Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молчание во благо. Том 1 (СИ) - "doditod" - Страница 10
Нулевая выучка. Плохие ученики. Ничтожный наследник. Ситуация в клане становилась хуже с каждым узнанным фактом.
— «Да я даже представить себе раньше не мог, чтобы мои подчинённые не ходили по струнке,» — брови Мирака свелись вместе, и он взялся за плечо Широи, которая пыталась поднять ученика, чтобы отнести его на лечение.
— Я ведь правильно помню, в нашем клане нет нормального госпиталя? — техника лечения в этом мире крайне трудная и доступна далеко не каждому шаману. У клана были врачи, способные зашить или провести первую помощь, но не профессионалы. Как только девушка подняла взгляд и кивнула, он продолжил. — Это дорого?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Весьма. Только клан Камо может позволить себе лечить магов с относительной легкостью. Мы можем оплатить лечение, некоторые их маги находятся как-раз в Токио, но… — её голос стал жёстче. — Скорее всего, меня накажут и урежут зарплату. Решат, что я не уследила за этими идиотами.
Мирак резко шагнул вперёд, отодвинув Широю и заставив учеников смотреть ему в глаза:
— Имена.
— Л-Лучи… — пробормотал виновник ранения, указав на пострадавшего. — А его зовут Мальти.
— Лучи и Мальти, — проговорил Мирак холодно, врезая их имена в память. — С этого дня — дежурства. Будете подметать, таскать снаряжение, работать в библиотеке и вкалывать по-чёрному, пока не отработаете каждый потраченный на вас ресурс.
— Что⁈ — вспыхнул Лучи. — Но мне помощь Камо не нужна!
— Ты уже воспользовался ресурсами клана, и тебе ещё хватает наглости спорить? — в голосе Мирака зазвенела сталь. — Клан дал вам знания, а вы отвечаете беспорядком и неуважением. Вас считают будущим этого дома? Пока вы просто позорите его.
Он обвёл взглядом собравшихся:
— Мне хватило пробыть тут пары минут, чтобы понять насколько вы своевольны. Если вы не способны относиться к тренировкам всерьёз — клан найдёт вам другое применение.
Зал застыл в тишине.
— А теперь бери его и сам неси в госпиталь, мистер Мальти, — и накрыл их двоих полным презрением. Осознав, в какую беду он вляпался, молодой шаман поднял напарника, и с трудом устоял на ногах. После чего направился к выходу.
— Эм… Масакадо, их не вылечат, если не будет представителя клана, то есть меня, — Широя насторожилась.
— Тогда возвращайся скорее. Я ещё многое хочу отработать и понять.
— …
— «Стоит понять, чем члены клана занимаются в оставшееся время».
* * *
Солнце окрасило небо в багряные тона, когда Мирак, наконец, вернулся в поместье клана. Он, не теряя времени, поднялся на крышу — уединённое место с мягкими подушками и видом на лес. Здесь уже собралась семья и ключевые члены клана.
Томоэ сидела с чашкой чая, погружённая в размышления. В стороне, прихлёбывая сакэ, устроилась Широя — вернувшаяся после сегодняшнего инцидента с удивительно хорошим настроением.
И если не считать главу клана с его женой, было ещё по меньшей мере пять человек. Разные люди, занимающие высокое положение в клане, и отвечающие за всевозможные дела. Здесь был даже врач — нет, не какой-то особенный шаман, а обычный глава госпиталя, который мог, пожалуй, только проделать маленькую операцию.
— «И никого из них я даже не знаю. Ах, нет, вон тот человек обычно проводит у нас чайные церемонии,» — выдохнул Мирак, пока его не заметил Рейдзо. Подняв руку и окликнув сына, с радостью посадил его рядом с собой.
— А мы тебя ждали, хах! — голос Рейдзо прозвучал весело. По резкому аромату в воздухе стало ясно — чай в его бокале был скорее алкосодержащим. — Широя сказала, что ты сегодня удивил всех. Даже я не сразу поверил, — он лениво скользнул взглядом по Широе, на что та ответила равнодушным пожатием плеч. Оправдываться ей не было нужды.
— Да больше похоже, что её запугали, — Томоэ хищно улыбнулась, но столкнулась с равнодушием. Широя, как всегда, была камнем — ни трещины, ни тени эмоций.
— Ну брось, Томоэ. Эти слова подтверждают, что он делает хоть что-то, не то что Акано — вечно с кислой миной сидеть, да, дорогая? — Рейдзо повернулся к жене, нарочито тепло улыбаясь и, не дожидаясь ответа, налил ей ещё из своего бокала.
— Ухм, — прозвучало в ответ, и её голос был мягче шёлка, но натянутее струны. Она встретила его взгляд, дав насмехнуться над собой перед всеми.
— Кстати, об ужине… — его голос зазвенел радостной насмешкой. — Сегодняшний ужин решила приготовить Акано. Полагаю, она решила, что огонь — это просто декорация, потому что весь дом провонял гарью. Пришлось мне спасать кухню… и ужин. И как же она смотрелась тогда — вся в муке, совершенно грязнящая, пришлось опять оттирать кухню вместо неё, — он рассмеялся и, чуть наклонив голову, добавил с привычной издёвкой: — Да, дорогая?
Акано встретила его взгляд. Губы сложились в мягкую, но скорее измождённую улыбку.
— «Кажется, я начинаю понимать, какое в этом клане отношение к женщинам,» — подумал Мирак, осмотрев соклановцев, что сидели с неуютной, натянутой улыбкой, кивая словам главы. Лишь Томоэ сидела с прищуром, да Широя, смотрящая на Акано с сожалением.
— Так, а теперь поговорим о чём-нибудь полезном, — Рейдзо вытер руки салфеткой и посмотрел на сына. — Птички мне доложили, что у тебя с сестрой вчера была сильная ссора. Да и сегодня она тоже была не то чтобы сильно довольна твоим поведением. Ты же понимаешь, что вы должны хорошо друг к другу относиться. Ведь она будет править кланом от твоего имени.
В этот момент на крыше дома раздалась тянущая тишина. Сестра вжала голову в плечи и смущённо посмотрела на братца. Остальные с прищуром оценивали поведение наследника.
— В смысле, — однако глаза самого Мирака начали вылезать из орбит от такой новости.
— Мы ведь говорили об этом, — заметив реакцию, Рейдзо нахмурился. — Твоя проклятая речь ограничивает набор слов, которые ты можешь использовать. Мне не повезло, проклятой речи у меня нет, но поэтому я могу править сам. А тебе нужен человек, который возьмёт большую часть деловых встреч на себя, а также будет переводить, что ты скажешь. Обычно этим занимается жена наследника, который носит печать, но твоя сестра угово…
— Это недопустимо, — сухо ответил Мирак, вновь подняв тишину. — Кланом и так не занимаются. Во что он превратится после этого?
Мирак смотрел на неё, и в его взгляде не было ни гнева, ни раздражения — только холодная, безразличная сталь.
Вся та сдержанность, что он пытался сохранить, наконец, рухнула, оставив лишь ледяную прямоту.
— Какой же ты мерзкий, — но сестра ему ответила. Едва сдерживая эмоции, она буквально источала негатив в ответ на такие слова. — Пока ты бездействовал, я решала твои конфликты, удерживала связи, вытаскивала клан из проблем, которые устраивал ты! И после всего этого ты осмеливаешься сказать, что разберёшься со всем сам? Нет… ты просто хочешь меня унизить. Для тебя всё, что я делала, чтобы защитить наш дом — ничто. Жалкий лицемер.
И встал со стола, стремительно покинула крышу, даже с тем фактом, что Рейдзо просил её остаться.
После чего все взгляды устремились к Масакадо.
— «В Нирне власть женщин означала хаос, но здесь я разберусь сам,» — мизогиния Мирака точно походила на мысли кланов.
* * *
Совместная встреча оказалась скучной и унылой, не оставив после себя ни ярких впечатлений, ни полезных выводов.
Но после ситуации с сестрой он сам, путем опроса Широи и углубление в книги библиотек понял, чем занимались кланы и его сестра в частности.
Касательно их клана удалось выяснить полезную информацию. Инумаки, как сильные заклинатели, контролировали целый регион Канто, объединяющий в себя семь префектур:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Токио — столица и абсолютный эпицентр проклятий, где скопление людей, преступность, стресс и смертность создают мощнейшие источники негативной энергии. Здесь же сосредоточена наибольшая активность магов и крупных боёв.
- Предыдущая
- 10/69
- Следующая
