Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аромат магии (ЛП) - Снайдер Мария - Страница 52
Я вспомнила наш разговор после похорон Урсана.
— Он никак не намекал на то, что собирается уйти, но я сказала ему кое-что, что могло послужить толчком.
— Я так и знала, что на что-то скрывает, — влезла Джаэль.
— Джаэль, позволь мне с этим разобраться, — сказала Эстрид. — Что ты ему сказала, Аври?
Я поведала свою теорию о том, что Улани закопала мертвецов.
— Я думала, что это безумие, но Райн сказал, что рассмотрит такую возможность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И почему ты не рассказала нам об этом раньше? — спросила Джаэль.
— А что бы ты сделала на моём месте? — спросила я. Когда никто не ответил, я продолжила:
— Вы не поверили нам, что существуют мертвецы Тохона, так что не было никаких шансов, что вы примете мои домыслы без доказательств.
— Райн понял, что задумал Тохон, и сбежал, не предупредив нас, — сказал Джаэль.
Снова, я спросила:
— А если бы он предупредил вас, что бы вы сделали? Ничего!
Эстрид разгладила рукава своей мантии.
— Это правда. У него хватило ума уйти. Иначе он застрял бы в этой ловушке вместе с нами. По крайней мере, у нас есть надежда, что он продолжит сражаться с Тохоном, — она опустилась в кресло.
Мне потребовалось время, чтобы сообразить.
— В ловушке? В какой ловушке?
— Покажи ей, — сказала Эстрид.
Джаэль развернула на столе одну из карт. Я узнала, это была та же самая карта, которую она показывала мне раньше. Только вместо красной дуги к западу от Забина на карте был большой красный круг с лагерем Эстрид прямо посередине.
— Мы окружены, — сказала Джаэль.
КЕРРИК
Керрику было невыносимо скучно. В течение последних семи дней, проведенных взаперти в своей камере, ему нечем было заняться, кроме как размышлять о своем положении и беспокоиться об Аври и его друзьях. Дэнни навещал его дважды в день, принося еду и информацию. Мальчики, с которыми Дэнни жил в одном доме, жили в Кракове до вторжения племен. Некоторые из них видели, как у них на глазах убивали их родителей, в то время как другие были разлучены хаосом и неразберихой. Некоторые уже потеряли своих родителей из-за чумы. В любом случае, тот факт, что воины не убили мальчиков сразу, был неожиданным и вызывал беспокойство. Керрику стало интересно, что ещё об этих племенах не так написали в книгах по истории.
Когда Дэнни принес ужин, у него были ещё новости.
— Здесь тоже есть дом Краковских девушек, — он просунул поднос в щель. Двое его охранников ждали у двери. — У нас сегодня были… уроки с ними.
— Уроки? — спросил Керрик. Еда была стандартной — хлеб, сыр, кукурузное пюре и стакан воды.
— Да. Они учат нас читать их… картинки, — Дэнни устроился на полу рядом с камерой Керрика. — Они не используют буквы и слова, как мы. Они соединяют картинки, чтобы составить предложения.
— Их сложно изучать?
— Некоторые из них сложны, но в других есть смысл, например, дерево — это изображение дерева. Если ты умеешь рисовать, это не сложно.
— А если не умеешь?
— Тогда тебе придется придерживаться устного общения, — Дэнни улыбнулся.
Керрик был рад видеть, как он улыбается. И тот факт, что племена уделяли время обучению детей, был отличным знаком.
— Ты узнал что-нибудь ещё? — спросил Керрик.
— Да, — он взглянул на стражников, но те, казалось, не проявляли интереса. — Осталось всего два племени. Полагаю, в диких землях, или, как они их называют, Вильде Лэндер, не так много еды. Они объединились перед нападением на Кракову. Но они по-прежнему называют себя либо Сокна, либо Джевнакерами.
Интересно и потенциально полезно.
— К какому племени принадлежит Ноак?
— Сокна. Его отец, Канут, является вождём, а его сестра, Ракель, собирается выйти замуж за вождя Джевнакеров, Олава, чтобы объединить два племени.
Слово «объединить» привлекло его внимание и заставило осознать, что с тех пор, как он приехал, он видел в городе не так уж много женщин. С другой стороны, он был в бане всего пару раз.
— Так вот почему Ноак вернулся? Ради свадьбы?
— Я не знаю.
Очень жаль. Тот факт, что Ноак отправился в Кракову, а не отправился завоевывать юг, беспокоил его с тех пор, как они направились на север. Хотя не было причин спешить выходить на тропу войны. Благодаря информации Керрика, племена были хорошо осведомлены о том, что армия не сможет их остановить. По крайней мере, чем больше времени они проведут здесь, тем больше у Изака, Зилы, Двоюродной Бабушки Ясмин и остальных жителей Орела будет времени, чтобы перебраться через Девять гор.
На следующее утро Дэнни пришёл с Ноаком вместо своих охранников. Мальчик прижимал блокнот Аври к груди.
— С тобой все в порядке? — спросил Керрик, подходя вплотную к разделявшей их решётке.
— Да, — он прочистил горло. — У пары местных жителей началась лихорадка, и мне нужно, чтобы ты помог найти в лесу растение венит, — Дэнни показал ему набросок куста с узкими поникшими листьями. — Ты можешь это сделать?
Керрик задумался. С помощью магии он почувствовал разницу между деревьями, кустами и лилиями. Но конкретное растение могло оказаться ему не по силам.
— Я могу попробовать.
Ноак уставился на Керрика так, словно всё ещё не мог его понять. Хорошо.
— Мы уходим, — сказал Ноак. — Не создавай проблем, или я…
— Наложишь проклятие, я знаю. Разве моё обещание для тебя ничего не стоит?
— Нет. Твой народ изгнал нас с нашей родины и заставил жить в холодных Землях Вильде.
— Ты первым пересёк горы, вторгся и убил мой народ.
— Мы не проходили через Ни-Фьелла. Вы пришли, как снежные хлопья в метель. Сначала их было немного, потом всё больше и больше, пока вы не обрушились на Ни-Фьелл, как лавина.
— Это не то, что говорится в нашей истории, — Керрик скрестил руки на груди.
— Наши предки не лгут. Наши истории передаются от старых к молодым, поэтому мы всё помним.
— Нам нужно идти, — сказал Дэнни в напряженной тишине. — Хилмар очень болен.
Прежде чем Ноак успел отпереть дверь своей камеры, Керрик рывком распахнул её и шагнул внутрь.
— В какую сторону?
Ноак схватился за рукоять своего дадао, но не вытащил меч из ножен. Керрик подождал, пока мужчина обдумает логику его действий. Он только что показал Ноаку, что более чем способен сбежать, но тот этого не сделал. На самом деле он просто рисковал потерять свой набор отмычек, который был спрятан в его чистой одежде.
— И как давно? — спросил Ноак.
Он пожал плечами.
— Пару дней.
— Ты придерживаешься данного тобой слова?
Керрик положил руку на плечо Дэнни.
— Да. Пока ты держишь своё, я буду держать своё, — он не был уверен, почему для него было так важно, чтобы эти воины поняли, что его народ способен на честь. Просто так оно и было.
Нок махнул рукой.
— Сюда.
Двое людей Ноака последовали за ними. Когда они приблизились к лесу, связь Керрика с живой зеленью разлилась по его телу. Он вдохнул влажный, сладкий аромат земли, почувствовав прилив сил. Прежде чем войти в лес, он ещё раз изучил рисунок, прочитав описание Аври. На толстых корнях были маленькие, размером с песчинку, сучки, которые можно было размолоть в кашицу и использовать при зудящих укусах насекомых.
Мысленно представляя себе венит, Керрик пробирался сквозь кусты и деревья, прикасаясь к листьям. Когда его магия распространилась по всему лесу, появилась схема местности, которую живая зелень распознала — скорее почувствовала, чем увидела. Незначительные раздражители, такие как животные и насекомые, были едва заметны, но незваные гости вызывали бурную реакцию. Керрик не обращал внимания на группу дикарей, охотившихся примерно в миле к юго-западу от них. Вместо этого он сосредоточился на одном конкретном растении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Схема изменила текстуру, превратившись из гладкой в волнистую. Каждая нить представляла собой живое продолжение зелени, как щупальце. Керрик перебирал их в поисках венита. Он шёл с закрытыми глазами. При таком полном погружении ему не нужно было видеть.
- Предыдущая
- 52/81
- Следующая
