Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество! (СИ) - Громовая Леся - Страница 37
— Все может быть, но в любом случае ты носитель древней магии, которая может помочь всему драконьему роду. Ты последняя ведьма, что может все исправить.
— А если я не хочу исправлять? Не я это все начала, я вообще просто хотела спокойно жить и заниматься любимым делом, а тут вы.
— Понимаю. Я правда прекрасно тебя понимаю, но уже ничего не поделаешь.
— Я просто разведусь с Ридом и все! — выдала я громче, чем до этого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И почему я не удивлен, войдя в свой кабинет услышать подобное… — не знаю, как он так бесшумно вошел. — Что вы тут делаете?
— Рид… тут… в общем ты идиот. — заключение Арона мне понравилось.
Оно в принципе передавало все, что я думала о своем муже последние сутки. Да и не только, с самого знакомства я считала его еще тем придурком.
— Что⁈ — Рид не понял, что Арон имел в виду, но проследив за его выразительным взглядом побледнел не хуже фамильяра.
На меня он не смотрел. Да и говорить не спешил.
— Почему ты не сказал мне, что мы раньше встречались?
— Я…
— Почему⁈ Так сложно было? Или не считал это важным⁈ — прищурила глаза я.
— А какой в этом был смысл? — ворчливо произнес он. — Какой смысл говорить о том, что было в прошлом.
— Ты мог отменить свадьбу. Рассказал бы императору…
— Не мог он ничего отменить, — сказал Арон. — я же тебе все объяснил. Ты последняя с той магией, которая может проклятие снять! Не знаю за какие заслуги именно тебя она выбрала, как своего нового хозяина, но уже ничего не изменить. Просто доверьтесь судьбе, оба! И все.
— Так легко?
— Да. Если не создавать из каждого дня проблему, то да! Это просто! Вы ребята видимо не цените свои беззаботные дни вместе, раз столько цапаетесь.
— Мы бы столько не цапались, если бы от меня все не скрывали! — праведно подметила я. — У вас же всегда как будто задача все обстроить тайнами!
— Это не так, просто стечение обстоятельств. — вклинился в спор Рид. — Мы не хотели скрывать, просто правда не было смысла!
— Все знали, а мне смысла не было рассказать? — истерично заорала я. — Да что я с вас спрашиваю, даже родители ничего не сказали, когда узнали о том, что следователь, который вел дело о похищении их ребенка станет ее мужем.
— Юталь, не вини их. На самом деле они не знали, что я внук императора до последнего. Так что правда они не виноваты.
— Отлично, смотрю ты не плохой защитник. Ответь мне. Просто ответь. Почему ты не сказал? Это не просто встреча на улице, о которой можно не говорить. Это мое прошлое, при чем не самое лучшее.
— Юталь, тебе стоит успокоится. — сказал Арон, но я замотала головой.
— Нет! Нет! Хватит с меня! Я почти каждый день узнаю что-то новое о себе, скоро меня наверно приступ уже хватит! Это ненормально.
— Юталь, успокойся. — миролюбиво сказал Рид. — Понятное дело, что ты в шоке, но это было в прошлом. Если ты беспокоишься о том, что было в тот период, то я могу сказать точно, что физически ты была полностью в порядке. Лекари осматривали тебя и следили на протяжении долгого времени…
— Физически… а мой разум? Мои воспоминания? Что с этим теперь делать? Я ни то что не помню месяц своей жизни, я даже детство свое не помню… а родители… почему они и словом не обмолвились о моем прошлом!
— Их можно понять, они хотели для тебя лучшего! Хотели уберечь вот от этого всего! — попытался спорить муж, но я вскочила на ноги и хотела уже выдать гневную тираду обо всем, что думаю, вот только не смогла.
В глазах потемнело, а голова закружилась.
Не удержавшись, я пошатнулась и схватилась на стол, который был ближе всего.
— Что с тобой? — за локоть меня поддержал Рид.
— Голова кружится. — раздраженная собственной слабостью, прошипела я.
— Ты перенервничала, это нормально. Давай успокоимся, присядь, Юталь.
— Я… меня сейчас… — рвотный позыв был внезапным, но я его подавила.
— Что такое? Юталь, посмотри на меня. — Рид дернул меня и повернул к себе.
— Меня сейчас вырвет… — проблеяла я.
