Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тео. Теодор. Мистер Нотт (СИ) - "Hashirama Senju" - Страница 287
Внизу с вечерней квиддичной тренировки возвращались слизеринцы, злые, как раздраконенные пикси — проигрыш воронам стал для них обидной пощёчиной.
Насмотревшись и даже немного замёрзнув, Теодор вернулся и обходным путём пошёл наверх, к восьмому этажу. Он не сомневался, что Невилл, если он смотрел на свою чудесную карту от Поттера, должен был его заметить, и демонстративно зашёл в первый же кабинет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Меня зовут «Я хочу поговорить», меня зовут «я хочу поговорить», — мысленно начал заниматься самоубеждением Теодор. Если его предположения были верны, то карта действительно показывала каждого в замке так, как он хотел себя называть. Магия.
Пустынное помещение со сдвинутыми партами явно использовалось для чего-то раньше. Пустынные стеклянные витрины у стены покрылись давней пылью, а в занавесях виднелись магические следы паразитов. «Докси», — отметил Нотт. Играясь, он подкинул вверх шарик Люмоса с руки, и «добавил» в него магии, мысленно добавив: «Люмос Солем».
Комнату залило ярким, подобным фонарному, светом холодного оттенка.
— Теодор, — от двери раздался голос Невилла. Тео мысленно восторжествовал. — Я не замечал, чтобы ты раньше ходил по пустынным классам и игрался здесь с магией. Ждёшь кого-то?
— Прости, Невилл, не нашёл тебя днём, чтобы предупредить, — усмехнулся Нотт. — Арчи сказал, что у тебя есть ко мне вопросы. Я думал, ещё в начале ноября мы всё разрешили.
— Вопросы? — Невилл захлопнул дверь и набычился, сложив руки на груди. Он встал посреди класса, расставив ноги на ширину плеч, словно бы собирался колдовать нечто сложное. — У нас у всех есть вопросы к тебе, Теодор. Если уж ты заговорил об этом.
— И какие же они? — Тео сидел полубоком к приятелю («ведь приятелю?» — неприятный холодок пробежал по спине), готовясь в любой момент стряхнуть палочку в руку, чтобы защититься.
— Ты издеваешься? — с некоторой обидой и гриффиндорской прямотой спросил Невилл. — Ты ведёшь задушевные диалоги с Пожирателями Смерти, голосуешь в поддержку решений марионеток Сам-знаешь-кого, не даёшь нам выступить против Снейпа, а потом спрашиваешь, какие вопросы?
Слова Невилла вызвали непрошенное раздражение у Теодора.
— Это твоя бабушка тебе сказала, или ты сам догадался? — язвительно произнёс он, тут же пожалев об этом. Руки Невилла сжались в кулаки, а щёки заалели. — Не нужно быть Кассандрой, чтобы предсказать последствия того, о чём ты говоришь. Если бы не я, Кэрроу были бы тут и дальше, мучили и пытали всех подряд. Это ты тоже ставишь мне в вину?
Он вздёрнул подбородок, заставив Невилла даже отступить на полшага.
— Нет, я…
— Я дал нам возможность — дал тебе возможность! Лично тебе! Тренировать и оттачивать вашу гриффиндорскую вольницу для того, чтобы в по-настоящему нужный момент мы могли выступить и сразить власть Тёмного лорда в Хогвартсе.
Теодор вскочил со своего места.
— Или ты хочешь меня упрекнуть в том, что я мешаю вам заниматься подпольем? Думаешь, я не помню, кто ещё может пройти в мой старый дом в Актоне, чтобы протащить туда радио для Томаса? У тебя на руках карта, и я не могу отследить тебя в замке каждую минуту. Может, поговорим об этом?
— Не зарывайся, Тео, — низким голосом прервал его Невилл. — Ты делаешь недостаточно, чтобы упрекать меня. Мы сделаем свой ход, хочешь ты того, или нет.
— Я не могу «хотеть» чего-то, о чём ничего не знаю, — как можно спокойнее ответил ему Нотт. — Ты не делишься со мной своими планами, думая, что я их тут же расскажу всему Визенгамоту и лично на ухо Тёмному лорду, да?
— Нет. То есть — да, ты слишком много времени проводишь с Пожирателями в Визенгамоте.
— Серьёзно? Это моя обязанность. И моя заслуга, что Кэрроу были удалены из замка, именно благодаря моему пребыванию там!
Взгляд Невилла помрачнел.
— Не ври. Я видел, что случилось с Кэрроу. В тот день тебя не было в Визенгамоте, и ты был в замке.
Теодору мгновенно захотелось выхватить из кобуры палочку и лишить Невилла этого воспоминания.
