Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лайла. Сквозь галактику за счастьем (СИ) - Макушева Магда - Страница 43
Восстановитель позволял довольно долго обходиться без воды и пищи, так что можно было потерпеть, не рискуя лишиться воли или впасть в беспамятство под каким-то сторонним воздействием.
Тирианец все это время пребывал без сознания, находясь то ли во сне, то ли в вызванной отравой отключке.
Меня беспокоило, что не вылеченный до конца недуг Энрики может его заразить, усугубив и без того шаткое состояние мужчины, на помощь которого я так рассчитывала. Все же мы дышали одним и тем же воздухом, а лихорадка, как мы помним, может передаваться и без прямого контакта с заболевшим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})У нас не было возможности отслеживать или как-то фиксировать, сколько времени мы уже провели на пиратском корабле. Странно, что сирена, позволяющая тирианцу посетить санитарную нишу, не срабатывала больше ни разу, хотя с момента нашего появления в отсеке, как мне кажется, пошли уже вторые или третьи сутки.
Пираты, что же, решили вообще оставить Грегора умирать, наплевав на его присутствие на своем судне или его физическое состояние?
Я ждала сирену, потому что уже придумала, как сделать так, чтобы попробовать освободить его от пут. Но возможности проверить свою теорию просто не появлялось, и надежда на то, что мужчина сможет очнуться или помочь нам организовать побег, кажется, таяла с каждым новым часом.
Много раз я подходила к мужчине. Пыталась его разбудить. Звала. Трясла за плечи. Вливала в его рот остатки восстановителя. Даже, не поверите, пела, исчерпав способы привести его в чувства.
Заставила Энрику приблизиться к Грегору и посмотреть его раны, проверить пульс и заглянуть под веки.
— Он будто погружен в очень глубокий сон, — констатировала Рика, не желая хоть как-то помочь мне оживить пленника.
За проведенное в отсеке время женщина еще больше замкнулась в себе. Говорила со мной мало и неохотно. Несколько раз ревела, переспрашивая, не перепутала ли я перевод того, что услышала от пиратов. Энрика не желала мириться с той участью, которая нам была уготована моргианцами, и безнадежно ждала прилета спасателей, однако, и делать что-то, чтобы поменять ситуацию, также не стремилась.
Я решила, что становиться психологом или жилеткой для этой дамы я не буду. Жалость к ней, проявленная однажды, стоила мне очень многого. Энрика Болер взрослая женщина, и быть при ней нянькой я, уж простите, не готова и не планирую. Можете осудить меня за мою черствость, отсутствие сострадания или способности войти в ее положение, но все от себя зависящее по отношению к Рике я уже, по-моему, сделала и сказала. Дальше дело только за ней.
Ни подружиться с Энрикой, ни стать ей ближе я не стремилась. Даже сейчас, будучи с ней по одну сторону баррикад. Особенно из-за того, что помогать блондинка мне, судя по всему, не желала в том числе в ситуации с тирианцем, являясь в отличие от меня квалифицированным медиком.
Так с чего бы мне как-то смягчаться по отношению к ней?
— Как ты так можешь? — спросила она у меня, видя, как я снова разминаю ноги, несмотря на периодически возникающую слабость ввиду отсутствия нормального сна. Я не плакала, не впадала в уныние, ни на что не жаловалась и не строила из себя жертву, обдумывая хоть какие-то варианты и пути выхода из нашей ситуации. Я не сдалась. Рика это видела и... раздражалась и злилась, вместо того чтобы попытаться собрать себя в кучу и поступать так же.
— Просто я камень, а не кувшин, — пробурчала я, не расшифровывая, что имею в виду.
***
У меня складывалось стойкое впечатление, что про нас просто забыли. Нам больше не приносили питье или еду. Сирена ни разу не завыла над нашими головами.
Я даже рискнула залезть на санитарное устройство, чтобы проверить наличие на углах отсека гало-камер, но и после этого в помещение никто не пришел.
Мне упорно казалось, что гудеть моргианский корабль стал как-то тише, да и на гиперзвук судно вроде бы ни разу за последние космос знает сколько суток не переходило.
— Корабль движется как-то подозрительно медленно, — сделала я вывод. — Почему? Технические неполадки?
Энрика, как обычно, молчала, перестав как-то реагировать на мое присутствие или вопросы, которые я задавала скорее самой себе, чем ей.
Я снова проверила Грегора, как делала это все эти дни не единожды. Вроде бы у него был жар, хотя других признаков болезни я не обнаружила. Наша ампула с медикаментом давно закончилась. Как и салфетки, которые я использовала, чтобы протереть его лицо от крови и очистить глубокие раны, выглядящие сейчас чуть лучше, чем в тот момент, когда мы очнулись здесь впервые.
Почему он спит? Что с ним?
Контакт с телом тирианца не вызывал у меня отторжения или брезгливости. Наоборот, нахождение рядом с ним, пусть бездыханным и дурно пахнущим, вселяло в меня помимо тревоги за его состояние, еще какое-то удивительное чувство покоя и безопасности.
Лицо мужчины, спокойное и очищенное от крови, уже не казалось таким отталкивающим или некрасивым, хоть и оставалось слишком суровым и брутальным. Рисунки, украшающие его лысый череп, на котором, что удивительно, не пробивалось ни единого волоска, в отличие от покрытых темной щетиной щек и подбородка, завораживали своим необычным узором.
В который раз проверяя состояние Грегора и радуясь, что его кожа больше не ощущается болезненно горячей, я заметила, что узоры на висках тирианца будто бы начали медленно перемещаться.
— Энрика, подойди, пожалуйста, — попросила я строго, чтобы проверить, не начались ли у меня галлюцинации.
Госпожа Болер нехотя подползла к мужчине, хотя по ее лицу было заметно, что сделала она это через силу.
— Видишь? — я указала на рисунок.
— Он... движется? — удивленно отозвалась Рика.
Ну, вряд ли обе одновременно сходим с ума от недосыпа, тревог и голода.
— Видимо, так, — согласилась я. — Как думаешь, что это такое?
— Не похоже на паразитическую инвазию или какую-то болезнь, — задумчиво произнесла госпожа Болер.
— Особенность расы, я полагаю, — кивнула я, рассматривая рисунок как настоящее чудо. Кажется, живой узор даже слегка мерцал, меняя свои очертания.
Неожиданно тирианец дернулся, а затем резко, как и в прошлый раз, открыл глаза.
Сейчас взгляд пленника не казался мутным и расфокусированным. А еще его необычно насыщенная голубая радужка стала ярче и, как и татуировки на лице и голове, испускала еле заметное свечение.
— Лея Лайла, — облегченно произнес Грегор, встретившись со мной глазами, а потом перевел взгляд на Рику. — Нея.... — выдавил потрясенно незнакомое мне слово, неотрывно рассматривая госпожу Болер так... тепло и радостно, что мне отчего-то стало не по себе.
***
— Что с нея Энрика? — произнес Грегор, снова бросив обеспокоенный взгляд на Энрику, тихо сидящую в своем углу.
Слава высшим силам госпожа Болер почти выздоровела и прекратила кашлять. И вроде бы тирианец не демонстрировал признаков заражения. У него иммунитет к верданской лихорадке? Или организмы жителей галактики Андромеды оказались более устойчивыми к этой заразе?
Честно говоря, я рассчитывала, что пираты могут заболеть. Тем более Рика кашляла прямо в лицо одного из мерзких моргианцев. Жаль, если они не заболели. Очень жаль.
Блондинка дичилась и отказывалась вступать с тирианцем в диалог, хотя он и пытался разговаривать с женщиной, выясняя ее имя и беспокоясь о ее самочувствии и состоянии. Такое поведение мужчины по отношению к госпоже Болер меня отчего-то очень задевало и даже злило.
То есть я тут с ним возилась все эти дни, лечила, беспокоилась, пусть и вполне понятной причине, расчитывая на помощь с побегом, а моя истеричная соотечественница заинтересовала Грегора больше просто потому, что она в его глазах чем-то там отличается от меня в лучшую сторону...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как так?
— Она тебя боится и плохо понимает икеланский язык, — раздраженно пробурчала я, меняя микроотвертку в мультитуле на щипцы и пытаясь поддеть крошечный проводок в контролирующей плате дуг, сдерживающих тело тирианца.
- Предыдущая
- 43/128
- Следующая
