Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить принцессу (СИ) - Блум Хельга - Страница 57
На самом деле, вполне могу проникнуться важностью этого артефакта после прогулок под раскаленным солнцем. Дорога в город идет в основном по открытой местности, так что я прекрасно помню ощущение плавящегося тела. И это еще свежий воздух и какой-никакой ветерок. А работать в такую погоду на кухне.. нет, такой участи даже вра.. Нет, себе хотя бы лгать не стану, врагу я такой участи всем сердцем желаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— После провала с разговорником, который доступен только богатым и очень богатым людям, Лаэрт понял, что надо что-то менять. Ему было важно, чтобы ОХЛ оказался в каждом доме. Он долго примерялся и так и эдак, пока вдруг не выяснил, что ОХЛ при некоторой модернизации способен не только охлаждать воздух. Артефакторика не моя стихия, знаю лишь, что ОХЛ-2 может что-то делать с помещением, от чего люди меньше болеют. Может, даже лечит от некоторых болезней, я не очень поняла, как это работает. Над ОХЛ Лаэрт работает давно, но после смерти Мирель он разочаровался и в работе, и в магии в целом. Ушел путешествовать по миру, — она пожала плечами. — Правда, подозреваю, что и во время путешествий он не переставал думать об этом проекте. Видимо, он его доработал за это время. Или, по крайней мере, знает, как заставить его работать. Для меня важнее, что Лаэрт не умер где-то в канаве. Не знаю, как так вышло, что права на артефакт оказались у Решвина, но…
— Он собирался заработать денег, чтобы мы могли… чтобы я могла жить лучше.
— Мог бы прийти к нам, раз уж свое он все на благотворительность отдал. Вместо этого, как любой порядочный идиот, он пошел к гоблину. Хотел ему продать права на другой артефакт или отдать права на ОХЛ, но временно, лестерус его знает. Теперь у Решвина магический контракт на ОХЛ, а Лаэрт с Касом решили этот контракт добыть и разрушить, потому что ОХЛ это бесценная вещь, которая изменит судьбы поколений и бла-бла-бла. А вот тот факт, что черный цвет наводит на меня тоску, они во внимание решили не принимать. Я, конечно, буду очень привлекательной вдовой, но пока с этим не спешу.
— А с чего ты взяла, что у них неприятности? Может, все по плану идет? — хватит с меня непрошеных спасательных операций. Я уже раз ворвалась в тюрьму, не подумав.
— Если бы все шло по плану, эта вещь не была бы красной.
Лестерида достала из-под платья длинную цепочку, на которой висел изящный кулон из металла, словно бы раскаленного докрасна.
— Мы с Касом обменялись такими много лет назад. Он краснеет, когда Кас в беде. Так что мне нужен Ключ, чтобы я могла вынуть своего мужа из всех неприятностей, в которые он ухитрился попасть.
— У нас до… в доме Лаэрта нет ничего хоть мало-мальски ценного! Едва ли то, что ты ищешь, находится там.
Мне сложно даже вообразить, чтобы Лаэрт оставил в этой развалюхе что-то настолько важное. Ключ от всех дверей! В нашем доме! В том самом, который я успела изучить вдоль и поперек, начиная от почившего среди прочего мусора куста и заканчивая маленькими окнами с бревнами поперед окна. Нет, если у моего мужа и была столь бесценная вещь, он либо носил ее с собой, либо держал где-то еще. Последнее вероятнее, поскольку в его кожаной куртке не так уж много места для ценных вещей. Вот только… где он мог хранить ключ от всех дверей, мечту любого? Банк? Не очень похоже на человека, у которого не было денег даже на аренду жилья. Будь у Лаэрта деньги, он бы не пошел к Решвину.
— Он мог спрятать его, — нетерпеливо постукивала пальцами по столу Лестерида. — Думай, Эйлин, если хочешь увидеть своего мужа живым.
— Хорошо. Я… Как выглядит этот ключ?
— Цветок папоротника. Лаэрт заполучил его еще много лет назад, но никогда не использовал.
— Почему? Если он собирался укра.. — я осеклась, подбирая более мягкую формулировку. Да к лестерусу эвфемизмы и экивоки! — …украть контракт у гоблина, ему стоило бы взять такую вещь с собой! Как иначе он собирался попасть в.. туда, где Решвин хранит контракты.
— Совсем забыла, что ты не разбираешься в магии.
Я постаралась проигнорировать эту реплику гостьи.
