Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доктор Крюк 4 (СИ ) - Гросов Виктор - Страница 22
— Не торопись радоваться, Генри, — остудил я его пыл. — Мы еще не знаем, что там внизу. Может, еще одна ловушка. Или просто пустая комната.
Но в глубине души я надеялся что мы добрались до конца.
— Идем вниз, — решил я. — Осторожнее на ступенях, они могут быть ветхими.
Стив молча кивнул и, держа пистоль наготове, шагнул на первую ступеньку винтовой лестницы. Она оказалась каменной и выглядела достаточно прочной. Он начал медленно спускаться, его фигура вскоре скрылась за изгибом лестницы. Морган последовал за ним. Я подождал несколько секунд и тоже начал спуск, освещая путь фонарем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лестница была не очень длинной, витков пять или шесть. С каждым шагом вниз аромат дерева и металла становился сильнее. Наконец, Стив спрыгнул на ровный пол внизу.
— Чисто, капитан, — донесся его голос снизу.
Я ускорил шаг и вскоре тоже оказался внизу, Морган спустился следом за мной. Мы попали в небольшую, сводчатую комнату, совершенно не похожую на предыдущие помещения. Она была невысокой, но довольно уютной. Стены были обшиты темными деревянными панелями, которые хорошо сохранились в сухом воздухе. Вдоль стен стояло несколько простых деревянных полок. На них лежали какие-то истлевшие свитки, перевязанные лентами, несколько старых навигационных инструментов — астролябия, пара компасов, секстант — покрытых толстым слоем пыли. На одной из полок я заметил даже несколько книг в кожаных переплетах, но названия разобрать было невозможно. Это было похоже на тайный кабинет или хранилище капитана корабля.
Но все это меркло по сравнению с тем, что стояло в центре комнаты.
Большой, массивный сундук.
Он был сделан из темного, почти черного дерева, окован широкими полосами почерневшего железа. Размером он был внушительным — не меньше метра в длину и по полметра в ширину и высоту. На тяжелой крышке был искусно вырезан герб сэра Френсиса Дрейка: земной шар, опоясанный лентой с девизом «Sic Parvis Magna» («Великое начинается с малого»), и парусный корабль, бороздящий его волны.
На сундуке не было никаких видимых замков — ни навесных, ни врезных. Только простая, массивная железная задвижка сбоку.
Мы втроем замерли перед ним, не в силах отвести глаз. Вот она. Цель всех наших поисков под Бриджтауном. Результат разгаданных загадок и преодоленных ловушек. То, что Дрейк счел нужным спрятать здесь, в этом тайнике под таверной и зданием суда, защитив хитроумными механизмами. Что же там внутри? Золото? Драгоценности, вывезенные им из бесчисленных рейдов? Или что-то более ценное — карты, документы, ключи к еще большим тайнам? Может быть, даже ответ на вопрос, который не давал покоя мне и, как я подозревал, Кромвелю — секрет его возможного долголетия или даже бессмертия?
Сердце колотилось так сильно, что отдавалось в ушах. Предвкушение было почти невыносимым. Я посмотрел на Моргана. Его лицо было напряжено, глаза горели лихорадочным блеском авантюриста, добравшегося до заветной цели. Стив стоял рядом, его невозмутимость слегка дрогнула, он тоже не отрывал взгляда от сундука.
— Ну что, капитан? — голос Моргана был хриплым от волнения. — Откроем?
Я медленно кивнул. Подошел к сундуку. Опустился на одно колено. Провел рукой по шершавой поверхности дерева, по холодному металлу оковки. Герб Дрейка был вырезан с невероятной точностью и мастерством. Я коснулся пальцами массивной железной задвижки.
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, я взялся за ручку задвижки и с усилием потянул ее в сторону. Раздался сухой, громкий щелчок, эхом отозвавшийся в маленькой комнате. Задвижка поддалась.
Я положил руки на край тяжелой крышки. Обменялся быстрыми взглядами с Морганом и Стивом. Их лица выражали то же самое нетерпеливое ожидание, что сжигало и меня.
Я начал поднимать крышку сундука. Она откидывалась тяжело, со скрипом проржавевших петель.
Я заглянул внутрь…
Глава 9
Я поднял тяжелую крышку сундука. Проржавевшие петли издали протяжный, недовольный скрип, потревоженные после многолетнего покоя. Что оставил нам здесь старый лис Дрейк? Золото? Карты? Секрет долгой жизни, за которым, как я подозревал, охотился не только я, но и вся рать Кромвеля?
Первое, что ударило в глаза — маслянистый, почти осязаемый блеск золота и многоцветье драгоценных камней. Сундук был почти доверху набит сокровищами, и даже тусклого света нашего фонаря и факелов хватило, чтобы заставить их вспыхнуть тысячами искр.
— Дьявол! — выдохнул Морган, непроизвольно подаваясь вперед.
Его глаза хищно сверкнули, отражая огоньки в глубине сундука. Даже Стив чуть наклонил голову, разглядывая содержимое.
На мгновение и я поддался этому первобытному чувству, которое охватывает человека при виде такого богатства. Горы золотых монет, перемешанные с крупными, необработанными или грубо ограненными камнями — изумрудами густого зеленого цвета, кроваво-красными рубинами, прозрачными алмазами, переливающимися синими сапфирами. Зрелище было завораживающим.
Я запустил руку в ворох сокровищ. Монеты были тяжелыми и холодными. Я поднес одну к свету. Чеканка была незнакомой, грубоватой, но выразительной. На одной стороне — профиль какого-то бородатого человека в странном головном уборе, похожем на корону из перьев. На другой — стилизованное изображение солнца с человеческим лицом. Инки? Похоже на то. Добыча из Нового Света, не иначе. Дрейк знатно пограбил испанцев, везущих сокровища покоренных империй.
Камни тоже были впечатляющими — огромные, неправильной формы. Целое состояние, способное купить небольшой остров или снарядить целую эскадру. Морган уже обеими руками зарылся в сундук, пересыпая монеты и камни, его лицо выражало чистейший восторг кладоискателя, добравшегося до цели.
Но мое первоначальное оцепенение быстро прошло, уступая место растущему беспокойству. Золото — это хорошо. Камни — великолепно. Но где карты? Где документы? Где хоть клочок пергамента, указывающий путь дальше, к Эльдорадо? У меня было две части карты, третья, по словам Де Лонвийе, должна была быть в гробу Дрейка — но там оказалась лишь странная книжица с загадками. Я надеялся найти здесь, в этом тайнике, если не часть, то хотя бы какое-то внятное указание. А здесь только драгоценности.
Я лихорадочно перебирал содержимое сундука. Вытаскивал пригоршни монет, откладывал в сторону крупные камни, шарил рукой по дну, ощупывал стенки. Ничего. Только золото и самоцветы. Морган, заметив мое изменившееся выражение лица и лихорадочные поиски, тоже посерьезнел.
— Что такое, капитан? — спросил он, отряхивая руки от золотой пыли. — Что-то не так? Золото не то?
— Золото то, Генри, — ответил я, не прекращая поисков. — И камни настоящие. Но здесь нет главного. Нет карт. Нет бумаг. Ничего, что помогло бы нам найти Эльдорадо.
Морган нахмурился. Он тоже принялся рыться в сундуке, но уже не с алчностью, а с недоумением. Стив присоединился к нам. Втроем мы методично опустошали сундук, выкладывая его содержимое на деревянный пол тайной комнаты. Монеты рассыпались с глухим звоном, камни тускло поблескивали в свете фонаря. Мы ощупали каждый сантиметр внутренней обшивки сундука, простучали дно в поисках тайника, осмотрели тяжелую крышку. Тщетно. Кроме горсти истлевшей ткани, видимо, когда-то служившей подкладкой, и пыли веков, там не было ничего, кроме сокровищ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда последняя монета была извлечена и стало ясно, что сундук пуст, повисла тяжелая тишина. Только наше дыхание нарушало ее. Блеск золота и камней на полу теперь казался насмешкой. Гора богатства, способная свести с ума любого пирата, для меня в этот момент была лишь грудой бесполезного металла и минералов. Это был не тот клад, за которым я сюда шел.
Я посмотрел на Моргана. Его лицо вытянулось, азартный блеск в глазах сменился разочарованием.
— Так значит… это все? — пробормотал он, растерянно глядя то на меня, то на пустой сундук. — Все эти загадки, ловушки, тайные ходы… ради того, чтобы просто спрятать часть своей добычи? Он издевается над нами?
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая
