Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нулевой маг. Тень рода (СИ) - "Райст Лин" - Страница 9
— Отлично, а теперь внимайте каждому моему слову. После этого мы приступили к занятиям. Я старался изъясняться просто и понятно, объясняя суть задачи. После нескольких бесплодных попыток Фэйлин наконец удалось сотворить некое подобие желаемого, но результат все еще был далек от совершенства. Однако я похвалил её за этот крошечный прогресс. А вот у Эйлин возникли куда более серьезные трудности. После очередной неудачной попытки её фигурка просто взорвалась, но, к счастью, Эйлин с легкостью отразила слабую взрывную волну. В каком-то смысле это тоже можно считать успехом: влить ману у нее получилось. Но из-за ее дара, ниспосланного Хиленой, из-за того, что Эйлин — стихийный маг воды, ей, безусловно, сложнее освоить зачарование, чем остальным. Ведь владение стихией — это совсем иной уровень мастерства. Без должного опыта ей придется нелегко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В течение нескольких дней положение дел не менялось. Эйлин хотела пригласить Магалену, но та отказалась, сославшись на занятость. Откровенно говоря, я был рад этому. Поиски целителей или алхимиков среди знакомых Магалены также не принесли результатов. Однако Эйлин сообщила, что её подруга Лёля слышала о травнице, которая живёт в деревне на самой окраине наших земель. По слухам, она очень искусна в своём деле, и местные жители её просто обожают.
Я отправил своих людей в ту глушь, чтобы они доставили ко мне травницу. Каково же было мое удивление, когда передо мной предстала совсем юная девушка, чье лицо усыпали веснушки. У девушки оказались редкие, словно молодая листва, зеленые волосы, заплетенные в простую косу, перекинутую через плечо. Взгляд больших, зелёных глаз выражал одновременно робость и неподдельный интерес. Одета она была в простое полотняное платье землистого оттенка, перехваченное на талии кожаным поясом, к которому крепились несколько подсумков с травами и кореньями. На руках виднелись мелкие царапины и следы от ожогов – свидетельства ее увлеченной работы с растениями.
На поясе девушки, помимо подсумков, висел небольшой костяной нож с затейливой гравировкой, изображающей переплетающиеся травы. Под гравировкой отчетливо виднелись руны, что сразу говорило о том, что травница не просто собирает травы, но и обладает определенными знаниями в магии. У нее так же был небольшой мешочек, сделанный из шкуры какого-то зверька. Из мешочка шел приятный аромат лесных ягод.
Она держалась смущенно, переминаясь с ноги на ногу и стараясь не смотреть никому в глаза. — Как тебя зовут? — спросил я, подходя к ней поближе. — Вы действительно так хороши в травничестве, как о вас говорят?
От моего приближения румянец залил ее щеки ещё сильнее. И всё же она смогла выдавить из себя слова: — Мелисса… милорд. И да… я разбираюсь в травах.
Краткость ее ответа говорила о многом. С такой стесняшкой будет непросто. Но выбирать не приходилось. Следует сразу провести испытание. И если не подойдет… Что ж, придется отправить ее восвояси.
Мы проследовали в специально подготовленное помещение, расположенное в лечебном крыле моего поместья. Магалене было поручено подготовить всё необходимое для проведения серии экспериментов. Когда мы оказались в нужном месте, я дал ей указание создать нечто, что с мгновенным эффектом. Она подошла к столу и принялась за работу. Её движения были уверенными и быстрыми, как у настоящего мастера.
Сначала она растерла лепестки жмеля в ступке, превратив их в мелкий порошок. Затем добавила измельченный корень древовицы, тщательно перемешивая оба компонента. Последним штрихом стала пыльца костянки, которая придала смеси легкий серебристый оттенок. Все это она поместила в небольшой котелок, добавила родниковой воды и поставила на огонь, разожженный под присмотром Магалены.
Пока зелье медленно нагревалось, Мелисса пристально наблюдала за ним, помешивая его тонкой костяной ложечкой. Аромат, распространявшийся по помещению, был одновременно сладким и землистым, с едва уловимыми нотками свежести. Через несколько минут зелье приобрело нежный голубой оттенок. Она сняла котелок с огня, дала немного остыть и перелила содержимое в маленькую стеклянную колбу.
— Это зелье мгновенного исцеления мелких порезов и царапин, — пояснила Мелисса, смущённо глядя на меня. — Оно действует практически сразу после нанесения. Испытать его лучше всего на свежей ране.
