Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавые кости - Гамильтон Лорел Кей - Страница 68
Он кивнул, потянулся и потом нахмурился:
— Ты слышишь запах духов?
Я уставилась на него:
— О чем ты?
— Духи или пудра, что-то в этом роде. Не слышишь запаха?
Я сглотнула слюну и чуть не задохнулась от собственного сердцебиения.
— Да, слышу.
Я откинула запасное одеяло и запустила подушку через всю комнату.
Ларри спустил ноги с кресла.
— Что это с тобой?
Я подошла к окну и раздернула шторы. Дверь в спальню была закрыта, и Жан-Клоду ничего не грозило. Там с ним спал Джейсон. Я стояла в лучах солнца и впивала тепло. Прислонившись к нагретому стеклу, я лишь тогда сообразила, что стою только в длинной футболке и в трусах. А, ладно. Еще несколько минут я погрелась на солнце, ожидая, пока успокоится пульс.
— Серефина послала мне сон. Это запах духов моей матери.
Ларри подошел ко мне. Он был одет в шорты и зеленую футболку. Рыжие вихры торчали во все стороны. Синие глаза прищурились, когда он вышел на свет.
— Я думал, что только вампир, у которого есть с тобой связь, который тобой владеет, может наслать тебе сон.
— Вот и я так думала.
— А как я мог ощутить запах из твоего сна?
Я покачала головой, не отрывая лба от стекла.
— Не знаю.
— Она поставила на тебе метку?
— Не знаю.
Он сжал мое плечо:
— Все будет в порядке.
Я отступила от окна и стала расхаживать по комнате.
— Не будет все в порядке, Ларри. Серефина вторглась в мои сны. Этого никто никогда не делал, кроме Жан-Клода.
Я запнулась, потому что это не было правдой. Николаос тоже это делала. Но это было после того, как она меня укусила. Я покачала головой. Как бы то ни было, а это очень плохой признак.
— И что ты будешь делать?
— Я ее ликвидирую.
— То есть убьешь?
Если бы не серьезные глаза Ларри, я бы сказала: «И еще как». Но трудно говорить об убийстве с мальчишкой, который смотрит на тебя так, будто ты пнула ногой его любимого щенка.
— Я постараюсь достать ордер.
— А если не сможешь?
— Если вопрос стоит так: «я или она», то пусть это будет она, Ларри. О’кей?
Ларри грустно посмотрел на меня.
— То, что я сделал сегодня ночью, это убийство. Я это знаю, но я же не планировал это убийство.
— Останешься в нашем деле — начнешь планировать.
Он потряс головой:
— Я в это не верю.
— Верь во что хочешь, Ларри, но это правда. Слишком это опасно, чтобы играть по правилам.
— Если ты в самом деле в это веришь, как ты можешь встречаться с Жан-Клодом? Позволять ему прикасаться к тебе?
— Я никогда не говорила, что я последовательна.
— Ты не можешь удержаться?
— От чего? От встреч с Жан-Клодом или от убийства Серефины?
— И от того, и от другого. Анита, либо ты из хороших парней, либо из плохих парней.
Я открыла рот — и закрыла. Что я могла сказать?
— Ларри, я из хороших парней. Но не собираюсь быть жертвой. Если это значит нарушить закон, так тому и быть.
— А ты собираешься получать ордер?
Он спросил это с совершенно нейтральным лицом, вдруг сильно постаревшим. Даже с этими рыжими торчащими вихрами он выглядел очень серьезно и печально.
Ларри взрослел у меня на глазах. Не по возрасту — по опыту. Выражение его глаз было куда старше, чем пару месяцев назад. Слишком он много видел и много делал. Он все еще пытался изображать из себя сэра Галахада, но на стороне Галахада был Бог. У Ларри была только я, а этого мало.
— Единственный для меня способ добыть ордер — солгать.
— Я знаю, — сказал он.
Я поглядела на него:
— Серефина не нарушила никаких законов — пока что. Об этом я лгать не буду.
Он улыбнулся:
— И хорошо. Когда у нас встреча с Доркас Бувье?
— В три.
— Ты уже придумала, что принести в жертву, чтобы поднять зомби, которые нужны Стирлингу?
— Нет.
Он уставился на меня:
— И что ты собираешься сказать Стирлингу?
