Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дарт Лонгботтом (СИ) - "Добрый Волдеморт" - Страница 72
Питер даже не думал защищаться, он упал на колени и, уткнувшись носом в пол, протянул Волдеморту давно утерянный тем концентратор.
— Я не понимаю, о чём вы говорите, милорд. Но я ваш преданный слуга! Вот, я нашёл и сохранил вашу волшебную палочку.
— Вижу.
Тон голоса Волдеморта не стал теплее, но Питер почувствовал, что убивать его вот прямо сейчас уже не будут. Мысли, что это Дамблдор заставил его найти Лорда, вызвали у Петтигрю тихую панику. «А жил ли я действительно в семье Уизли все эти годы? Может, старик держал меня в клетке и лишь сейчас отпустил, когда решил поймать Лорда в ловушку?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Старик умён и хитёр, — прошипел над его головой Волдеморт. — Однако в этот раз Дамблдор перехитрил сам себя! Я пойду с тобой, Питер, но сделаю это на своих условиях. Альбус рассчитывал, что я вселюсь в тебя, как в Квиррелла. А потом в твоей голове сработает его закладка, и ты притащишь меня в Хогвартс.
— Помогите мне, мой лорд! — взвизгнул не своим голосом Петтигрю. — Уберите у меня из головы эту дрянь!
— Конечно, Хвост, — обдало холодом покрытое потом лицо толстяка. — Мой верный слуга. Ты пока нужен мне. А теперь говори! Зачем привёз сюда эту?..
— Берта Джоркинс, мой господин, работает в Министерстве, — залебезил Петтигрю. — Она может многое вам рассказать. А затем, если пожелаете, Джоркинс доставит ваш дух в Лондон.
— Чтобы я скрывался в затылке этой полумагглы⁈ — шлейф тёмной магии хлестнул Питера.
Тот испуганно взвизгнул, вжал голову в плечи и пробормотал:
— Нет-нет, мой господин! Но если не будет другого выхода?..
— Сначала я посмотрю, что с ней, — прошипел Волдеморт. — Здесь чувствуются странные чары, что-то совсем слабое.
Словно мертвеца саваном, Берту окутало тёмным облаком. Последовала тусклая вспышка магии, и Питер вытаращил глаза, заметив, как резко выпятился живот Джоркинс. Женщина застонала, схватилась за голову, а потом тоненько завизжала на одной ноте. Питер зажмурился и закрыл уши руками, но даже так слышал крики Берты. Внезапно та замолчала, а Петтигрю ощутил холод и какое-то злое веселье.
— Я просмотрел её память до самого дна, — ледяной голос Волдеморта заставил Питера покрыться гусиной кожей. — Мисс Джоркинс действительно знала много интересного. В Лондоне находится по-настоящему верный мне человек.
— Я тоже предан вам, мой господин! Вы можете мне доверять! — пискнул Петтигрю, но Волдеморт отмахнулся. — Конечно, смогу, но только когда поработаю с твоим разумом, Хвост. Пока ты всего лишь ходячая жирная ловушка для неосторожных магов. У Джоркинс очень скоро должен был родиться ребёнок, и сейчас его сердце ещё бьётся, хотя дух уже покинул тело. Поэтому ты сделаешь следующее…
— Не-ет, милорд, я не смогу! — заорал на весь лес Питер, получив ментальный приказ Волдеморта. — Это ужасно. Умоляю, мой господин, я не хочу этого делать!
— Тогда ты умрёшь сам, червяк, — раздался ледяной голос Волдеморта. — Бери нож и делай, что я сказал!
Внезапно зашевелились кусты, и на поляну выползла огромная гадюка.
— Ты пришла на зов, моя прелесть, — прошипел Волдеморт довольным тоном. — Сейчас мы проведём один ритуал. Я обрету тело, а ты вернёшь себе разум. Проследи потом за Питером, дорогая Нагайна. Если он попытается сбежать, съешь его!
Под утро заляпанный кровью Петтигрю, спотыкаясь и плача, брёл по туманному лесу, крепко прижимая к груди шевелящийся свёрток. А позади него медленно ползла змея, которая недавно получила неожиданный ужин и, возможно, была бы не прочь перекусить ещё.
Бартемиус Крауч выступал на заседании Визенгамота, когда внезапно у него пошла горлом кровь. Уважаемый работник Министерства магии захрипел и упал без сознания. Прибежавшие целители определили сильнейшее магическое истощение, вызванное неизвестным колдовством и обрывом связи с источником. После чего Бартемиуса спешно увезли в Мунго. В подвале его родового особняка ещё некоторое время можно было заметить тающие осколки взорвавшегося алтаря.
В спальне на втором этаже дома впервые за много лет осознал себя младший Крауч и залился смехом, в который вплетался горестный плач домовушки. «Империус» главы рода дало сбой, и Барти наконец-то понял, где находится. Маггла на кухне попала под взрыв алтаря и умерла, упав головой в камин.
«Лорд возвращается!» — мелькнула в мозгу «Пожирателя» радостная мысль, и Барти в очередной раз безумно захохотал. Вонь и дым от сгорающего в камине человеческого тела наполнили дом, младший Крауч закашлялся и прохрипел: — Винки! Убери внизу сейчас же! А потом пожрать мне принеси.
Верная домовушка исчезла, и через какое-то время дышать стало значительно легче. Барти вытер лицо и понял, что из носа капает алая жидкость.
— Свобода пахнет кровью и сгоревшими трупами, да, папочка⁈ — снова засмеялся Барти. — Надеюсь, ты сдох, старый упырь! Винки! Мать твою эльфийскую, где моя еда? — проорал он надсаживаясь.
Раздался хлопок, и перед Барти появилась старая домовушка с подносом в руках. Первым делом младший Крауч схватился за бутылку с огневиски и присосался к ней, зажмурив глаза от удовольствия.
«Как ужасны ментальные чары, и как же хорошо, что отец умер», — запульсировала в висках счастливая мысль. Барти ощущал метку Лорда необычайно ярко, будто с господином его связывало что-то ещё, помимо клятвы. Какое-то ощущение, которое возникает само собой только между близкими кровными родственниками.
— Волдеморт скоро будет здесь, он вернулся! А ты сдох, старая сволочь, сдох! — заорал Барти, безумно сверкая глазами. Мужчина швырнул пустую бутылку в стену и в который раз за сегодня начал безумно хохотать, прыгая на кровати. В углу, закрыв мордочку ручками, бесшумно страдала старая домовушка. Внезапно она почувствовала, как обуглившаяся было в ауре нить связи с главой рода дёрнулась, а потом вновь натянулась и торжествующе зазвенела.
Барти пролетел мимо кровати и упал на пол, чудом не размозжив голову об тумбочку.
— Отец жив? — неверяще прошептал младший Крауч, потирая шишку, и бешено начал стучать кулаками по полу, заходясь в крике: — Нет, нет! Он же умер! Ну почему он ожил, Мордред его пожри?
Когда старая домовушка аппарировала по зову хозяина из особняка, Барти забился в самый уголок кровати, спрятал голову под подушку, как бывало в детстве, и завыл. Если глава рода жив, значит, «Империус» вновь с минуты на минуту поглотит остатки разума его сына.
Глава 23
Домашние хлопоты
Библиотека подарила Палпатину множество идей для развития личного могущества, основанных на кровавых ритуалах. Тёмный клан Блэков не зря боялись и ненавидели многие маги. Шив заинтересовался книгой, в которой была подробная инструкция по запуску механизма преобразования тела на молекулярном уровне. Для активации этой способности требовалось провести темномагические ритуалы, но Палпатина это не беспокоило. Однако был нюанс: найденная методика предназначалась только для носителей определённого генома. Впрочем, Шив на этот счёт не волновался, бабушка Лонгботтома, Каллидора Блэк, несомненно, оставила нужные клетки в телах своих потомков. Осталось провести несколько ритуалов, после которых родовая способность проснётся и в его теле.
Спустившись к алтарю, Шив быстро провёл первый ритуал, однако ничего не случилось. Палпатин не ощутил в себе изменений и новых возможностей.
«Значит, я упустил какой-то неочевидный нюанс», — подумал он и отправился обратно. Один из старинных портретов, на котором был изображён голубоглазый мужчина в средневековом камзоле, сердито пробурчал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вырожденцы! В само́м едва ли несколько капель нашей крови наберётся, а уже думает, каналья, что магия рода ему покорится! За всё надо платить, уважаемый, иногда даже жизнью!
Палпатин замер как вкопанный и с любопытством посмотрел на живой портрет неизвестного Блэка. То, что с ним заговорил искусственный интеллект алтарного камня, было хорошим зна́ком. Значит, есть решение, которое будет выгодно всем. Шив задумчиво посмотрел в напряжённую спину волшебника и медленно сказал:
- Предыдущая
- 72/248
- Следующая
