Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дарт Лонгботтом (СИ) - "Добрый Волдеморт" - Страница 165
Августа Лонгботтом благодарно кивнула подруге и поспешила сделать глоток чая, видимо, пытаясь скрыть эмоции. Палпатин знал, что, несмотря на показную строгость, та очень любила Невилла и гордилась своим внуком. Ещё через пять минут Шив пожелал дамам хорошего дня, а затем покинул их общество, чтобы пойти попрактиковаться в боевом метаморфизме.
Вечером воскресенья, послушав заключительное выступление сразу трёх величайших теноров современности и наградив тех бурными аплодисментами, волшебники и гоблины стали постепенно исчезать в стационарных порталах или просто аппарировать самостоятельно. Задумчивый Палпатин извинился перед леди Августой, сказав, что хочет немного прогуляться по ночному Лондону. Когда Пласидо Доминго исполнял арию Марио Каварадосси из оперы «Тоска», в душе Палпатина неожиданно для него пробудились воспоминания об Амелии Боунс и ещё о нескольких дорогих ему женщинах, оставшихся в родной галактике.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Чтобы немного развеяться, Шив решил прогуляться вдоль Темзы и трансгрессировал к Тауэрскому мосту. Он неспешно двинулся в сторону Саутваркского собора, но вдруг внимание бывшего ситха привлекла вывеска магазина, где продавались компьютеры. Шив не смог удержаться от искушения и решил заглянуть внутрь, чтобы оценить достижения землян в этой области.
Вот только едва он увидел местные поделки, то лишь тяжело вздохнул. Хотя продавцы наперебой стали расхваливать ему достоинства какого-то древнего процессора и четырёх мегабайт памяти, Палпатин, разобравшись, что означают все эти непонятные термины, едва удержал лицо. В самом примитивном дроиде-уборщике из его родной галактики начинка была лучше на несколько порядков.
Тем не менее Шив взял со стойки парочку рекламных буклетов и направился к выходу из магазина. Внезапно его охватило тревожное предчувствие, и по спине пробежали мурашки. В тот же миг сквозь полуоткрытую дверь ему прямо в лицо ударила зелёная вспышка магии. Погружённый в размышления о том, сколько ещё предстоит сделать, чтобы вернуться к звёздам, Шив на угрозу среагировать не успел. Его тело безвольной куклой швырнуло обратно в магазин, и дверь за ним захлопнулась, словно крышка гроба. Печальный звон колокольчиков утонул в шуме улицы.
Петтигрю, Роули и Пиритс незаметно трансгрессировали со стадиона следом за своей целью. Мордредов Лонгботтом беззаботно шёл по тротуару и явно о чём-то размышлял. Казалось, волшебник не замечает никого вокруг и только чудом избегает столкновений с прохожими.
— Дождёмся, когда народу станет меньше? — неуверенно предложил Роули.
— Ты что, идиот? — окрысился на того Петтигрю. — Здесь и до утра толпы гулять могут. Увидит нас и аппарирует сразу. Лорд же сказал, неожиданно надо нападать!
В этот момент Лонгботтом внезапно направился к дверям какого-то маггловского магазина с мигающей на всю округу вывеской.
— Уйдёт! — нервно зашептал Роули. — Бей, Пиритс, вдруг сейчас исчезнет куда!
— Это магазин, дубина, — зло произнёс Петтигрю. — Он выйдет обратно через эту же дверь.
— Я встану напротив, — буркнул Пиритс. — И как только увижу, что Лонгботтом выходит, сразу кину в него Аваду. А вы, советчики мордредовы, лучше наложите пока магглоотталкивающие чары на местность. А то из-за нарушения Статута я в Азкабан не собираюсь!
— Как будто за убийство верховного волшебника Визенгамота тебе меньше дадут, — зло хихикнул Петтигрю. — Будешь кормить дементоров, здоровяк!
— Как и ты, крыса! — огрызнулся Пиритс.
— Лучше заткнись, урод! — тут же ощерился Петтигрю. — Мне милорд лично приказал присмотреть, чтобы никто дров не наломал. Догавкаешься, и я скажу повелителю, что ты со страха в штаны наложил!
— Хватит собачиться, оба заткнитесь! — выругался Роули. — Если дело не выгорит, Тёмный Лорд нас всех убьёт.
В этот момент входная дверь начала открываться, и Пиритс тут же рявкнул:
— Авада Кедавра!
Дверь захлопнулась, звякнули и замолкли колокольчики. Кого там на самом деле убило чарами, Петтигрю и Роули рассмотреть не успели.
— Лонгботтом мёртв! — развернулся на носках Пиритс и неторопливо подошёл к ним. — Дело сделано, умники, можно идти докладывать милорду.
— Что предлагаешь рассказывать? — спросил Петтигрю прищурившись. — Что ты убил неизвестного человека в магазине? Думаешь, Тёмному Лорду есть дело до какого-то дохлого маггла? Иди проверь всё!
— Да это Лонгботтом был, точно! Я его раньше не видел, что ли? — стал отказываться Пиритс. — И там, наверное, уже магглы сбежались.
— А знаешь, Питер, он ведь прав, — нехорошо усмехнулся Роули. — Это тебе милорд приказал всё проконтролировать. Вот иди туда сам и контролируй, мля.
— Задание получил Пиритс, а я не видел, чтобы он именно Лонгботтома убил. Так милорду и скажу, когда вернёмся! — скривившись выплюнул Петтигрю.
Крысиное лицо толстяка исказилось в презрительной гримасе, и он добавил, помахав перед подельниками серебряной рукой, трансфигурированной для него лично Волдемортом:
— Меня господин не накажет. Я его самый верный сторонник. Его Темнейшество даже наградил меня этим артефактом за помощь в своём возрождении. Я могу ей кирпичи ломать, и даже колдовать так легче теперь выходит.
Однако струсивший подельник Питера всё равно продолжал твердить, что один проверять не пойдёт. И тут неожиданно послышался мерзкий хруст ломающихся рёбер. Из груди Пиритса в фонтане крови показалась уродливая чёрная клешня, сжимающая ещё бьющееся сердце «Пожирателя Смерти».
«Вот и я лично познакомился со знаменитой „Авадой“», — хмыкнул про себя Палпатин. Его дух завис под потолком магазина над безвольно раскинувшимся телом Фрэнка Лонгботтома. Опыт существования в таком состоянии позволил Шиву почти мгновенно сориентироваться в произошедшем. Однако доступ к телу вначале блокировала невидимая обычному глазу плёнка чужеродной магии. Тем не менее, предельно сосредоточившись, после нескольких неудачных попыток Палпатин сумел разрушить преграду.
Как оказалось, тонкие связи души с телом были разорваны. Вот только Шив уже хорошо знал, как действовать в таких случаях. Для начала он активировал движение магии в источнике тела Лонгботтома. Затем направил энергию на физический план, запуская сердце и мозг. Необратимых последствий ещё не наступило, и все клетки работали в прежнем режиме. Промедли Палпатин ещё хотя бы десять минут, ему пришлось бы восстанавливать повреждённый мозг.
«Как хорошо, что мой дух чётко структурирован, в отличие от тех, кто здесь живёт», — мелькнула мимолетная мысль.
Возвращение в собственное тело оказалось гораздо более простым процессом, чем в прошлый раз. Спустя всего минуту по времени внешнего мира, Палпатин распахнул глаза и сделал первый вдох. Он обнаружил, что вокруг него собрались встревоженные продавцы и посетители магазина.
— Слава богу, вы очнулись, мистер, — заголосили люди. Кто-то даже зааплодировал на радостях.
— У вас не было дыхания, сэр, — нервно произнёс пожилой мужчина, который, судя по бейджику на груди, был управляющим магазина. — Мы не знали, то ли набирать три девятки, то ли уже сразу вызывать полицию и коронера.
— Никого вызывать не нужно, — тяжело приподнялся Палпатин на локтях, а затем и сел. — Спасибо вам, но я уже почти в порядке. Кратковременная потеря сознания, не более того. Съел, наверное, что-то несвежее. И он надавил ментальной магией, чтобы добавить достоверности своим словам.
— Если вы брали пирожки прямо на набережной, то я не удивляюсь, — управляющий сразу же нашёл подтверждение словам Палпатина. — К нам в магазин чаще приходят, чтобы воспользоваться туалетом, чем компьютеры покупать. Правда, никто ещё не терял здесь сознание, — заторможенно добавил мужчина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Палпатин тем временем поднялся и оправил одежду. К счастью, магия иллюзий на мантии не успела развеяться, и все по-прежнему видели в нём обычного горожанина.
— Извините меня за беспокойство, джентльмены, — улыбнулся Шив и вытащил бумажник. — Вот, соберите мне, пожалуйста, полный комплект вашего самого лучшего печатающего устройства, желательно с выходом в общую сеть. Или как это правильно называется?
- Предыдущая
- 165/248
- Следующая
