Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дарт Лонгботтом (СИ) - "Добрый Волдеморт" - Страница 82
Неделю спустя Шив в последний раз осмотрел особняк на Гриммо. На первый взгляд, всё самое интересное отсюда он уже забрал. Вальбурга Блэк на картине с раздражением следила за его перемещениями, но, как ни странно, молчала. Рано утром в доме объявился Сириус, но от её слов, что Керриган ограбил сокровищницу, новоявленный глава рода только отмахнулся. А когда узнал, что рыжий маг взял всего лишь книги о тёмных искусствах и вредоносные артефакты, то просто рассмеялся матери в лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я бы их всё равно выкинул, а так он продаст их кому-нибудь в Лютном, чтобы купить себе нормальную одежду, — фыркнул Сириус. — А то его клетчатая кепка, как моя тюремная роба, только что не воняет. Заметьте, маман, он не взял ни кната из наших средств, — сказал свежеиспеченный глава рода, важно покачав пальцем перед нарисованной женщиной. — В доме не пропало ни одной монетки, маман, и в Гринготтсе мой рыжий спаситель не обращался к гоблинам, хотя я в порыве благодарности дал ему полный доступ к имуществу рода. Керриган оказался порядочным волшебником, пускай он и владеет не слишком светлой магией.
Вальбурга только заскрипела зубами от бессильной злости. Рассказывать, как рыжий маг хладнокровно пустил под нож нескольких негров, чтобы всего лишь немного улучшить состояние дома и алтаря, она не стала. К глубочайшему сожалению искусственного интеллекта, старший сын был потерян для рода, а двенадцать лет, проведённые в Азкабане, навсегда лишили Сириуса возможности иметь детей.
«Лучше бы главой стал этот Керриган, — подумала тоскливо Вальбурга. — Вот уж кто точно соответствует всем критериям алтарного камня, пусть и несёт всего лишь толику крови величайшего волшебного рода Англии».
Последняя надежда на возрождение Блэков — это договор о детях, заключённый с рыжим магом. Однако хранитель рода, после того, как немного восстановил свои возможности, проанализировал их прошлый договор и понял, что Керриган слишком легко согласился на все условия. Это было крайне подозрительно.
Сириус, обрадованный, что мать в кои-то веки не стала раздувать скандал, вежливо попрощался и поспешил в свои комнаты. Там достойный представитель рода Блэк вначале хорошенько отмок в ванне, а затем оделся как денди и аппарировал куда-то в Сохо, где, по его словам, у него были раньше какие-то знакомства.
От совместного посещения развлекательных заведений Шив отказался и ещё раз внимательно осмотрел дом. Только одна комнатка ощущалась немного странно, и он вызвал Кричера.
— Что ты прячешь в своей каморке, ушастый? — спросил Палпатин, серьёзно глядя на тут же схватившегося за голову эльфа. — Отвечай честно!
— Старые вещи, господин маг, — проскрипел Кричер, старательно отводя глаза.
— Принеси мне всё, что есть в твоей каморке, и разложи эти вещи на полу гостиной, — попросил Палпатин.
Домовик едва не оторвал себе уши, но приказ был слишком конкретен, его невозможно было исполнить по-другому. Прокляв идиота-Сириуса, который потребовал во всём подчиняться рыжему магу, старый домовик понурился и быстро выполнил указание Палпатина. Среди кучи разного хлама, тёмной магией фонил только серебряный медальон.
Шив без удивления узнал в том ещё один магический отпечаток. Такие слепки он уже несколько раз встречал в этом мире. Палпатин заблокировал настойчивый ментальный шёпот, обещавший несметные сокровища каждому волшебнику, который станет носить артефакт-ловушку на своей шее, и раскрыл медальон с помощью магического шипения, изученного ещё в подземельях Хогвартса.
Кричер, который напряжённо следил за ним из-за угла, вздрогнул и широко открыл рот от изумления. Старый эльф узнал это шипение. Так же разговаривал со змеями страшный злой волшебник много лет назад. Тёмный маг, чья ловушка в пещере послужила гибелью хозяина Регулуса Блэка!
