Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нулевой маг. Тень рода (СИ) - "Райст Лин" - Страница 41
Очнувшись, я обнаружил, что наша компания заметно пополнилась. Знакомые лица разбавляли суровые лики рыцарей, явно освобожденных из плена. Пока я пребывал в беспамятстве, Минелия не теряла времени даром. Превосходно. Значит, пришло время вырваться из этого проклятого места.
— Минелия, — крикнул я, поднимаясь с импровизированного лежака, — давай уже покинем это вонючее мерзкое место.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Катя, словно вихрь, тут же обрушила на меня шквал вопросов: как я себя чувствую, ничего ли не болит. Уверил ее, что со мной всё в порядке и что нам нужно срочно выбираться отсюда. Мы собрались в большой круг. За то время, как мы последний раз использовали телепорт, он уже успел восстановиться. Хотя у нас всё равно ещё одна попытка была.
— Катя, доводилось ли тебе хоть раз видеть мои владения? – спросил я, лукаво прищурившись.
— Может, лучше доверить это кому-то другому? – робко отозвалась она.
— Тогда я! – воскликнула Минелия, и кристалл телепортации, описав дугу, оказался в ее ладони.
— Ну же, тетушка, давай же! – промурлыкал я, мысленно уже утопая в перинах своей постели.
Миг — и мы возникли в самом сердце моего поместья, а точнее, в его лечебном крыле. Три пары глаз, полных нескрываемого изумления и ужаса, уставились на нас — вонючих, грязных, с головы до пят покрытых засохшей кровью.
— К-как?.. – пролепетал мой лекарь, чья помощь сейчас была мне так необходима. Но прежде, чем я успел изречь хоть слово, один из рыцарей, не выдержав тягот телепортации, изверг содержимое своего желудка прямо к ногам бедной Мелиссы.
— Ну как-то вот так, — обезоруживающе улыбнулся я, наблюдая, как Мелисса, бледная как полотно, едва сдерживает подступающие слезы, но при этом, словно парализованная, не может сдвинуться с места.
Глава 19
Я потянулся, запрокинув голову и разминая затекшую шею. Три дня… Целых три дня блаженной тишины и покоя после всего этого кошмара. Наконец-то выспался! Сейчас сижу в кабинете, потягиваю божественный кофе от Севалана и чувствую себя человеком.
Прошли осмотр у лекаря, после того как она пришла в себя. Кстати, тот рыцарь, которого вырвало, оказался тем самым, которым я вышиб дверь в своё время, молодец, выжил. Лечебное крыло у нас не резиновое, поэтому большую часть пострадавших отправили в городскую лечебницу, там за ними хоть присмотрят как следует.
Удивительно, но Катька и Минелия после поражения проклятой энергией чувствуют себя на удивление бодро. Видимо, успел вовремя их от неё очистить. Ну, а на мне вообще как на собаке всё заживает, спасибо антимагии.
Тетушка, как истинный рыцарь, умчалась с докладом к королю. А я что? Я решил не высовываться. Да и кто меня, серого мышонка, пустит в этот их летающий дворец? Нулей не любят нигде, так что это вполне разумно. Попросил ее заодно не упоминать о нашем маленьком секрете — телепортационном артефакте. Минелия, конечно, немного поворчала про честь и долг, но в итоге согласилась, что нам он нужнее.
Оказывается, с момента, как я выехал из поместья, и до нашего возвращения прошло всего-то пара часов! Пара часов, а сколько дерьма в них поместилось… Моратор и рыцари, которых Минелия оставила перед отъездом, были просто в шоке, когда узнали, что они пропустили. Ну и, конечно, им было неловко, что их не было рядом, когда всё это произошло.
Приобретение Минелии в союзники – несомненная удача. Когда Мелисса отпустила Элиан, то она немедленно обрушила на меня шквал вопросов о том, что произошло во время нападения меруна. Я рассказал ей правду, но даже откровенность не рассеяла её настороженного взгляда, пока Минелия не подтвердила мои слова. Лишь тогда атмосфера разрядилась. Отношения с тётушкой также заметно потеплели. Видимо, наконец признала, что я не слабак, под правлением которого род загнётся.