Я покачала головой:
— Пока не знаю. Хотелось бы мне знать, зачем он так рвался убить Бувье.
— Землю хочет получить, — ответил Ларри.
— Стирлинг и компания говорили о семействе Бувье, не о Магнусе Бувье. Это значит, что судится с ними не только он. Убийство Магнуса не снимет проблемы.
— Так зачем его убивать?
— Вот именно.
Ларри кивнул:
— Надо нам снова поговорить с Магнусом.
— Предпочтительно без участия Серефины, — сказала я.
— Аминь, — согласился Ларри.
— Я бы не прочь поговорить с Магнусом, но перед тем как мы снова возьмемся за мистера Бувье, я бы хотела добыть мази фейри.
— Чего добыть?
— Ты что, не слушал курсов по фейри?
— Это был факультатив.
— Мазь фейри дает устойчивость против гламора. На всякий случай — если то, что скрывает Магнус, похуже Серефины.
— Что может быть хуже? — спросил Ларри.
— Верно, но на всякий случай будет лучше, если он не сможет на нас воздействовать магически. На самом деле неплохая предосторожность и при встрече с Дорри. Она, может, не так запугивает, как Магнус, но она сияет, и я предпочла бы, чтобы она не сияла на нас.
— Ты думаешь, Серефина разыщет Джеффа Квинлена?
— Если кто-то это и может, то именно она. Кажется, она вполне уверена, что справится с Ксавье, но ведь и Жан-Клод был вчера уверен, что справится с ней. И был не прав.
Ларри нахмурился:
— Так мы болеем за Серефину?
Если так ставить вопрос, это казалось неправильным, но я кивнула.
— Если приходится выбирать между вампиром, который соблюдает почти все законы, и вампиром, который убивает детей, мы на ее стороне.
— Ты только что говорила о том, чтобы ее убить.
— Я не буду становиться у нее на пути, пока она не спасет Джеффа и не убьет Ксавье.
— А зачем ей его убивать?
— Он убивает людей на ее территории. Она может говорить что хочет, но это прямой вызов ее власти. Кроме того, я не думаю, что Ксавье отдаст Джеффа без борьбы.
— Как ты думаешь, что с ним произошло этой ночью? — спросил Ларри.
Я покачала головой:
— Нет смысла это переживать, Ларри. Мы делаем что можем.
— Мы могли бы сообщить о Серефине в ФБР.
— Что я твердо усвоила, так это то, что Мастера Вампиров не общаются с копами. Слишком много лет подряд копы убивали их на месте — или хотя бы пытались.
— О’кей, — сказал он. — Но нам все равно надо придумать, что бы такое большое убить на кладбище, чтобы поднять всех.
— Я подумаю.
— У тебя в самом деле нет никаких предложений? — спросил он удивленно.
— Если без человеческой жертвы, Ларри, то не знаю, смогу ли я поднять столько трехсотлетних трупов. Даже у моих возможностей есть границы.
Он ухмыльнулся:
— Приятно слышать, что ты это признаешь.
Я не могла не улыбнуться:
— Пусть это останется нашей маленькой тайной.
Он протянул руку, я хлопнула по ней, он хлопнул по моей в ответ, и мне стало лучше. Ларри умеет заставить меня улыбаться. Что ж, на то и даны человеку друзья.
32
Доркас Бувье стояла на автостоянке, прислонясь к машине. Ее волосы развевались на солнце и переливались, как вода, когда она двигалась. В джинсах и зеленом топе она выглядела безукоризненно.
Ларри пытался на нее не глазеть, но это было очень трудно. Сам он был одет в синюю футболку, джинсы, белые кроссовки и большую не по размеру фланелевую ковбойку, чтобы закрыть наплечную кобуру.
Я была в джинсах и темно-синей тенниске, черных кроссовках и просторной синей рубашке. Мне пришлось позаимствовать ее у Ларри, поскольку мой кожаный жакет был покрыт вампирской слизью. А браунинг надо было под чем-то прятать. Люди нервничают при виде пистолета. У нас с Ларри был такой вид, будто мы одежду взяли из одного шкафа.
Дорри отодвинулась от машины.
— Пойдем?
— Я бы хотела поговорить с Магнусом.
— Чтобы сдать его копам?
Я покачала головой:
— Чтобы выяснить, почему Стирлинг так рвется его убить.
- Предыдущая
- 68/87
- Следующая