Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Специалист по кадрам (СИ) - Парсиев Дмитрий - Страница 1
Специалист по кадрам
Глава 1
А ничего у них такой офис… технологичный. Уже в холле перед стойкой ресепшн начинаешь ощущать корпоративный стиль. Все такое «эргономикл», все такое «юзабилити». На каждом шагу пояснительные таблички с рисунками: где давить от себя, где тянуть на себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Даже кулер, и тот залеплен схематичными изображениями на случай, если кто-то испытает затруднение. А ну как найдется тугодум, не способный сообразить, что тару надо ставить дном вниз и, соответственно, горловиной вверх. Вот что значит, японщина! Чувствуется неусыпная забота о дураках.
Где-то вдалеке в дальнем конце коридора бесшумно отворилась дверь на никелированных доводчиках. В моем направлении застучали каблучки. Чок-чок… ток-ток… Девушка идет. Милашка. Или как правильно? Няшка? Не, тянка. Заемная память подсказок не дает. Артефакт, который должен в одночасье сделать меня носителем японского языка безбожно тормозит. Полчаса, как должен уметь свободно изъясняться по-японски. А я все еще ни в зуб ногой.
— Страствуйте, каспадина соискатерь на дорзность, — карамельным голосом поприветствовала милашка, — Масима Каратоси?
Так. По японски я уже начал понимать. Даже разобрал, что на бейджике у девушки написано слово «стажер». Но видимо пока еще не подгрузился блок транскрипции, диалектов и прочих особенностей местного говора.
— Максим Кротовский, — уточняю со сдержанным достоинством.
— Все верно. Спасибо. Меня зовут Есико Ямасаки. Прошу за мной, Масима Каратоси.
— Максим Кротовский, — пытаюсь настоять на русскоязычном варианте произношения, но девушка уже повернулась и пошла обратно. Ток-ток… чок-чок… ножки у нее правильные. Еще бы она не косолапила, слегка отставляя пятки наружу… ну зачем она косолапит с такими ножками? Хотя… надо признать, ее походочка с легким центростремительным заносом коленок выглядит мило и трогательно. «Развал-схождение на задней оси» не случайно выставлен в пользу схождения. Хочется обнять и погладить.
Мне ничего другого не осталось, как подорваться с насиженного места из мягкого пластика и пойти за девушкой. Пока шел, несколько раз повторил ее имя, а то ведь через минуту не вспомню… Есико Ямасаки… Есико Ямасаки… с непривычки язык сломаешь.
Пройдя по коридору до нужной двери, мы зашли в большое офисное помещение. Оупен офис, так вроде это называется, когда в одной комнате сидит полсотни работников. Столы выставлены рядами, как парты в учебном классе, только сидят все само собой по одному.
— Проходите за мной, господин Каратоси, — предупредительно прочирикала Есико Ямасаки, указав на переговорную зону, где круглые столы огорожены стеклом как аквариумы.
Одна из переговорных кабинок свободна, в нее мы и зашли.
— Присаживайтесь, господин Каратоси.
Я молча кивнул и уселся. Слышал, что японцы люди очень предупредительные, но не думал, что настолько. Они как те таблички на каждом шагу заботятся о посетителе: пройдите, присядьте, привстаньте, не забудьте сделать вдох и выдох…
— Позвольте задать вам несколько вопросов, — Есико вынула из тонкой пластиковой папочки несколько листков.
Прежде, чем ответить, подвигал нижней челюстью, разминая лицевые мышцы.
— Хорошо, — ответил кратко, потому что не уверен пока, что длинную фразу сразу произнесу правильно, надо немного приноровиться.
— Сколько вам полных лет? — спросила Есико.
— Двадцать четыре, — а я крут. Произношение японского счета, можно сказать, уже освоил.
— Образование?
— Высшее гуманитарное.
— Позвольте уточнить, господин Каратоси, какую специальность вы получили?
— Выпускник факультета социальной психологии Санкт-Петербургкого университета… — и добавил на всякий случай, — … это в России.
Есико невпопад покивала и расстроенно надула губки. Ей, похоже, невдомек, каким-таким Макаром меня рассматривают на должность в корпорации. Российский диплом явно не входит в перечень котируемых.
Судя по ее стажерскому бейджику, она этого знать и не должна. Собственно мне самому любопытно, как тетя Ева умудрилась пропихнуть меня в японскую корпорацию. Сомневаюсь, что у нее здесь есть знакомые. Либо подмазала кого-то, либо припугнула, либо… что бывает чаще всего… и то, и другое вместе. Тетя Ева у нас, как принято говорить, высокоэффективный кризис менеджер. Любые проблемы решает быстро и кардинально, иногда, не оставляя свидетелей.
— У вас есть опыт в подборе кадров, господин Каратоси? — Есико задала следующий вопрос.
— Ну-у… в университете я сколотил сплоченный коллектив, — отвечаю уверенно.
Уточнять, что занимался этот коллектив разгрузкой вагонов и пьянством, пожалуй, не стоит. Был в моем студенчестве период, когда тетя Ева пропала на несколько лет, и мне пришлось срочно искать способ себя прокормить, а заодно и обеспечить досуг. Разгрузка вагонов и пьянство в студенческую жизнь вписались органично.
— Еще один вопрос, господин Каратоси, когда вы готовы приступить к работе?
— Могу приступить прямо сейчас, Ямасаки-сан.
Ну а что? Артефакт тети Евы сработал безотказно, хотя и не сразу. Трудностей с японским языком не возникло. Могу говорить свободно. Не вижу смысла откладывать неизбежное.
— Очень хорошо, Каратоси-сан. Я уполномочена сообщить, что вы приняты в наше агентство стажёром.
— То есть у нас с вами будут одинаковые обязанности, Ямасаки-сан?
— Да. Будем друг друга дополнять, — радостно заявила девушка, — Приказ о вашем назначении директор подпишет уже сегодня.
Из переговорного аквариума мы перешли в общий офисный улей, где полсотни японцев сосредоточенно бегают зрачками по экранам мониторов, стучат по клавишам и время от времени говорят в микрофонную гарнитуру. Есико Ямасаки подвела меня к крайнему столу в первом ряду.
— Место не самое удобное, Каратоси-сан, — сказала она виновато, — Придется сидеть у самого выхода. Зато мой стол рядом с вашим. Я всегда готова придти к вам на помощь.
— Я этому очень рад, Ямасаки-сан.
Насколько я знаю, в японских офисах порядки как на российских зонах. Авторитеты занимают лучшие места в дальнем углу ближе к окну. Новички стажёры вроде меня кантуются у входа. Социальную иерархию здесь любят, ценят и с удовольствием ею пользуются. Ну а я со своим православным катехизисом в синтоистский монастырь лезть не собираюсь. Мне все равно где сидеть, лишь бы в печь не совали.
— Давайте начнём работать, Каратоси-сан, — приветливо предложила Есико, — Вы посмотрите, как я делаю, потом тоже начнете.
— С удовольствием посмотрю… напомните, Ямасаки-сан, чем мы занимаемся?
— Вы разве не знаете?
— К сожалению нет.
Девушка посмотрела на меня удивленно и даже испуганно. Она представить себе не могла, что кто-то может прийти трудоустраиваться, не поинтересовавшись заранее, чем занимается фирма. Ну… это она просто не знает тетю Еву. И лучше б ей и дальше не знать. Крепче будет спать.
— Наше агентство входит в корпорацию Техиро и занимается подбором кадров.
— О, так я буду работать в кадровом агентстве, — со значением сдвигаю брови и киваю, делая вид, что впечатлён оказанным мне высоким доверием.
— Вообще-то, Каратоси-сан, я хотела сделать ударение на названии корпорации. Работать на Техиро-корпорейшн очень почетно.
— Так и я об этом, — переобуваюсь, не моргнув глазом, — Такая честь, подбирать кадры для самого Техиро. Ну-с-с… давайте приступим. Что надо делать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Есико Ямасаки на пару секунд подвисла, будто не вполне мне поверила, хотя придраться вроде бы не к чему. Для пущей убедительности я уставился на нее «честным» прямым взглядом.
— Нам нужно обзвонить потенциальных соискателей, — наконец сообщила Есико.
— Логичное начало, — соглашаюсь, — И где нам искать этих соискателей?
- 1/61
- Следующая
