Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить принцессу (СИ) - Блум Хельга - Страница 54
Я понимающе кивнула. Ну, конечно. Истинных Пчельников очень мало, поэтому, само собой разумеется, что он служил королевским пчельником и поставщиком меда. И доносить до пчел новости монархов тоже должен был именно он.
— Еще при покойной королеве, матери нынешнего короля, служил при дворе, — подтверждая мою мысль, сообщил Меллариус.
— Какой она была?
«Была ли она сумасшедшей маньячкой?» — вот что я хотела спросить на самом деле.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Невероятной, — почти с благоговением сказал он, и я изумленно распахнула глаза. — Она была по-настоящему удивительной женщиной. И удивительно красивой. У нее были невероятные золотые волосы. Ни разу больше я не видел ничего подобного, — он бросил на меня внимательный взгляд и задумчиво хмыкнул: — Впрочем, может, видел. Пожалуй, будь твои волосы чуть длиннее, они были бы такими же. Чистое золото, рассыпанное по плечам.
Я с сомнением оттянула короткую прядь. На золото не тянет. Больше нет.
— Покойная королева часто гуляла по саду и забредала к ульям. Пчелы ее хорошо знали, — продолжал Меллариус. — Я еще не работал при дворце, когда она впервые приехала, но, поговаривают, ей было не слишком уютно в замужней жизни.
Я поежилась. О, да… Откуда бы ни была родом покойная королева, выходить замуж и уезжать из родного дома всегда нелегко. Даже если край неприветливый или обстановка не самая дружелюбная, все равно есть что-то, что держит. Будь это дружеское лицо или уютный уголок в библиотеке, куда так хорошо забиться и улететь в далекие края, отпечатанные на желтоватой бумаге, все равно есть что-то… Я скучаю по важным вещам и нелепым мелочам вроде фарфоровой лошади из моей спальни или понимающей усмешки главного садовника, когда я мчалась в сад к маминым розам. Могу понять, как нелегко было покойной королеве, которая в одночасье перестала быть частью своего дома и стала частью чужого, но такова уж женская доля.
— А с королем ты хорошо знаком? — поинтересовалась я, ерзая в кресле в попытках устроиться уютнее.
— Встречались, конечно, но не то чтобы близкое знакомство. Он был еще ребенком в те дни.
— Наверное, отвратительным гадким мальчишкой, — поморщилась я.
После всех злоключений этого дня мне я не могла отказать себе в удовольствии побыть немного мелочной и инфантильной. Воображение охотно рисовало картину тощего темноволосого мальчишки с текущими по лицу слезами и соплями. Мальчишка топал ногами и кричал на нянь. Наверняка он был именно таким.
— И ты еще говорил что-то про его болезненное самолюбие.
— Наверное, ты слышала слухи, — уклончиво ответил Меллариус, вытягивая ладонь, на которую тут же приземлилась пара-тройка пчел.
— Какие именно слухи?
Он замолчал, глядя на ползающих по руке пчел. Крохотные насекомые на его широкой ладони выглядели такими хрупкими, но и они, и я верили, что пчельник не причинит им вреда. Наверное, так же я верила, что он не навредит мне, хотя, разумеется, мог бы. В конце концов, куда важнее не то, что может человек, а что он на самом деле делает. У Меллариуса сейчас есть определенная власть надо мной и моим будущим, но я выбрала поверить, что он не воспользуется этой властью. Пчелы тоже знают, что огромный Меллариус мог бы раздавить их без труда, но они верят: он подобного не сделает.
— Возможно, тебе действительно стоит это знать, чтобы происходящее.. — он посмотрел вдаль задумчиво, грустно, но вдруг резким движением плеч словно стряхнул оцепенение: — Эйлин! — от смертельно серьезного взгляда Меллариуса меня пробрала дрожь. — Ты должна уехать отсюда как можно дальше. Ты задела его больное место.
— Лишь сказала ему то же, что остальным, — вспыхнула я. — Тогда, во время сватовства, я всем отказывала в грубой форме, но только его величество Дроздобород не может оставить меня в покое и перешагнуть через пару слов, сказанных вздорной девчонкой.
— Я же говорю, самолюбие, — пожал плечами пчельник. — Поговаривают, что он не сын покойного короля. Лицом не похож, да и волосы, мол, не рыжие.
— Погоди, так это правда?
