Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа императорского гарема (СИ) - Лаут Шана - Страница 50
- Я в состоянии решить его сама. И пока мирным путём, - не согласилась я, вызывая теперь бледность и на лице менеджера или кто он там. Но он быстро справился с эмоциями и даже попытался быть грозным:
- Если вы продолжите, я попрошу вас удалиться из нашего заведения.
Смело, очень смело. Нужно будет попросить выписать ему премиальные.
Это уже не понравилось охране, что просто вытащили свои пушки, откуда-то из-за пазухи, окружили меня и оттеснили ливита с такими оскалами, что проще ему было бы на месте самому застрелиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Давайте, мы с вами поговорим, - к нему подошёл словоохотливый охранник и приобнял за плечи, чтобы чуток отвести в сторону для профилактической беседы, - пока наша госпожа милостива.
- В нашем заведении запрещены конфликты на расовой почве, я не могу допустить… - продолжил настаивать менеджер, стараясь держаться, хотя на лице начала появляться испарина, а голос едва ли не дрожит.
Слушала его и вспоминала одного известного по фильмам персонажа, который решил, что, чтобы не было проблем с рестораном, его можно просто купить. И пока разгневанная дамочка-ливит поднималась и грозно топала в нашу сторону, ведя за собой выводок своих мужчин, обернулась к одному из охраны.
- Я могу купить это заведение? – спросила громко, чётко, и чтобы слышали все.
Дамочка запнулась и застыла, хлопая тёмно-зелёными глазками и раскрывая-закрывая рот, как рыба. Менеджер крякнул и бросился на утёк, видимо, звать начальство. А гости стали перешёптываться, предполагая и ожидая, чем же всё закончится.
- Вы вправе делать всё, что пожелаете, госпожа, - с кривой многообещающей усмешкой, больше похожей на оскал, ответил охранник. – Хоть разнести тут всё на атомы после, - это он уже добавил, чтобы припугнуть и покрасоваться перед публикой.
- Это бы решило возможный конфликт интересов, но родило бы много других, - подошёл ко мне Варша и приобнял за талию. – Думаю, адмирал не обеднеет, если узнает. Это будет отличный подарок к свадьбе.
Адмирал? Ронша? Кажется, мой капитан не знает главного и думает, что я – максимум невеста его адмирала. Может, когда он очнулся, адмирал был рядом и рассказал, что мы связаны, но про императора решил умолчать или не успел поделиться, а может не знал, как такое сообщить?
- Ты не посмеешь, - начала было дамочка, что уже пришла в себя и решила начать нападение. Но была мной перебита:
- Твои мужчины посмели, и ты их не остановила. Теперь поздно.
- Не понимаю, о чём ты, - отмахнулась она, делая вид, что причина конфликта ей безразлична.
- А стоило бы, может не нарвалась бы, - говорила я холодно, даже не смотря на её перекашивающееся лицо.
- Это моё заведение! Оно принадлежит моему рода! Я сказала – ты не посмеешь его купить и так себя вести! – женщина же, наконец, сказала главную мысль.
- Значит, раз ты из близкой родни владельца, то твоя семья смеет оскорблять гостей? – спросила я напрямую, заставив её прикусить свой язык и начать гневно смотреть то на одного своего мужчину, то на другого.
И только после этого ливит, что подошёл ко мне, решил вступить в разговор:
- Разве я чем-то оскорбил вас? Ни одно моё слово не было направлено против вас и вашей семьи.
- Слово? А как на счёт поступков? – я даже не взглянула на него, зато смотрела на того, кто тогда ухмылялся. Сейчас ему что-то смешно не было. – Или так весело морочить женщине голову наспор? – и открыла очевидную, пока что только мне вещь. И зал сразу наполнился охами, вздохами и осуждающим шёпотом. – Хотите опровергнуть? – и лишь сейчас я посмотрела на женщину-ливитку.
По ней было видно, что она и правда не знала. Ей что, настолько плевать, что делают её мужчины?
- Спор? – переспросила она, а потом перевела взгляд с Виона на своего супруга, старающемуся не отводить глаза и казаться стойким. – О чём говорит вира, Сарин? Отвечай! – приказала грозным голосом.
- Я посмел подначить брата на то, что он не сможет быть выбранным вирой из шаркарийского дома. Как старший он ещё не нашёл себе жену, в отличие от меня. И это сыграло против него. Он согласился, но дал мне выбрать, кто это будет, - цедил сквозь зубы её муж, не смея ничего укрывать. – Откажись он от сделки, отдал бы мне право старшего, и уже я подбирал бы ему будущую жену.
Ух ты! Вот это ущемлённое эго младшего! И ведь старший повёлся или просто выхода не видел?
Посмотрев на молчащего и смотрящего куда-то в пустоту Виона, я вдруг ещё поняла кое-что: вот почему он ни на чём ни настаивал, всё выглядело так невинно, хотя его глаза и горели. Но это была не страсть, это была злость и желание выигрыша. Хотя, не упускаю того, что я ему понравилась.
Думаю, он и вовсе рассчитывал, что я откажусь, тем самым завершая их спор. А я согласилась. Ему пришлось представится и выехать на минимальные жертвы. Даже завуалировал так, что если когда-нибудь какой-нибудь муж или жених всё же подумает и решит проверить его… Да, закрутил, пытаясь выбраться из получившейся западни.
- Мы поговорим дома, - прошипела жена Сарина, и затем обратилась ко мне: - Я принесу извинения главе вашего рода лично. И мы договоримся о размере компенсации. Назовите имя рода.
- Главе рода? – усмехнулась я в ответ так вальяжно, заставляя её растеряться. Кажется, она точно не хочет терять это прибыльное место. Её за это по головке не погладят, возможно, даже накажут. Интересно даже как?
- Тебе просто нужно назвать дом адмирала, - пришёл мне на помощь Варша, думая, что я в ней нуждаюсь. – Он сможет всё уладить. Если хочешь, назови мою.
- А что вы будете делать, если я и есть глава своего рода? Что если я хочу купить это место, и мне не нужен диалог с вами для решения этой противной оказии? – задавала я вопросы, заставляя женщину нервничать и белеть всё больше. К нам как раз спешил вернуться менеджер, за которым бежал мрачный ливит. На вид ему было раза в два больше, чем кому-то из мужей зелёной красавицы. – Если кому и говорить со мной об этом, то хозяину этого места.
- Могу я поинтересоваться, что происходит? – спросил этот самый хозяин, а потом обратился к своей родственнице. – Литифи? Объяснишься?
- Дядя, - начала было она, но я перебила:
- Почему вы спрашиваете её, если дела с вами буду вести я? – терпеть такое отношение не собираюсь. С женщиной я уже говорить была не намерена, я ей всё высказала, что было бы без агрессии и мало-мальски прилично.
- Вира, я готов выслушать вас, когда узнаю причину происходящего, - удивительно, но лебезить или как-то ограничивать себя в выражении чувств и мыслей этот ливит не спешил. Сразу видно, что он из другого теста. Вот только ставит семью выше, чем разозлённого этой самой семьёй клиента. С одной стороны, похвально, что кровь ближе воды, а с другой – так дела не ведут.
- Вы выслушаете меня сейчас. Иначе это место будет уничтожено, а вам лишь придёт компенсация, как по страховому случаю, - постаралась припугнуть его, чтобы посмотреть реакцию. Ну что ж, она мне понравилась: на меня посмотрели с таким холодом и предостережением.
- Не вам меня запугивать, - грозно проговорил мужчина.
- А кому? – чисто для справки уточнила. – Давайте я приоткрою для вас ваше будущее: вы стоите… - хотела сказать, что на моей земле и, как бы, власть у меня, но он меня перебил. Он. Меня. Перебил! Моими же словами.
- Я стою на своей земле. Заработанной кровью и потом моими предками. Это вы не смеете мне угрожать. Я хотел бы решить дело мирно, но вы всё больше лишаетесь такой возможности, - какой начальник, вы на него посмотрите. Я чувствую трепет и восхищение. Даже готова уступить, если мы будем идти на мировую, но и спускать конфликт не хочется, когда ко мне так относятся. А ведь я тут жертва.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Может сыграть на этом?
- Вот значит как относятся к гостям на вашей земле? – я даже повторила его слова, выделив интонацией. Ну и ещё попыталась, чтобы восхищение не слышалось в моём голосе. А вот скорбные и разочарованные нотки – это пожалуйста, это я могу. – К женщинам на вашей земле. Оскорбляют, споря на них, как о каких-то вещах. А когда хочешь решить всё по-вашему, принимается сторона отнюдь не жертвы. Какая жалось… Хотя я тоже хороша, зашла не с того на эмоциях. Но уже поздно. Я не буду трогать это место. Пусть стоит. Мы уходим, - обратилась я к охране и жениху.
- Предыдущая
- 50/87
- Следующая