Стук в дверь. В комнату зашёл Севалан вручив мне газету. Даже в мире магии люди не чурались обыденных вещей, хотя доставка новостей осуществлялась весьма необычным способом. Допив кофе, я уткнулся в газету, и долго искать не пришлось. В одной из статей сообщалось о скоропостижной кончине лорда Лавриана от остановки сердца. «Формально — да, — усмехнулся я. — Сердце действительно прекращает биться, когда его чем-то острым протыкают». За день до этого аналогичная участь постигла леди Элеонору Эвре. Это уже зона ответственности Кати, но интересно, почему решили это замять? Видимо, Дальтони постарался.
Если они решили замять дело, значит, ни я, ни Катя не оставили никаких следов. Ирония судьбы: к Райсу пожаловали сразу двое визитёров, которых обнаружить почти невозможно. Не повезло бедолаге.
Необходимо узнать всё о Дальтони, отыскать нити, связывающие его с этими культистами. И еще, что за заезжий иностранец из Краконда приезжал сюда, который даже заставил Дальтони поменять свои планы. И почему питает такую лютую неприязнь к нашему роду, или только ко мне?
В дверь постучали, и, получив разрешение, в комнату вошла Екатерина. Настроение, надо сказать, у неё было малость подавленное. Ну оно и понятно, ведь её преследует главный вопрос: «Что теперь?». Сестры нет, друга нет. Продолжать ли путь наёмника – тоже под вопросом. Я предложил ей остаться здесь, пока она сама не решит уйти, и вот, кажется, этот момент настал.
— Ну, привет, Эдриан, — прозвучало тихо, без искры, без прежнего задора этой озорной лисички. — Не помешала?
— Если бы был занят, не впустил бы, — ответил я, откладывая газету. — Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, — она натянуто улыбнулась. — Слушай, я тут подумала… Наверное, мне пора уходить.
— Куда направишься, если не секрет? — спросил я.
— Сначала домой, а дальше посмотрим. Еще дожить надо.
— Понимаю, — вздохнул я. — Знаешь, Кать, во всей этой истории меня вот что занимает: зачем меня вообще туда затащили?
— Если честно, ты там действительно случайно оказался, — ответила она, задумчиво глядя в окно. — Может, Игорь просто хотел с тобой счеты свести, вот и всё. Доделать то, что тогда не смог, так сказать.
— Думаешь, только поэтому? — удивился я её простому объяснению.
— Ты же видел, что творилось с людьми под властью той мрази. Из глубин их душ поднялись самые отвратительные желания. Если бы ты не вмешался, я бы либо стала жертвой, пополнив собой ряды этих культистов, либо безвольной убийцей, как Лена и Игорь, — последние слова она прошептала еле слышно.
— Может быть, — согласился я. — Если так посмотреть, то это было их роковой ошибкой.
— Ага, — усмехнулась Катя. — Не появись ты, их план мог бы сработать. И что тогда было бы, страшно представить.
— Согласен, — задумчиво протянул я. — Но почему ты так уверена, что мы сорвали их замысел?
— Все действующие лица мертвы, — удивлённо взглянула на меня лисичка.
— Не скажи. Кракондский аристократ с тобой бы поспорил. Да и чего на самом деле добивался Дальтони, до конца не ясно. Думаю, мы их лишь замедлили, но не победили.
— И что ты собираешься делать?
— Мне нужна твоя помощь. Твоя родовая магия иллюзий, которую невозможно отследить.
— Ты хочешь отправить меня в Краконд?
— Нет. Пока я не знаю, что за человек приезжал оттуда, но Дальтони наверняка в курсе. Возможно, так мы выясним, что им нужно от моего рода.
— Чтобы выудить такую информацию, мне нужно перевоплотиться в того, кому он доверяет.
— Это мы устроим, — хищно улыбнулся я.
— Не нравится мне твоя улыбка, — пискнула лисичка.
— У него несколько жён…
— Нет.
— Почему?
— А вдруг он захочет… исполнения супружеского долга?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Исполнишь.
— Ты что совсем оборзел?
Я вздохнул. — Кать, послушай. Я понимаю твои опасения. Но подумай: мы понятия не имеем, что у них на уме. Если Дальтони и этот кракондец дальше затевают что-то против моего рода, то чем быстрее мы узнаем, тем лучше.
— А я тут причём?
— Это единственный шанс расквитаться с ним, — серьёзно сказал я. — Дальтони — первопричина того, что случилось с Леной и Игорем. Он должен заплатить за содеянное. В одиночку тебе не справиться, но с моей помощью и мощью моего рода мы закопаем эту тварь. Но для этого нам нужны доказательства.
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая
