Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданец в Рой Пожирателей. Том V (СИ) - Кита Никита - Страница 41
— Жакару! Ли шато! — донёсся выкрик обеспокоенного соратника со стороны стада.
Мужчина оглянулся, а сам взволнованно прижал деньги к груди.
— Вай хано! — рявкнул грибник в ответ, а потом раздражённо добавил — Мики се Вархата!
После этого попытки дозваться его прекратились. А вместе с тем, коварный хриплый голос из чащи продолжал звучать:
— Сокатоа, сокатоа…
Бокат постоял какое-то время, недоумевая, затем опомнился, подскочил к сумке с грибами и ссыпал всё серебро в неё. Пару лоскутов ткани он забросил туда же, после чего хорошенько перемешал содержимое мешка, очевидно, чтобы скрыть существование дармовой валюты от компаньонов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тем временем, неведомый лесной дух бросился ещё одним свёртком. Теперь, чтобы добраться до него, требовалось перелезть через полосу кустов.
— Сокатоа… Сокатоа… — подсказывал голос, что ожидает хуторянина в очередной находке.
Жакару закинул сумку на плечо и с ножом в руке ломанулся через заросли. Поборов цепкие, лезущие навстречу ветви, он выбрался на соседнюю поляну. А там перед ним неожиданно предстала поистину сказочная картина. Помимо тканево свёртка по земле пролегала дорожка серебряных монет. Виляя меж деревьев, она утекала вглубь леса, на восток. Десятки, а то и сотни денежных единиц, которых хватило бы одному скромному землеробу на десятилетия безбедной жизни!
От увиденного у мужчины отвисла челюсть. Оттаяв, он бросился наземь и на четвереньках принялся собирать волшебный дар трясущимися конечностями. Каждая копейка тут же отправлялась в свисающую сумку. Ткань штанов на коленях быстро промокла и покрылась кусочками растёртой травы. Дёргаясь и спотыкаясь, бокат суетливо продвигался вдоль сказочной тропинки из сокровищ. Казалось, он утратил рассудок и больше не замечает ничего вокруг себя. В какой-то момент он даже обронил нож, словно нечто ненужное. Голос леса замолчал и более не околдовывал гуманоида. В этом отпала необходимость, ведь деревенский житель окончательно стал пленён могущественной магией денег…
Пронзительный вопль отчаяния и страха прервал рутинный разговор мужчин. Вооружённые бокаты все разом обернулись и встревоженно поглядели в сторону откуда долетел сей восклик. Меньше секунды им потребовалось, чтобы сообразить — самонадеянный напарник таки влип в неприятности!
— Жакару!!! — неистово выкрикнул один из стражей и тут же сорвался с места.
Остальные, не мешкая, ринулись в том же направлении. Перепрыгивая через торчащие корни и ухабы, прямо на бегу хуторяне приводили своё оружие в боевую готовность. А меж тем чащу вокруг них наполняло вездесущее жужжание. Чёртовы насекомые точно были причастны к происходящему!
Вопль односельчанина быстро затих, но судя по его изначальной громкости, бедолагу не успели утащить далеко. Ещё был шанс остановить безжалостных монстров и спасти соседа!
Разъярённая толпа разом выскочила на прогалину и тут же стала свидетелем кошмарного зрелища. Пара десятков ос утягивала их соотечественника вверх. Мужчина пучил глаза и надувал щёки; на лице у него застыла гримаса отчаянного ужаса, но он не мог проронить и слова. Губы оставались сомкнуты, будто он боялся выплюнуть содержимое своего рта. Под оглушающий гомон крыльев тело связанное неизвестно чем засасывало промеж крон.
Несколько охранников попыталось подпрыгнуть и достать товарища рукой. Кто помоложе полез на деревья, другие же натягивали тетивы и прицеливались в насекомых.
Лиственные ветви помешали подстрелить хотя бы одну ненавистную тварь. Деревенского жителя жуки живьём унесли на высоту, куда-то за пределы видимости, и никто ничего не смог с этим поделать. Постепенно лай суетящихся собак стал громче, чем растворяющееся вдалеке жужжание…
Начало нового дня в подземной тюрьме произошло под аккомпанемент бокатианского храпа. Ещё до пробуждения пленников стало известно, что семье предстоит сразиться за свою жизнь со столичной армией. Данный факт внёс коррективы в планы управляющего сознания по изучению местного языка. Фёдор не мог и дальше спокойно заниматься переводами в условиях смертельной угрозы, нависшей над его жучьей задницей.
В то же время перерожденец понимал, что единственный путь к заключению мирного соглашения между жуками и гуманоидами лежал через содействие Халимы. К сожалению учитель не успел обучить разумный рой достаточному количеству слов, чтобы тот мог самостоятельно вести переговоры. А значит без помощи образованного старца было не обойтись.
Первой и самой очевидной идеей было уговорить деда написать своим сородичам послание, в котором изложить всю суть предложения выдвинутого со стороны насекомых. Данная задумка сразу столкнулась с двумя вескими «но». Во-первых, не было никакой уверенности в том, что во всей деревне найдётся хотя бы один бокат умеющий читать. Во-вторых, вопреки всем попыткам Роя угодить Халиме, не было гарантий того, что старик в итоге не решит обмануть своего пленителя и не завуалирует в тексте просьбу о помощи с подробным описанием в каком месте он заточён. Да и без двух этих пунктов дословный перевод всего письма мог занять многие дни и недели. Вспомнить только, какие трудности уже встречались в процессе познания бокатианской речи, и становилось ясно, что армия феодала успеет трижды дойти и всех убить. Требовалось отыскать какой-то иной, более простой способ…
«Мы можем сыграть на гуманности Халимы.» — подумал мыслительный центр — «Он добряк, и если показать ему два пути, мирный и альтернативный, он может захотеть помочь нам пойти по более гуманному в отношении его сородичей. Объясним ситуацию и сделаем его нашим переговорщиком. Да план крайне спорный, но интеллект деда должен проложить тропинку к верному пониманию вещей, как и всякий раз прежде… Со стороны селян тоже нужен переговорщик. Это должен быть немолодой мужчина из речной деревни. Через него мы передадим хуторянам нашу волю. Придётся выкрасть одного, да так, чтобы меньше шуму и вообще без сопутствующих жертв. А то не хорошо начинать переговоры о мире с очередного убийства… »
Последнее время жители посёлка у реки вели себя очень настороженно и не уходили далеко в лес без веской причины. И тем более они перестали ходить в дикую чащу по одному. Поэтому разум Роя, понял, что дабы выцепить обособленного селянина потребуется установить одновременное наблюдение сразу за всей общиной, а затем дождаться пока какой-нибудь индивид отделиться от всех и останется наедине. Тогда-то жуки схватят его и утащат восвояси. А если сделать всё правильно, это даже не вызовет у деревенских особого желания идти мстить за похищенного.
Дальше, в будущем возвращение переговорщика из логова роя в целости и сохранности послужит дополнительным доказательством договороспособности насекомых. Именно таков должен быть первый шаг на пути к миру. Уже на втором этапе, в зависимости от реакции бокатов на переданное сообщение, можно будет пробовать организовать встречу делегаций от двух сторон, на какой-нибудь нейтральной территории…
«И так, нам нужно окружить деревню и прилегающие к ней территории на восток от реки огромной полосой наблюдателей.» — подумал мыслительный центр — «Также для операции поимки гуманоида потребуется привлечь всех имеющихся глинотелов и минимум одного слизевика. С этим пунктом всё плюс-минус ясно, будем следить за хуторянами и ждать удобной возможности. Теперь следует что-то решить со сложнейшей частью плана. Как нам донести свои намерения Халиме, чтобы он донёс их переговорщику от деревни?»
С самого начала требовалось подумать о безопасности. Доставлять пойманного селянина к учителю придется предварительно закрыв тому глаза, дабы он не увидел расположение тайного объекта Роя. Затем нужно исключить фактор пленного жуколова, ведь Миару точно известны координаты, как тюрьмы, так и тронного зала. Он может разболтать эти сведения новоприбывшему бокату, а тот передаст их общине. Да и в целом, инвалиду лучше не мешаться под ногами, пока будут решаться серьёзные вопросы. Его суеверность, а также прошлое профессионального уничтожителя жуков явно не пойдут на пользу общим усилиям по достижению мира.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 41/66
- Следующая
