Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тео. Теодор. Мистер Нотт (СИ) - "Hashirama Senju" - Страница 120
Он сделал паузу.
— Завтра утром Панси и я выдадим для вас расписания на этот семестр. Учитесь тщательно, не разбрасывайтесь возможностью получить знания. Ваша небрежность, нежелание учиться, приведут к потере баллов — а это касается всего Слизерина. Мы выиграем кубок Домов в этом году, и каждый должен сделать свой вклад. Возможно, я вас слишком напугал — дружите, учитесь, веселитесь, влюбляйтесь и шалите, но так, чтобы не попасться и не подвести Слизерин. Всем всё понятно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Первокурсники нестройным хором ответили «да». Теодор хотел было их отпустить, но…
— Прекрасная речь, мистер Нотт, — выплюнул декан из-за его плеча. — Добавлю только одно. Те, кто нарушат правила жизни в школе Хогвартс, будут иметь дело с наказаниями. А те, кто нарушат правила Слизерина, будут иметь дело со мной. Можете расходиться спать. Паркинсон, проведите студентов до спален.
Дети потянулись вслед за Панси. Теодор обернулся на Снейпа. Тот был бледен, как и всегда, его волосы были чуть короче, чем обычно. Чёрные глаза проницательно смотрели на мир вокруг, а губы были вечно искривлены гримасой злобы. Декан был по-настоящему тёмный волшебник, как и говорил Люпин. Был ли он плохим человеком?
— Нотт, не стоит кричать на каждом углу, что вы чародей Визенгамота, — процедил он. — Не думаю, что вы так гонитесь за славой сироты. Да и это место уже занято Гарри Поттером.
Он всучил ему какую-то бумагу и круто развернулся на каблуках туфель, зашагав в сторону выхода. Чёрная мантия эффектно развевалась за ним, оставляя устрашающий вид.
— Отличная речь, мистер Нотт, — выскочил, как джин из лампы, Джим Пакстон. — Жаль, что префекты прошлого года говорили не так хорошо.
Тео оглянулся. Ни Перисса, ни Хелен Хортон в гостиной не было.
— Не нужно подлизываться, — усмехнулся он. — Как лето?
— О, отлично, — кисло ответил мальчик. — Летал на старой метле вокруг поместья в Шотландии. О вашем спрашивать не буду.
Теодор кивнул ему и отправился в спальню. Паркинсон уже развела студентов по их комнатам, и вряд ли собиралась с ним что-либо обсуждать.
— Отличная речь, Тео! — бурно поприветствовал его Блейз, который, судя по виду, уже собирался в душ. Нотт отметил, что итальянец был даже более загорелым, чем обычно. — Даже Снейп заслушался!
Едва он вышел, в комнате остались лишь двое — Тео, начавший разоблачаться, и лежавший поверх своего покрывала на кровати Малфой в рубашке и брюках.
— Я несколько лет думал, — заговорил вдруг Малфой, — хотел ли бы я оказаться на твоём месте.
Теодор ничего не ответил, но не смог удержаться от изумления. Впрочем, Драко не видел его лица.
— Жить в нищете, но зато найти друзей, настоящих, а не игрушечных. Винсент и Грегори плевали мне в спину и плевали бы и сейчас, если бы не привыкли. Питер… и тот уехал в Шармбаттон из-за Него. Да, у меня было всё, но…
Он повернул голову в его сторону.
— Но сейчас я бы хотел, чтобы у меня не было ничего.
Глаза Малфоя были красными, в них стояли слёзы.
— Он так ужасен? — тихо спросил Нотт. — Отец говорил, что он упивался силой…
— Он хуже, чем мог представить кто-либо из нас, — перебил его Драко. — И… и я ничего не могу с этим сделать.
Малфой отвернулся и замолчал. Теодор ощутил, что он бы никогда не хотел бы оказаться на месте Малфоя — ни тогда, ни сейчас.
Глава 61
Вечеринка у старшего префекта действительно оказалась полезной. Там были все девятнадцать префектов Хогвартса, включая шестерых с каждого из трёх курсов и старшую префекта Кассию Танде с Райвенкло. Новичкам показали ванную старост в башне префектов и раздали подготовленные семикурсниками расписание патрулирования. Теодору досталась участь патрулировать подземелья по вторникам, средам и пятницам. Первый день в неделе он должен был делать это в одиночку, по средам — в компании Абботт с Хаффлпаффа, а по пятницам — с Гольдштейном. Ответов на то, почему именно так, никто дать не мог, но Тео и не спрашивал.