— Что? — меня явно не расслышали.
К горлу подкатил ком, и я уже не смогла сдержать секундный порыв. Меня вывернуло. Благо я хоть успела отвернуться и сделать дела на пол.
* * *
— Лекарь, что с ней такое? Ничего же серьезного не случилось? — Рид не на шутку был обеспокоен.
Даже приятно видеть его таким. Пусть попереживает. Сам довел. Отвернулась к окну.
Из-за него я столько раз нервничала и плакала, что его состояние — это лишь малая компенсация за все, что он делал.
— Подождите господин, мне нужно ее осмотреть. — молодой лекарь и правда стоял тут уже минут пять, но как только он пытался что-то сделать, Рид снова заваливал его вопросами.
— Она просто перенервничала, так ведь? Не говорите, что это какое-нибудь проклятие!
— Да отойди же ты, дай лекарю осмотреть Юталь. Рид, Бездна тебя побери! Перестань метаться и мешать!!! — Арон рявкнул на мужчину, и на удивление это сработало.
— Простите, просто осмотрите ее. — стыдливо опустив глаза, сказал мужчина. — Я просто волнуюсь за человека, ничего такого.
«За человека… вот же…» — не удержалась и фыркнула.
— Волнуйся в стороне, а то ей даже помочь не могут. — вздохнул фамильяр, и отвел мужа в сторону, чтобы не мешать бедному служащему, которые наконец смог приступить к своей работе.
Он измерил пульс, температуру, проверил живот на мягкость достал. Что-то записал, подумал, снова измерил пульс, снова записал. Потом пару бутылочек с красным и желтым порошками, размешал их между собой в пустых баночках и попросил в одну плюнуть, а в другую сделать дела в уборной. Когда я вернулась и снова приняла вертикальное положение, то заметила, как он отставил эти баночки в сторону. Видимо на десерт отложил.
Минут пятнадцать в абсолютной тишине продолжалось это все, меня даже затошнило снова. Наконец лекарь отложил свои записи, внимательно изучил баночки, а после задумался. Очень усердно, даже вена на лбу вздулась.
Посмотрел на Рида.
— Господин, а эта леди…
— Она моя жена. Что не так? — Рид покраснел, похоже сейчас опять злиться начнет.
Ошиблась.
Лекарь даже выдохнул, а после широко улыбнулся.
— Тогда все просто замечательно! Она беременна!
— Что⁈ — в один голос воскликнули мы, испытав самый настоящий шок, а вот Арон вел себя так, как будто это у него будет ребенок.
— Правда? Какая прелесть!!! Случилось! Случилось наконец! Нужно срочно доложить Его величеству!!!
Он было дернулся в сторону двери, но Рид удержал его за шкирку.
— Стоять. — хмуро произнес он. — А вы запомните. То, что вы сейчас нам сказали, останется только между нами. Если информация просочится куда-то, я вас найду и поверьте, вам несдобровать.
— Господин, я знаю, что такое лечебная тайна. Ко всему прочему, как я могу болтать об императорской семье, мне еще нужна моя голова. — понурив голову, сказал лекарь, а потом спохватился. — Кстати, по пульсу могу сказать, что детей двое.
— По пульсу? — на этот раз Арон почему-то не обрадовался, хотя пророчество и говорило о том, что детей должно быть двое. — Как вы могли определить это по пульсу? Срок совсем мизерный. Я удивлен, что вы вообще смогли определить ее беременность так просто.
— В смысле мизерный? У девушки срок три месяца. — лекарь посмотрел на нас как-то странно.
— Что⁈ — снова в один голос воскликнули я и Рид.
Кажется, такими темпами мы скоро в хоре сможем петь.
— Какие три месяца, лекарь? Ты с ума сошел⁈ — заорал муж. — Мы женаты почти шесть недель, а близость и вовсе была чуть больше недели назад!
— Простите Ваше Высочество, я говорю, что вижу. Это выводы из моего обследования… — молодой парень даже на колени упал. — Я всего лишь констатировал то, что увидел! Я правду говорю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я могу поверить в то, что я беременна. Допустим. — как можно спокойнее сказала я. — Но не такой срок. — исподлобья посмотрела на Рида. — Драконьи дети что, быстрее растут⁈ И через сколько я рожу тогда⁈
- Предыдущая
- 37/51
- Следующая