И тут Кричер понял. Керриган — Лорд Волдеморт, всё говорило об этом. Далеко не светлая магия, которая иногда прорывалась из наглухо закрытой ауры, когда рыжий маг увлекался изучением интересной книги. Та лёгкость, с которой Керриган принёс в жертву трёх человек. И даже сейчас этот маг смотрел на прокля́тый медальон, словно на старого знакомого.
В тот раз хозяин Регулус приказал во всём слушаться Волдеморта — дело кончилось смертью младшего Блэка. В этот раз Сириус заставил преданного домовика подчиняться тому же тёмному магу. И что теперь будет с безответственным главой рода?
Не выдержав переживаний, Кричер аппарировал в кочегарку, где остервенело стал прижигать уши раскалённой печной дверцей. Что делать, старый домовик не знал.
Глава 26
Турнир Трех Волшебников
Особняк Блэков через некоторое время после того, как несчастный Кричер отправился в котельную бороться со стрессом.
Алтарный камень, периодически отслеживающий мысли домовика, засветился от восторга. Керриган, как предполагалось, ублюдок кого-то из Блэков, — всего лишь личина, о происхождении которой ничего не известно. Его настоящее имя — Лорд Волдеморт, самый могущественный тёмный маг в Англии. И этот величайший волшебник решил сделать наследником рода одного из своих детей! Правда, здесь алтарь слегка потускнел, вспомнив дословно текст соглашения.
В тот день разговор шёл о детях Керригана. А как теперь понимал искусственный интеллект, у рыжей оболочки великого тёмного мага не было никаких детей с кровью Блэков! Едва не пойдя трещинами, алтарь быстро перебрал варианты и решился на крайние меры. Что-то меньшее вряд ли заинтересует такого волшебника.
Как и в любом тёмном роду, у Блэков была тайная библиотека, которая располагалась в зачарованной комнатке возле алтарного зала. Именно там хранились книги, которые удавалось изучить далеко не всякому главе рода.
Флинты владели стихией воды и были непревзойдёнными морскими разбойниками. Мраксы были способны любых змей заставить себе служить. Лонгботтомы управляли растениями на совершенно запредельном уровне. Прюэтты могли становиться огнём. И такие особые таланты были у многих. Каждый древнейший и благороднейший род из священных двадцати восьми фамилий обладал чем-то уникальным. У Блэков это были проклятья, от которых почти не было спасенья. Вот только аналогом ядерной бомбы магглов, к счастью для большинства врагов, обладали лишь самые сильные Блэки, неукоснительно соблюдавшие девиз рода «Всегда безупречен». Решив, что Волдеморт достоин таких знаний, как никто другой, алтарь послал сигнал в один из портретов…
В это время Шив находился в гостиной. Он изучил медальон и разочарованно вздохнул. Слепок мага был встроен в верхнюю крышку, а сам артефакт использовали как шкатулку для зелий. Судя по надписям и кельтским узорам, прежним хозяином безделушки вполне мог оказаться кто-то из основателей Хогвартса.
Шив с пренебрежением швырнул медальон на журнальный столик. Никаких древних секретов в артефакте не нашлось. Расширенное пространство, в котором прежние хозяева хранили зелья, давно схлопнулось. Сейчас эта серебряная безделушка представляла собой чисто историческую ценность для тех, кто любит собирать всякие древности.
— Кхм, уважаемый сэр, — почтительно обратилась к нему нарисованная Вальбурга. — Не могли бы вы спуститься в алтарный зал? У портрета Аполонниуса Блэка, с которым вы общались ранее, есть к вам серьёзный разговор. Даже деловое предложение.
Скривившись от собственной вежливости, женщина демонстративно потыкала пальцем в сторону алтарного зала и уселась на стул, сложив руки на груди. Несмотря на то, что портреты, по сути, были говорящими головами хранителя рода, каждая из «живых картин» обладала отпечатком характера человека, с которого создавался портрет. И, видимо, у матери Сириуса тот был весьма склочным. Не зря же нынешний глава рода не выдержал и ещё в молодости сбежал из дома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Шив кивнул Вальбурге и, поднявшись с кресла, направился в сторону подвала. На лестнице он остановился возле портрета Аполонниуса Блэка. Нарисованный волшебник тут же развернулся, пристально разглядывая лицо бывшего ситха.
- Предыдущая
- 82/248
- Следующая
