– Присоединяюсь! – Болдванн чувствительно добавил мне по и без того болевшему плечу и вслед за Статтадой направился к выходу.
– Эй! Не забудьте – вы снова смертные! – крикнул им вдогонку Луис.
Следом за этими двоими ушли Лайма, Керена и Паддигат – все с теми же словами благодарности и заверениями в вечной дружбе. Потом засобирались и Роджер с Луи.
– Арчи, я знаю, ты сейчас с ходу ввяжешься в эту авантюру со спасением Паутины, – сказал Луи, – но не забудь о парочке старых друзей, когда пойдешь бить морду Разрушителю.
– Ага, только свистни, твое высочество! – подтвердил Родж. – Мы сейчас по делам мотнемся – и через пару дней будем к твоим услугам.
Потом мы договорились о средствах связи, и они тоже ушли. Я потирал ушибленное Статтадой плечо, смотрел на закрывшуюся за ними дверь и прикидывал свой дальнейший маршрут, когда за моей спиной раздался испуганный вскрик Джеммы:
– Сэр Чевверел!
Я обернулся. Старик сидел на диване, тяжело дыша и держась за сердце. Его враз посеревшее лицо исказилось от муки.
– Сэр Чевверел, что с вами? – бросился к нему Ангрей.
– Боль, такая боль… – выговорил тот, – вот здесь…
– Сейчас, потерпите… – Я принялся шарить по карманам в поисках Слез Леса. Нашел, протянул старику. – Вот! Выпейте. Это чудодейственное средство.
Чевверел отрицательно покачал головой.
– Не стоит, мой друг. Я хотел умереть… свободным. – Он тяжело вздохнул и продолжил слабым голосом: – Я только попрошу вас… выведите меня наружу. Хочу в последний раз увидеть Долину Вечной Весны.
Мы с Ангреем взяли его под руки и вывели через дверь, которую распахнула перед нами Джемма.
И оказались в райском уголке. Изумрудно-зеленый луг, плавно сбегающий к сонному озерцу, искрившемуся в лучах заходящего солнца, цветущие деревья, клонящие ветви к водной глади…
– Как же тут хорошо! – вздохнул Чевверел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мы уложили его на траву, лицом к озеру. Ангрей поддерживал старику голову, мы с Джеммой просто сидели рядом. Чевверел улыбался, его взгляд скользил по воде, траве, деревьям, синеве небес… Через час его не стало.
По щекам Джеммы текли слезы. Ангрей смотрел в сторону, и я не мог видеть выражения его лица. Сам я испытывал странные чувства. Не впервые на моих глазах умирал человек, но чтобы вот так… едва выйдя на свободу, не успев ничего, абсолютно ничего…
- Предыдущая
- 186/833
- Следующая