— Лучше забудь об этом, — посоветовал он гриффиндорцу. — Я был в Визенгамоте и даже лорд Элджерон может этот подтвердить. Мои секреты это мои секреты, Невилл.
— Так и мои секреты это мои секреты, — криво усмехнулся второй парень. Он выглядел решительным лидером, пользовался женским вниманием и имел вес на факультете не меньший, чем пропавший Поттер. — Так что будем делать?
Это было сказано таким прозаическим тоном, будто бы до того едва ли не искры мелькали между подростками. Тео будто бы встал под холодный душ — так отрезвили его слова Невилла. Он словно бы признавал, что всё же они вместе делают общее дело, пускай и методы у каждого из них были свои собственные.
— Я считаю, что мы делаем общее дело, — заговорил после краткого молчания Теодор. — Но наши взгляды отличаются. Не меньше, чем отличаются взгляды ирландцев и Шизоглаза на вопрос сопротивления.
— Шеймус постоянно просит меня в посланиях выступить и ударить Сам-знаешь-кому в спину, — усмехнулся Невилл.
«Шеймус». Ранее Финнеган предпочитал называться Симусом. На английский манер.
— Надеюсь, что это не побуждает тебя к действию, — вернул усмешку Тео. — Надо дождаться удачного момента. Я думаю, ты лучше меня знаешь, что делает Поттер и трое его помощников. До тех пор, пока они не справятся со своей задачей, какой бы она ни была, нам нельзя выступать.
— Знать бы ещё, когда…
— Мы будем ждать столько, сколько нужно, — отрезал Тео. — А если к маю ситуация не изменится, то тогда будем думать.
— Орден считает иначе.
— Значит, я постараюсь их переубедить.
— Не надорви убеждалку, Нотт.
Тео проглотил насмешку.
— Прекрати страдать муштрой. Не один я вижу, как ты заставляешь младшекурсников ходить тройками по вечерам. Сейчас нам никто не угрожает.
— Почему ты так решил? В школе что, кончились шкафы?
— Так найди их все и сожги. Это будет полезнее.
Тут уже промолчал Невилл, и Тео решил, что попал в яблочко, как Вильгельм Телль.
«Надо поставить к апрелю», — подумал он мимоходом.
Они расстались, вполне удовлетворённые друг другом. Теодор обмолвился, что принесённые им в Актон зелья, о которых Невилл уже, без сомнений, знал, были предназначены для защиты Хогвартса.
В ответ Теодор получил сведения, что миссис Пинкертон запечатала все контрабандные выходы в Хогсмид, кроме одного, что начинался у залы иероглифов, где стояла анфилада египетских колонн с магическими охранными иероглифами, что давно потеряли силу. Невилл назвал его «слизеринским», и Тео запомнил это название.
Словом, какое-никакое взаимопонимание у них вернулось, и это Теодора устраивало вполне.
Глава 129
Ноябрь близился к завершению. Это чувствовалось и по погоде, и по настроению. Многие мечтали о том, что на Рождество «всё» станет хорошо, но под этим «всё» каждый понимал что-то своё. Немногочисленные ирландские подростки надеялись, что дементоры, оборотни, тролли и великаны покинут многострадальный остров святого Патрика. Дети полукровок и уж тем более магглорождённые — о том, чтобы жить можно было не в постоянном страхе. Чистокровные — чтобы, наконец, можно было воссоединиться с многочисленными родственниками и друзьями, не то ушедшими в отряды Лорда, не то в подполье, не то оставшимися за Барьером.
Теодор ни о чём, как о подарке на Рождество, особо не мечтал. Пожалуй, ему было достаточно, чтобы бурлящий океан событий в Британии позволил ему войти в силу, чтобы оседлать этот хаос. Например, воспользоваться после окончания Хогвартса и взлететь на карьерные вершины, как побег Сириуса Блэка позволил взлететь Персивалю Уизли в личные помощники покойного Крауча-старшего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И при этом он отдавал себе отчёт, что, пусть хаос и был лестницей возможностей, он так же мог быть разрушительным вихрем, что калечил каждого, кто стоял на его пути.
Неожиданностью для него стал вызов от директора, переданный в виде письма, пришедшего вместе с совиной почтой. Кроме Снейпа письмо прислали Уизли, решившие отчитаться за отсутствие бизнеса в последние месяцы. Прочитав их послание, Тео усмехнулся и щелчком в коридоре развеял его в пыль. Он и так догадывался, что дела у предприимчивых близнецов были не так плохи, как казалось, но налаженный ими способ заработка на перезачаровании старых артефактов был приятной новостью.
- Предыдущая
- 287/358
- Следующая