Не успел я и глазом моргнуть, как она выхватила из-за пояса свой костяной ножичек и полоснула им по пальцу. Багряная капля выступила на коже, и в тот же миг она опрокинула в себя пузырёк до дна. На лице её расцвела довольная улыбка, когда она принялась зачарованно разглядывать палец, где ранка на глазах стягивалась, словно её и не было.
— Результат поистине впечатляет, — задумчиво произнёс я.
В моём мире алхимия имела лишь один вид исцеляющего зелья, да и то — больше для поддержания сил в больничных стенах. А здесь — мгновенный эффект, да ещё и такой чистый! На этом можно сколотить целое состояние. И, кажется, алхимия этого мира гораздо изобретательнее, чем была в моём. — А с более серьёзными ранами это зелье справится?
— Нет, не совсем так. Но если использовать более качественные ингредиенты и правильно зарядить зелье маной, то можно вылечить даже серьёзную рану, которая не является смертельной, но представляет угрозу для жизни, — сказала она. Её смущение полностью испарилось, а в голосе появилась твёрдость. Она с энтузиазмом рассказывала о своём ремесле, и было очевидно, что она его очень любит.
— Я предлагаю вам место у меня, — произнес я, прервав её увлеченный рассказ о диковинных сочетаниях трав для зелий. Легкая тень смущения вновь скользнула по её лицу. — Есть ли среди ваших местных знакомых кто-то достаточно сведущий в зельеварении, чтобы помочь вам? С этого дня, если вы согласитесь, мне потребуется великое множество самых разнообразных снадобий.
— Я… я не знаю, как они там без меня… — пролепетала она, и это невнятное бормотание начало меня раздражать.
— Уверен, они прекрасно справятся. И я готов нанять и их, если они окажутся полезны для моего рода. А пока, если, конечно, вы принимаете моё предложение, соберите свои вещи и приведите тех, в ком есть потенциал для дальнейшего обучения и приготовления зелий. Магалена вам здесь всё покажет.
Мелисса опустила взгляд, словно обдумывая мое предложение. Видно было, что ее разрывают сомнения между долгом перед общиной и возможностью кардинально изменить свою жизнь. Наконец, она подняла глаза и, робко улыбнувшись, произнесла: — Я согласна, милорд. И я знаю нескольких человек, кто мог бы вам пригодиться. Старая Агения, она знает о травах почти всё, и Лимор, он хоть и немного угрюмый, но варит прекрасные настойки. А еще есть Беляна, она очень любознательная и быстро учится. Ещё есть те, кто мне помогал со сбором трав, и они хорошо разбираются в этом.
К моему удивлению, она согласилась слишком легко. Ведь было заметно, как ей некомфортно в окружении большого количества людей. Но это не имело значения. Главное, что она дала своё согласие.
— Отлично, — ответил я, довольный ее согласием. — Отправьте гонца в вашу деревню с моими людьми, чтобы они помогли им собраться и безопасно добраться сюда. Магалена позаботится о размещении и обустройстве. А сейчас пройдемте, я расскажу вам о своих планах и о том, какая помощь мне от вас потребуется.
Вот так я и обзавёлся довольно хорошим травником и алхимиком в одном лице, как оказалось. Едва ступив на порог, она и её помощники с головой окунулись в работу. Впервые за долгое время я почувствовал облегчение, осознав, что хоть в этой области дела налаживаются. Чего, к сожалению, нельзя было сказать о девочках. Моя постоянная занятость не позволяла уделять им достаточно внимания, да и у них самих хватало дел. Прогресс был невелик. Не нанять ли все же кого-то со стороны, кто смог бы не только объяснить, но и наглядно продемонстрировать все тонкости? Правда, как сказал Коригол, такие мастера обходятся в кругленькую сумму, а наши финансы, к сожалению, довольно скудны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Направляясь в свою спальню, я повстречал Элиан, увлечённо щебечущую о чём-то с Магаленой, и звонкий смех рассыпался в воздухе. Заметив меня, целительница осеклась и склонилась в поклоне, а затем поинтересовалась, как изменилось моё самочувствие за те четыре дня, что миновали после происшествия, и пью ли я отвар. Когда она получила утвердительный ответ, на её лице появилась улыбка, и я дал ей разрешение идти по своим делам, а мне нужно поговорить с сестрой. Поклонившись, она оставила нас одних.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая
