Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний звонок (СИ) - Симович Сим - Страница 30
Мы сблизились с кораблем, двигаясь практически бесшумно. Саэко приготовилась к переходу, закрепляя меч за спиной.
— Будь осторожна, — сказал я, глядя ей в глаза. — Это не мертвецы. Эти ублюдки будут стрелять на поражение.
— Знаю, — она улыбнулась тонкой, хищной улыбкой. — Я тоже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она скользнула за борт, едва создав рябь на воде, и поплыла к кораблю. Я отвел лодку на расстояние около двухсот метров и приготовил миномет. Через прицел ночного видения, найденный в одном из рейдов, я наблюдал, как изящная фигура Саэко поднимается по якорной цепи и исчезает на палубе.
Затем началось ожидание. Минута, две, пять. Внезапно на корабле вспыхнул огонь, послышались крики. Я увидел вспышки выстрелов, затем раздался взрыв — Саэко добралась до арсенала.
Это был сигнал. Я зарядил миномет и произвел первый выстрел. Самодельный снаряд описал дугу и упал на палубу второго корабля, вызвав панику среди экипажа. Я быстро перезарядил и выстрелил снова, на этот раз целясь в рубку.
На кораблях началась суматоха. Пираты метались по палубе, пытаясь понять, откуда ведется огонь. Некоторые начали беспорядочно стрелять в темноту, но я был надежно скрыт ночью.
Через десять минут я увидел Саэко, прыгнувшую с борта первого корабля в воду. Она быстро поплыла к лодке, пока я прикрывал ее огнем миномета.
— Орудия выведены из строя, — сообщила она, забравшись в лодку. — Арсенал взорван, рубка уничтожена. Но нас заметили. Будут высаживаться на рассвете, злые как черти.
— Отлично, — я завел мотор. — Пусть злятся. Ярость затуманивает разум.
Мы вернулись на остров за час до рассвета. Наши уже заняли позиции, согласно плану обороны. Я кратко доложил о результатах операции:
— Корабельные орудия уничтожены, но ответный удар неизбежен. Они высадятся через несколько часов. Всем занять позиции и ждать сигнала.
Сам я поднялся на крышу отеля с дальнобойной винтовкой. Отсюда открывался великолепный обзор на пляж и прилегающую территорию. Рядом со мной расположилась Такаги с биноклем и рацией для координации.
Первые лучи солнца осветили море, и мы увидели их — два корабля, медленно приближающиеся к берегу. Первый был заметно поврежден — на палубе чернели следы взрыва, рубка дымилась. Но они продолжали двигаться, полные решимости отомстить.
— Всем приготовиться, — скомандовал я по рации. — Ждём, пока они войдут в зону ловушек.
Корабли бросили якорь в двухстах метрах от берега. На воду спустили шлюпки — шесть лодок, в каждой по пять-шесть человек. Они гребли к берегу, не подозревая о ждущем их приеме.
— Ждём... ждём... — я следил через прицел, как лодки пересекают невидимую линию. — Сейчас!
Такаги нажала кнопку на самодельном детонаторе. Серия взрывов прогремела на пляже, подбрасывая в воздух песок, воду и тела. Три лодки были уничтожены мгновенно, остальные повреждены, но продолжали движение.
Я открыл огонь, методично выбирая цели. Один выстрел — один труп. Рей присоединилась со своей снайперской позиции в пальмах. Пираты пытались укрыться за перевернутыми лодками, отстреливаясь вслепую.
— Первая волна подавлена, — доложила Такаги, наблюдая в бинокль. — Но они перегруппируются.
Действительно, с кораблей уже спускали новые лодки. На этот раз пираты действовали осторожнее, держась на расстоянии и используя дымовые завесы.
— Они обходят пляж, — сообщил Такаши по рации. — Пытаются высадиться на северной стороне.
— Саэко, Такаши — перехватите их там, — скомандовал я. — Рей, прикрывай их с тыла.
Пока наши перемещались на новые позиции, я продолжал вести огонь по основной группе пиратов. Они были упорны — используя подручные средства, сооружали примитивные щиты, прикрываясь ими при движении вперед.
Внезапно с кораблей загрохотали уцелевшие пулеметы. Пули вспахали песок пляжа и застучали по стенам отеля. Мне пришлось отступить от края крыши, чтобы не стать легкой мишенью.
— Такаги, активируй вторую линию мин, — приказал я.
Она нажала следующую кнопку на детонаторе. Среди пальм вспыхнули новые взрывы, уничтожая прорвавшихся пиратов. Но некоторые все же прошли, приближаясь к отелю.
По рации донесся голос Саэко:
— Северный фланг под контролем. Восемь целей уничтожено. Но они продолжают высадку.
— Держите позиции, — ответил я. — Я спускаюсь вниз.
Пора было переходить к ближнему бою. Я схватил автомат и бросился к лестнице. На первом этаже уже слышались выстрелы — пираты прорвались внутрь.
Я выкатился в холл, укрываясь за опрокинутым диваном. Трое пиратов прострелили хлипкую баррикаду из мебели и теперь продвигались к главной лестнице.
Я выпустил короткую очередь, сразив ближайшего. Двое других нырнули за стойку регистрации. Началась перестрелка — они стреляли вслепую, я — расчетливо, экономя патроны.
Внезапно сзади появился еще один пират, пробравшийся через служебный вход. Я едва успел перекатиться, уходя от выстрела, и ответил контратакой — удар прикладом в солнечное сплетение, затем контрольный выстрел в голову.
Перезарядив автомат, я метнул дымовую гранату за стойку регистрации. Когда дым заполнил холл, воспользовался замешательством пиратов и обошел их с фланга. Две короткие очереди — и угроза ликвидирована.
По рации снова ожила Саэко:
— Они отступают к лодкам! Похоже, не ожидали такого сопротивления.
— Не преследовать, — приказал я. — Удерживайте позиции. Это может быть уловка.
И действительно, вскоре мы увидели новую тактику пиратов. Вместо фронтальной атаки они начали обстрел зажигательными снарядами. Несколько пальм вспыхнули как факелы, создавая угрозу распространения огня на отель.
— Такаши, Рей — тушите пожар, — скомандовал я. — Саэко — на крышу, замени меня на снайперской позиции.
Сам я спустился в подвал, где Шизука организовала медпункт. Там же, в импровизированной камере, сидел Кендзи.
— Как обстановка? — спросила Шизука, перевязывая руку Такаги, раненную осколком.
— Держимся, — кратко ответил я. — Но они не отступают.
Я повернулся к Кендзи:
— Расскажи мне об их лидере. Кто он?
— Капитан Шторм, — ответил пленник. — Бывший офицер морской пехоты. Хладнокровный, расчетливый. Никогда не отступает. Предпочитает сжечь всё дотла, если не может захватить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Отлично, — я кивнул. — Тогда я знаю, как его остановить.
Я вернулся на крышу, где Саэко методично отстреливала пиратов, пытавшихся перегруппироваться на пляже.
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая
