Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание морем (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 41
— Да, у меня другие цели, и это приемлемо, — согласился со мной он, — меня лично интересует бессмертие.
— О, ваше преосвященство, ради всех святых, — спокойно отмахнулся я, — я не намерен жить вечно, поскольку это скучно.
Каррильо де Акунья с огромным изумлением посмотрел на меня, не понимая, почему я с таким безразличием отношусь к бессмертию.
— Вас не интересует вечная жизнь, граф? — удивился он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— С таким телом? — я показал на себя рукой, — предложите мне, что получше.
Мой ответ, а главное тон, похоже его убедили. Архиепископ расслабился сам, и сел в своём кресле удобнее.
— Давайте пока я думаю, расскажите, откуда вы узнали про монеты, — поинтересовался он у меня.
— Ватиканский кодекс, — мгновенно соврал я, поскольку заранее был готов к этому вопросу, к тому же это был настолько редкий документ к прочтению, то можно было спокойно рассказывать об этом. Мало кто бывал в Риме, не говоря уже о папской библиотеке.
— Случайная пара строчек удивили меня, заставили искать более глубже, — продолжал вдохновенно врать я, — затем библиотека короля Альфонсо V в Неаполе, затем кодекс Ефрема во Флоренции.
Он кивал каждый раз, когда я называл следующий город, поскольку явно отслеживал мои передвижения.
— Больше всего принесла беседа с бывшей королевой, — я поморщился, — или тем демоном что живёт в ней. Вы узнали, кто он?
— Называет себя Наталья Иванова, - с трудом выговаривая буквы современного русского языка, ответил он, вгоняя меня в полнейший шок, поскольку в воспоминаниях Евгения Орлова, одна такая Наталья точно значилась.
— Говорит о каком-то будущем, о какой-то станции, — он пожал плечами, — в общем одна сплошная ересь.
Я сделал вид, что испугался и перекрестился, отгоняя от себя демонов, архиепископ же остался спокоен.
— Надеюсь палач быстро развязал ему язык, — улыбнулся я.
— Конечно, правда пришлось потом его убить, как и всех остальных, кто присутствовал при допросе, — вздохнул он, — тайна оказалась слишком серьёзной.
— Демон знал где находятся остальные монеты? — удивился я, — это здорово бы сократило нам поиски.
— К сожалению нет, только то, что одна находится на территории Испании, одна в Турции, одна в Румынии и одна во Франции. Если с Францией понятно, то Испания — название старой римской провинции, — вздохнул он, — где находится Турция и Румыния я так и не узнал. Османов называют старым словом турки, но у них нет отдельного королевства Турция, только Османская империя, у румын вообще нет государства, они раскинуты по территориям Валахии, Молдавии и Трансильвании. В общем я так и не понял, про какие королевства говорил демон, таких названий не существует.
— Но у нас есть хотя бы Франция, — закинул я удочку, поскольку эта информация была и у меня самого, только в отличие от Каррильо де Акунья я знал, что Испания это объединённое государство в будущем, как, впрочем, и Турция с Румынией, — с открытием своих ломбардов, я могу добраться и дотуда. Тому же вы со своим положением и статусом вряд ли сможете позволить себя часто путешествовать, чтобы активно заниматься их поиском.
Каррильо де Акунья согласно кивнул, его взгляд стал более осмысленным, он явно принял какое-то решение.
— Мне всё больше нравится ваше предложение, граф, — покачал он головой, — вы верно подметили, что у меня нет времени на поиски в других странах, я могу лишь искать монеты поблизости от наших королевств.
— Тогда подпишете указы, ваше преосвященство? — улыбнулся я.
— Если мы договоримся по остальным пунктам, то да, но не король, — он тяжело вздохнул, — Бельтран де ла Куэва набирает всё больший вес, и король становится капризным.
— Сколько ему нужно заплатить, чтобы ребёнок успокоился и купил себе новых игрушек? — спокойно поинтересовался я.
Изумлённо посмотрев на меня, архиепископ улыбнулся.
— Двадцать тысяч золотых монет любого достоинства и Энрико подпишет всё, что угодно, — ответил он.
— Вексель у меня с собой, — я потянулся во внутренний карман и достал бумагу на имя Каррильо де Акуньи, но без нужной суммы, — у вас есть перо и чернила?
Он хмыкнув, всё мне предоставил и я проставив цифру, протянул его ему.
— Надеюсь получить от вас всё быстро, ваше преосвященство, — улыбнулся я, — у меня куча дел в других местах.
— М-да, — архиепископ внимательно посмотрел на вексель банка Святого Георгия, какие были входу в Кастилии, на их печати и мою подпись, а также сумму и спросил, — как ваша семья отнесётся к нашему сотрудничеству? Наши встречи трудно будет скрыть.
— Насчёт этого, — поморщился я, — понятное дело, что сила обстоятельств заставит нас враждовать хотя бы для вида друг с другом, но я предлагаю не наносить ударов в спину. Всё же я думаю, что нас будет связывать с вами тайна много важнее, каких-то мелких дворянских разборок, за жалкие клочки земли.
— Вы относитесь к этому так? — удивился он, хотя сразу же поправился, — хотя да, я слышал, что ваши отец и мать, вас, мягко говоря, недолюбливают.
— И со смертью дедушки, будут похоже не любить ещё сильнее, — хмыкнул я, — но заверяю вас, это не помешает мне идти к поставленной цели.
— Мне нравится ваш подход, сеньор Иньиго, — улыбнулся он, впервые за разговор назвав меня по имени, — поскольку сам следую ему.
— Тогда просто Иньиго, ваше преосвященство, — широко улыбнулся я, — вы и по возрасту меня старше, и по положению.
Он спокойно кивнул, принимая это, поскольку я не льстил, а лишь констатировал факт.
— Что же Иньиго, — он закатал рукава сутаны, — предлагаю тогда перейти к договору, чтобы обсудить все возможные пункты нашего сотрудничества.
— Предупрежу только дядю, что задержусь у вас, — улыбкой ответил я, — по понятной нам причине, он вас недолюбливает.
Архиепископ хищно улыбнулся.
— Как и все Мендоса, дорогой мой Иньиго, — ответил он, явно отделяя теперь меня, от всего остального рода. Что в общем-то мне и было нужно. Теперь мы были компаньонами, связанные общей целью, остальное было лишь делом нюансов.
Глава 23
Утро было в самом разгаре, мы просидели всю ночь, но сна ни у кого не было, поскольку оба занимались тем, что было нам интересно.
— Да, кстати, ваше преосвященство, — поднял я от черновика договора перо, — нет желания передохнуть от писанины и проверить ваши монеты? Признаюсь, желание найти ещё одну и узнать её свойства весьма сильно у меня.
Каррильо де Акунья тоже оторвался от своего черновика, и задумчиво кивнул.
— Согласен, во мне живёт ровно то же желание.
Он достал из ящика стола большой ключ, пошёл к обитой железными полосами двери, открыл её, показывая, что там была небольшая кладовая, где стояли четыре сундука и несколько шкафов, полных какими-то вещами.
— Думаю, чтобы вы не подумали, что я хочу что-то утаить, — сделал я хитрый ход, поскольку помнил, как утомительно было трогать множество монет, — вы будете давать мне по одной, я проверяю и возвращаю вам. Так вы точно будете уверены, что я их не подменяю или ещё как-то попробую вас обмануть. Конечно, я этого не буду делать, но чтобы вы во мне не сомневались.
Он задумался и кивнул, затем взял один из сундуков, натужно крякнул и с трудом переворачивая его с угла на угол, вынес из комнаты, поставил передо мной и открыл крышку. Судя по тому, что системных сообщений не появилось, в этом было пусто, но я не подал вида, так что стал принимать от него по одной монете и дотронувшись, тут же возвращать.
Моя уловка сработала, поскольку это было бесконечно унылым делом и главное по одной монете невероятно долгим и монотонным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Думаю по три монеты будет быстрее, — не выдержал сам архиепископ, я кивнул и дело пошло быстрее, но не сильно, так что постепенно мы перешли на пять монет, перебирая весь сундук.
— Пусто, ваше преосвященство, — я покачал головой, когда он уронил последнюю монету в перебранный сундук, — ничего.
— Да, было слишком оптимистично надеяться, что мы сразу что-то найдём, — тяжело вздохнул он и отправился за вторым сундуком.
- Предыдущая
- 41/58
- Следующая