Гораздо интереснее было то, что в расписании вторника уже стояло занятие по ЗоТИ с Амбридж. Это казалось важным, так как Амбридж была таинственной и неизвестной величиной. При этом Дамблдор ждал его первый раз вечером понедельника!
Впрочем, вернувшись в гостиную, Теодор занялся другой проблемой.
— Простите, мистер Нотт, — с сильным акцентом обратился к нему высокий первокурсник-индус, с такой опаской глядевший на него (или всё-таки на декана?). — Могу я вас задать вопрос?
— Да, конечно.
Тео присел рядом напротив мальчика. Он заволновался ещё сильнее и вспотел. Взмахнув палочкой, Тео развеял неприятный запах. Первокурсник покраснел.
— Говори, всё в порядке.
— Простите, сэр, но… мой семья только прибыть в Британия этот май. Отец кштарии, мать вайшьи, нет место в Бангладеш. Мать маг, тётя говорил со змеями — я тоже говорить со змеями, но… я читал книгу в библиотека, только злые маги могли говорить со змеями. Как мне быть?
Теодор лихорадочно попытался вспомнить всё о том, что он знал о разговорах со змеями.
— Если ты говоришь на змеином языке, то вряд ли в этом есть что-то страшное, — медленно и спокойно произнёс Теодор. — Это не такая распространённая способность в Британии, безусловно, но она совершенно не значит, что ты плохой человек. В Хогвартсе даже есть маг, который говорит на парселтанге, и это Гарри Поттер.
— Но Поттер дурак и идиот! Газеты пишут об этом.
— Безусловно, сейчас его мнение и слова подвергаются критике, потому что он говорит… не то, что хотят слышать многие. Но он всего лишь студент Хогвартса, прошу заметить, такой же, как и ты. Просто не нужно злоупотреблять этим языком, и никто и не узнает, что ты говоришь со змеями. Пусть это будет твоя тайна, и только друзья будут знать о такой особенности.
Мальчик задумался и кивнул.
— А скажите, мистер Нотт, в Британии принято праздник на день рождение? Мне завтра двенадцать, но я совсем не знаю традиций. В Бангладеш и Индия и Пакистан мы, маги, празднуем широко, всеми семьями, танцуем и поём. А тут?
— Я никогда не праздновал свой день рождения публично, не думаю, что это правильно, праздновать в день, когда идут занятия. Ты можешь сказать это своим товарищам, но устраивать вечеринку не стоит.
— Спасибо, мистер Теодор!
Он убежал, а Нотт задумался — сколько ещё в мире способностей, которые могут влиять на восприятие человека обществом. А потом вспомнил про оборотней и вампиров, и чуть не дёрнулся.
***
Ванная старост, на которую в первое же воскресенье у Тео оказалась квота, была практически бассейном. На Чемпионате в прошлом году он наблюдал, как один пожилой иностранный маг нежился в похожем водоёме, втиснутом рядом со входом в его шатёр, и в жару ему тоже хотелось так.
Собственно, в Хогвартсе уже жары не было — дожди лили и в Шотландии, но искупаться Тео не преминул, и даже подумывал, что очень романтично было бы, как в горячих снах, пригласить туда Джинни на своём седьмом курсе, чтобы уединиться — многие так делали, он догадывался, а теперь и знал. Даже Блейз, когда Тео рассказал ему про ванну, хмыкнул и подмигнул, намекнув, что он уже был там (и Тео совершенно не хотел думать, с кем именно из нынешних или ушедших префектов).
Всё было хорошо, пока, хихикнув, из воды не вынырнула Миртл. Отпустив пару абсолютно пошлых комплиментов, призрак расплескала воду — и совершенно разрушила настроение Нотта. В сердцах, он выбрался и отправился куда глаза глядят по замку, неожиданно наткнувшись на четвёртом этаже на Грейнджер и Макмиллана, префекта с Хаффлпаффа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О, Нотт! — воскликнул Эрнест, приветствуя его так, как будто они общались все эти годы. Это было неправдой, но каждый из них знал друг о друге благодаря Артуру. Макмиллан был его приятелем и соседом по парте с первого курса. — Послушай, мы тут с Грейнджер никак не можем определить, зачем же Поттеру врать.
— Он патологический лжец и нарушитель правил, — ответил максимально ядовито Нотт. — В Рождество девяносто второго он и Уизли забрались в нашу гостиную под обороткой — это ли не повод к исключению?
- Предыдущая
- 120/358
- Следующая