Мне тут же вспомнился разговор двух старушек на базаре. Они говорили, что Дроздобород не король по крови, но я отнеслась тогда к этому как к обычной болтовне. Про меня чуть ли не год говорили, что я парик ношу. Даже карикатуры публиковали, где с меня падает парик и остается лишь сияющая лысина. Конечно, не в газетах такое печаталось, все же напрямую высмеивать наследную принцессу никто бы не осмелился, но подпольная печать этим занялась. Кажется, еще стихи были. Рифмы слабоваты, но в целом забавно. Мне Диглан показывал.
— Да нет, конечно. Просто народ его не слишком любит, вот и рады позлословить. Да еще и… — пчельник замялся. — Налить тебе чаю?
— Нет уж, договаривай, — рассмеялась я. — Не пытайся увиливать. А чай я нам обоим сама налью, когда расскажешь все.
— Все на этом. Люди говорят, что нынешнего короля покойная королева со стороны нагуляла, а он все в большую и большую ярость приходит от этих разговоров. А тут еще и принцесса ему отказала, вдобавок прозвищем наградив.
— А он точно королевской крови? — обиженно поморщилась я. А как было бы славно выяснить, что он ненастоящий король и свергнуть его с престола. Посмотрела бы я на Дроздоборода, лишившегося всего и живущего… ну, как я.
— Точнее некуда. Ее величество хранила верность брачной, — странным голосом ответил Меллариус.
— Погоди.. ты что.. ты.. Серьезно? — выгнув бровь, я смотрела на пчельника. Вот это новость. Мой новый друг, оказывается, водил более чем близкое знакомство с матерью Дроздоборода.
— Не было ничего, — буркнул он и встал. — Чаю тебе налью. И винограда принесу. У меня в подвале сохранилось еще немного. Лаэрт твой чары настраивал. Выдохлись, конечно, немного, но виноград, кажется, живой еще. Тебе не помешает немного сладкого.
Смена темы была так очевидна и непрозрачна, что продолжать я просто не могла. Хватит вторгаться в чужую жизнь. Меллариус и без того не самый общительный тип, с душой нараспашку не ходит, так что лезть в личное не стоит. Он спас меня и впустил в свой дом. Брать больше, чем предлагают, было бы жадностью и грубостью. Да и не мое это дело.
Допустим, Меллариус был в молодости влюблен в мать Дроздоборода. Допустим, она была влюблена в него, но ничего не могла поделать, поскольку была замужем. Конечно, для многих аристократических семей это не помеха, особенно если есть наследник, но, видимо, девушка получила иное воспитание. Отданная мужу, она приняла решение оставаться ему верной, даже несмотря на отсутствие любви. Вот только… жила она не в избушке на краю леса, а во дворце, где сотни глаз и ушей. Может, кто-то видел нежные взгляды, которыми королева обменивалась со своим пчельником, а может просто людям хотелось позлословить. Возможно, слухи вообще поползли гораздо позже, уже когда Дроздобород сел на престол. Одно я знаю точно: нынешний король их воспринимает очень болезненно. Настолько болезненно, что даже бросил в тюрьму певца, посмевшего задеть острую тему. Из этого можно сделать только один вывод: нужно уезжать срочно. Дроздобород с его задетой гордостью меня здесь в покое не оставит. Если прежде я могла думать, что он переключится на что-то другое, удовлетворившись моим унижением, то теперь очевидно, что это не так. Он будет загонять меня, как охотники лань, не зная жалости и отдыха.
— Вот, принес тебе, — на столик опустилась деревянная миска, до краев наполненная розовым виноградом. — Ешь, а думать будешь потом. Останешься пока у меня, отдохнешь, отъешься немного, а там поглядим. Я бы тебя насовсем оставил, но рано или поздно король найдет. Лучше тебе уехать, девочка, куда-нибудь подальше. Заживешь новой жизнью вдали от всех здешних тревог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 33
Спать я в тот вечер отправляюсь рано. Смертельная усталость подкрадывается все ближе, и вот я уже сполна ощущаю, как болит каждая мышца и каждая косточка в моем несчастном теле. В маленькой желтой спальне Меллириуса я чувствую себя спокойно. Он любезно одолжил мне одну из своих рубашек. Она не такая длинная, как мои обычные сорочки, но зато чистая и мягкая. Я охотно спала бы и на крыльце, тем более, что ночи сейчас теплые, но галантный пчельник категорически отказался от такого варианта и предложил мне собственную кровать, а сам улегся на топчан в кухне.
- Предыдущая
- 54/64
- Следующая