— Лаэрт не может использовать ключ, — пояснила она. — Как и Кас. Цветок папоротника подчиняется лишь тому, кто не владеет магией. Незамутненная душа, не знающая магических искусств.
— Тогда зачем он Лаэрту? — задала резонный вопрос я. Вся эта обстановка заставляла меня чувствовать себя все более и более неуютно. Эта посторонняя женщина, сидящая передо мной, знает о моем муже куда больше, чем я. Она хорошо знакома как с его человеческой, так и с его профессиональной стороной. А что досталось мне? Крохи близости, пара личных моментов, что мы разделили? Мое положение ощущалось все более шатким и ненадежным.
— Шутки ради, — пожала плечами Лестерида. — Добыл его на спор, а уничтожать стало жалко. Но и просто так валяться такой вещи нельзя. Лаэрт говорил, что спрячет его с глаз долой. Вот и спрятал… — она вздохнула и сжала в изящной руке кулон. — Он мог засушить цветок, законсервировать в кусочке смолы или… да что угодно мог с ним сделать! — в доселе ровном голосе Лестериды послышались визгливые, почти истеричные нотки. Кажется, бедняжка на грани. Похоже, не у меня одной выдались тяжелые дни.
— Ладно, — настолько спокойно, насколько могла, произнесла я. — Мы сейчас пойдем ко мне домой и попытаемся найти этот цветок. Да, я знаю этот дом и не помню ничего похожего на цветок, свежий или сушеный, но я все же могла что-то упустить. Мы начнем с самого начала и будем искать, пока не найдем. А после этого отправимся за нашими мужьями и вернем их домой. Хорошо?
Женщина отрывисто кивнула, смаргивая предательскую влагу. Дрогнула слезинка на кончике светлых ресниц и Лестерида тут же торопливо уничтожила свидетельство своей слабости, стерев ее ребром ладони.
— Вот только… — я замялась. — Есть вероятность, что дома меня поджидает король Дроздобород. У нас с ним нечто вроде конфликта. Небольшое недопонимание, — «основанное на том, что он считает, будто может заявлять на меня свои права, а я уверена, что не желаю иметь с ним ничего общего», — мысленно закончила я.
— Король? Какого лестеруса ты ему сдалась, девочка?
— Как я уже говорила, это просто небольшое недопонимание. Такое порой случается, — не то чтобы это было ее дело. Должна быть в женщине какая-то загадка. Моя загадка то, как я сумела довести свои отношения с королем до той точки, где он может подстерегать меня дома.
Лестерида устало потерла лоб и тяжело вздохнула.
— Знаешь, это немного не то, на что я рассчитывала. Дом был пуст, когда я приходила, может, он просто ушел.
— Вполне вероятно. Он же такой отходчивый человек, легко оставляющий обиды позади, — возможно, с сарказмом я чуть перегнула, но что поделать: говорить то, что думаешь это так приятно. К подобному можно пристраститься. Наверное, лучшая часть моей новой жизни.
— Если бы я знала, что нас может поджидать засада, попросила бы твоего друга остаться, — она рассеянно крутила в руках медную ложку. — Ладно. Разберемся на месте. Мне нужен мой муж и даже король не остановит меня.
Она бросила ложку на стол и та со звоном подпрыгнула. Лестерида поднялась, поправила светлые волосы, покрутила на пальце кольцо и кивнула на дверь.
— Пойдем, Эйлин. Чем быстрее найдем ключ, тем быстрее я смогу забрать детей у моей сестры, пока та их окончательно не избаловала.
Обратный путь мне показался куда короче. Привычные к нагрузкам ноги несли меня вперед, а волнение за Лаэрта заставляло ускорять шаг. Хотелось почитать дурацкий роман про призраков в жутком замке, съесть огромное пирожное и покачаться на качелях вроде тех, что ставят в саду семьи среднего класса. Аристократия от подобных малых архитектурных форм отказалась еще лет пять, а то и семь назад, и я, признаться, скучаю по мерному покачиванию. Что поделать, мода безжалостна и лучшие архитекторы континента записали садовые качели в список самых безвкусных предметов, так что качели были упразднены немедленно. Зато нелепая фарфоровая лошадь, подарок отца, стояла в моей бывшей комнате как ни в чем не бывало. Окажись я сейчас в той ситуации, послала бы всех главных архитекторов континента к лестерусу и оставила бы качели. И почему я никогда не поступала так? Чего боялась? Оказаться не такой уж совершенной принцессой и разочаровать всех, кого знаю? Это и так произошло. Стоило чуть взбунтоваться и меня выбросили на обочину жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 57/64
- Следующая
