Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник барона Грейфорварда (СИ) - Цуриков Александр - Страница 21
– Долг каждого истинно верующего способствовать спасению души своих ближних. И так как богиниугодные деяния приближают спасение души, моя священная обязанность помогать таким деяниям. И так, как именно я могу помочь графу? – обратился за разъяснениями к Бергу высший жрец Еразм.
– У графа возникли небольшие затруднения с пониманием сути нашей веры. Но граф вовремя осознал, что забывшие о богинях люди, с которыми он по необходимости вёл дела, внесли сомнения в его душу. Вне всякого сомнения эти забывшие о богинях нечестивцы сделали это с помощью колдовства. Граф желает пройти обряд очищения. И как истинно верующий, граф жаждет наказать колдунов, посягнувших на его душу. Граф надееться на полную поддержку нашего культа трёх богинь. – изложил подробности Берг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– О каком количестве колдунов идёт речь? – деловито поинтересовался высший жрец.
– Один колдун. Некто называющий себя Белорид. – ответил Берг.
– У него же наверняка есть семья. – возразил высший жрец.
– Граф считает, что семья находиться под действием чар, которые рассеются после смерти колдуна. – начал торговаться Берг.
– Ну что ж, посмотрим. Думаю их следует отдать культу трёх богинь, для исцеления душ трудом на благо всех истинно верующих. – согласился высший жрец.
– Граф желает, провести обряды как можно скорее, что бы успеть до свадьбы его дочери. Свадьба назначена на это воскресенье. – перешёл к обсуждению сроков Берг.
– В таких случаях требуется как минимум неделю держать пост, и одевшись в рубище от заката до рассвета молиться о спасении души. – возразил высший жрец.
– Ваше премудрейшество, такой мудрый человек как вы, несомненно найдёт способ обойти этот догмат. – настаивал Берг.
– Ну, думаю есть возможность. Но для этого требуется бумага из коллегии трёх богинь, о признании этого Белорида колдуном. А как всем известно, работники коллегии очень заняты важными делами культа трёх богинь. – снова начал торговаться высший жрец.
– Граф готов оплатить сверхурочную работу работников коллегии. – согласился Берг.
– Тысяча золотых монет за заключение, и пять тысяч золотых в качестве пожертвования нашему культу трёх богинь. – прямо объявил цену высший жрец.
– Ваше премудрейшество, это несколько больше той суммы которую граф хотел пожертвовать. – попытался торговаться Берг.
– В таком случае рекомендую отложить свадьбу, пройти все обряды с положенной им длительностью, и тогда, я сам без коллегии смогу объявить Белорида колдуном. Выйдет на тысячу золотых меньше. – предложил высший жрец.
– Нет. Это не приемлемо. Возможно есть другие варианты. – ответил Берг.
– Берг, ты не на рынке. С культом трёх богинь не торгуются. – отрезал высший жрец.
– Простите ваше премудрейшество. Граф найдёт нужную сумму. – ответил Берг и поклонился.
За дверью ведущей из столовой в галерею, в которой дожидались приказов слуги и управляющий, послышались крики и звуки борьбы. Высший жрец трёх кругов Еразм отреагировал с поразительной быстротой, секунду назад вальяжно развалившийся в кресле толстяк преобразился в человека с завидной прытью побежавшего к противоположной от криков стороне столовой. Добежав до стены прикрытой портьерой, высший жрец резко отдёрнул от стены ткань и достав из кармана ключ, начал открывать замок потайной двери. Берг, после недолгого замешательства, решил последовать за высшим жрецом. Замок не поддавался, Еразм изо всех сил пытался повернуть ключ, но все тщетно.
Выбив дверь, в столовую ввалились два человека. Одним был напуганный до полусмерти жрец первого круга, а другой был похож на нищего. Его костюм, и без того изношенный был к тому же покрыт слоем дорожной грязи. В правой руке нищий держал меч, левой прижимал к горлу несчастного жреца первого круга кинжал. Глаза его как будто горели, не то от страха, не то от ненависти.
Берг вырвал из рук высшего жреца ключ, и попытался открыть не поддающийся замок на двери к спасению. Замок не открылся. Берг достал из под жакета кинжал, и заслонил собой бледного как снег высшего жреца трёх кругов.
– Мне нужно говорить с его премудрейшеством высшим жрецом! – закричал безумный оборванец.
– Кто вы, и по какому праву врываетесь в дом духовной особы? – с вызовом спросил пришедший в себя высший жрец.
– Меня зовут Рейнер, и мне необходимо говорить с высшим жрецом! – ответил безумный оборванец.
– У вас будет такая возможность. Отпустите жреца первого круга, и отдайте оружие слугам. – предложил высший жрец.
Рейнер засмеялся и сделал выпад мечом в сторону слуг столпившихся в нескольких шагах от него. Вооружённые чем попало от палок до мечей слуги высшего жреца отпрянули назад, толкая друг друга. Берг, видя такую трусость слуг, не выдержал и пошёл к Рейнеру перекладывая кинжал из одной руки в другую. Рейнер развернулся к Бергу, и прикрывшись скулящим жрецом первого круга, отвёл руку с мечом назад, готовясь к удару.
– Хватит! – закричал высший жрец.
– Поверьте, всем будет лучше, если мне дадут поговорить с высшим жрецом. – сказал Рейнер.
– Вы уже с ним говорите. Я высший жрец Еразм, смотритель святилища вознёсшегося Арсения. – произнёс высший жрец, гордо выпрямляясь.
Рейнер с сомнением смотрел на высшего жреца одетого в богато украшенный, но всё же светский костюм. Высший жрец, понявший что Рейнер не верит ему, поднял руку благословляя присутствующих знаком трёх колец. Все находящиеся в столовой, за исключением Рейнера осенили себя знаком трёх колец и склонили головы.
– Слава богиням, что я смог к вам попасть. – с облегчением сказал Рейнер, опустив меч и отпуская жреца первого круга.
– Вы находитесь в доме высшего жреца, отдайте оружие слугам. Даю вам слово духовного лица, у вас будет возможность сказать всё, что вы хотели. – уверенно сказал высший жрец, поверивший что грязный оборванец перед ним не планирует его убивать.
– Ваше премудрейшество, слуги преисподней уже здесь. Вы должны объявить сбор всех способных держать оружие ради спасения душ вашей паствы. – выпалил Рейнер.
– Успокойтесь, меры будут приняты. – попытался отвлечь явно сумасшедшего высший жрец.
Видя что перед ними сумасшедший и высший жрец просто отвлекает его, обещая принятие мер, Берг стал обходить по кругу Рейнера, пытаясь зайти тому за спину. К удивлению Берга, Рейнер оказался очень разумным для сумасшедшего, и подняв меч развернулся лицом к Бергу.
– Вы мне не верите. Жрецы первого круга мне тоже не поверили. – злобно улыбаясь сказал Рейнер.
– Уважаемый, ну сами послушайте что вы говорите. – сказал высший жрец, убедившись что отвлечь обещаниями Рейнера не удалось.
– Послушайте. Я командовал отрядом из десятка мечников и десятка арбалетчиков. Все мои люди были опытными войнами. Признаю, мы собрались вместе не для богиниугодных дел. Но в данном случае это не имеет значения. Все мы были истинно верующими сторонниками нашего культа трёх богинь. Многие участвовали в войнах в долине трёх богинь. Да, удача в этот день была не на нашей стороне. Да, я признаю. После некоторых обстоятельств, которые я пересказывать не буду, мы оказались в лесу, принадлежащем барону Рейнсту. Мы пошли туда, на место падения звезды. Дорогу нам преградили трое очень странных людей. Они были одеты как очень состоятельные рыцари, но были одни посреди леса без лошадей. Один из моих мечников, Берт, вызвал одного из них на поединок. И тот согласился. Берт сразил его первым же выпадом, распоров ему живот, после чего отсёк мечом голову. Ну почти отсёк, она держалась на обрывках кожи. И в этот момент я услышал, как они обсуждают возможность оживить мертвеца. Потом один из них достал странный предмет из сумки, после чего раздался страшный скрежет, и люди начали падать разорванные на куски. Я спасся только благодаря моему коню, который испугавшись понёс меня в лес. – с жаром рассказывал произошедшее с ним Рейнер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Управляющий дворцом высшего жреца, воспользовавшись тем, что говорящий Рейнер перестал следить за окружающими его людьми, подкрался к нему со спины, и с размаху ударил Ренейра по голове палкой. Рейнер упал как подкошенный.
- Предыдущая
- 21/54
- Следующая
