Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница сиротского приюта (СИ) - Нова Юлия - Страница 33
Я поняла, что опоздала на ужин, когда услышала магическую трель колокольчика. Кто-то хотел войти, и я нажала на фигурку гнома, стоявшего на столе. Фигурка изначально была частью открывающего механизма, ведь именно этот народец и выполнил заказ на запирающий замок в этом кабинете одного из предков рода Майер.
На пороге появилась экономка и, помявшись пару секунд, явно привыкая видеть меня на месте директрисы и её начальника, прошла ближе, обратившись ко мне с беспокойством в голосе:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы сами говорили, леди Майер, если что-то случится, к вам идти. Вы собирались на ужине быть, я решила вас дождаться, а вы всё не идёте. Вот, я и решила сама подняться к вам.
Я махнула рукой, показывая на стул по ту сторону стола, а сама разминала плечи, только сейчас поняв, что ужин я, похоже, пропустила.
— Проходите, садитесь и говорите как есть, миссис Браун.
Та нервно улыбнулась, усевшись, и продолжила, явно нервничая:
— Я про главную кухарку. Вы говорили, что с ней сами решите, но ко мне подошёл Мартин Драй, наш помощник на кухне. Он хоть и глуповат, но честный малый. Ему главная кухарка велела после ужина на складе кое-что собрать, а ещё нарубить пару десятков кур и индюшек. Вы сами и велели сегодня, но с пяток тех и тех, чтобы похлёбку сварить да потушить с овощами на неделе, а позже докупить молодняк в городе. А так, получается, почти половина уйдёт под нож. Да и чистить, кухарка сказала, не надо, сложить только, а остальное она сама. А как сама, если она отродясь такого не делала? Значит, ей быстро надобно. Может, она её продать втихую хочет, а после и сбежать?
Я хмыкнула, покопалась в бумагах, вспомнив о покупателе на продукцию приюта, и зачитала:
— Мистер Пастон, Марчвуд, таверна «Старый колокол». И цены, я смотрю, вполне себе нормальные. Посмотрите, миссис Браун, и проверьте всё же цены, я, честно говоря, по Марчвуду могу и не знать, а в Саутгемптоне всё равно будет дороже. Стоит ли нам дожидаться появление этого покупателя, раз уж вы грешите на главную кухарку, и обговорить с ним сотрудничество? Везти в Саутгемптон пока рановато, я только с мастером списалась, он приедет и посмотрит карету, заодно и повозку проверит. Вопрос только, кому бы в моей лавке работать, поместье не оставишь, а надёжных людей я и не знаю. Можем пока с мистером Пастоном договориться.
Миссис Браун, во время моей речи внимательно просматривающая листок, вскинула голову и ответила:
— Цены приемлемые, но тому же мистеру Пастону легче будет купить те же овощи, зелень и травы ближе к Марчвуду. Он к нам в основном за птицей и рыбой приезжает. В пруду хоть и слабый, но выходит источник, рыба хороша. А для птицы дети ряску собирают и подкармливают, поэтому он её и скупает, когда есть для продажи. Ну, и вся птица кормится на подножном корме, старшие сетку переносят, и птица всю траву не выклёвывает. А сейчас птицы мало, пора выбирать курочек и сажать на яйца, рыбу тоже пока трогать не стоит, она по дну прячется, яйца откладывает.
Я всё больше понимала, что экономка оказалась ответственной и была в курсе даже тех дел, куда её не пускали. Вот только у меня возник вопрос по этому покупателю:
— И кто же решал, сколько и чего продавать тому же мистеру Пастону? Кто отвечал за продукцию и оплату за неё?
— Руководила всем директриса, сколько и чего продавать она решала. Деньги у покупателя забирала главная повариха и передавала всё директрисе лично. Меня в эти дела не пускали, я многого не знаю. Но я вам точно скажу, что повариха подворовывала и с этим покупателем. Тот же Мартин слышал, да и видел, пока грузил продукцию, что количество не совпадало с тем, что по бумагам было и что велела грузить главная повариха.
Я удивилась:
— Он что же, и читать умеет? Странно, мне казалось, он парень недалёкий…
Экономка хмыкнула в ответ:
— И правильно думаете, какой есть, зато работящий и честный. Нет, Мартин читать не умеет, а мать его да. Она и заметила в первый раз, мне передала. А я что могла? Ничего. А Саманта Драй честная женщина. Мало того, она и счёт хорошо знает, дела умеет вести. И готовит отлично, работящая. Она сызмальства отцу помогала в таверне их семейной. Жаль, с мужем не повезло, а всё имущество старшему брату отошло. А так Саманта Драй неглупа, внимательна и трудолюбива, у нас с ней всегда были хорошие отношения. А как по-другому, если одной здесь выжить было сложно? А у Саманты ещё и сын не сможет самостоятельно жить, доверчивый он. Вот она его под юбкой и держит.
Я протянула:
— Значит, Саманта помогала в делах таверны? Но вы говорите, что она нерешительна, а значит, ни здесь, ни в моей лавке её за главную не поставишь. Ладно, это всё потом. А по поводу главной кухарки, с Мартином я сама поговорю, заодно узнаю, что у нас с той самой птицей, где пруд и можно ли быстро увеличить их поголовье. Как раз не мешало поужинать, пойдёмте на кухню, миссис Браун, и сразу же решим несколько дел.
Пока шли, я думала о главной кухарке, о семье Драй, а в голове уже созрел план. От кухарки придётся избавляться, и как можно быстрее. Именно поэтому я распорядилась:
— Миссис Браун, я буду на кухне, а вы пока позовите туда же старшину Троуна с одним из своих воинов. Думаю, двоих будет вполне достаточно, а со старшиной я как раз хотела поговорить.
Старшину Троуна, мужчину за сорок, крепкого, невысокого и молчаливого оставил с нами лорд Уэстон. И троих воинов из отряда старшины. Таких же опытных вояк, суровых мужчин. Меня поначалу смутил их возраст, всё же у меня было достаточно молодых женщин, которым не мешало бы присмотреться к достойным мужчинам. На что лорд Уэстон быстро поставил меня на землю:
— Я оставляю вам достойных воинов. Это ветераны, они выжили, не ищут приключений, или быстрых заработков. В том числе трое из них неженаты. И присматриваться они будут к взрослым женщинам, а не к вашим юным ученицам, что важно. У вас и на кухне есть вполне себе приятная женщина, и миссис Ламли тоже не мешало бы выйти из девок, так что оставляю вам вполне себе достойных мужчин.
Я согласилась с этим доводом, почему бы и нет. Ответила зачем-то лорду, не вполне понимая, что говорю:
— Хорошо, что вокруг меня нет кавалеров моего положения и ко мне никто не будет присматриваться. Думаю, траур в ближайший год спасёт меня от авантюристов и искателей.
Острый внимательный взгляд и слова лорда надолго врезались в память:
— Полгода, и вам по положению положено будет посещать тех же соседей. Поверьте, они сами не оставят вас в покое. А авантюристов и вокруг ваших земель хватает. Вы прошли ритуал инициации рода, силы в вас достаточно, наследник на загляденье, так что ждите кандидатов. Полгода, и ваша спокойная жизнь закончится.
Глава 41
Вечером после ужина я обещала сводить сына в башню, показать ему всё, да и соскучилась я по нему. У Маркуса и так было непростое детство, и лишать его матери я не хотела, да и прикипела я к нему. Он был замечательный, самый лучший в мире. Вот только теплоты самого родного человека ему явно не хватало.
Но нужно было разобраться с делами. А конкретнее, с Миссис Тод, главной поварихой в приюте и весьма скользкой дамы. Разговаривать с ней без физической поддержки воинов я не собиралась, поэтому встретила двоих у входа на кухню, проинструктировала, тем более старшина Троун был очень разумным и быстро схватывал.
Я прошлась по кухне, но здесь была только семья Драй, оба. На мой вопрос ответила не Саманта, она как раз молча смотрела и даже не шевелилась. А вот Мартин мне ответил уверенным спокойным голосом:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Главная кухарка занята на складе. Она велела мне подойти позже, помочь загрузить птицу.
Хотя лицо Мартина и было равнодушным, но во взгляде промелькнуло что-то странное.
Я настороженно уточнила:
— Миссис Браун передала вам мои распоряжения по поводу птицы, мистер Драй? Надеюсь, лишних вы не рубили?
Тот кивнул:
— Передала, а я всё в точности исполнил.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая
