Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крафтер II (СИ) - Ладыгин Иван - Страница 22
— Добро пожаловать в наш бутик, сударь. Чем могу помочь?
— Мне нужен костюм, — сказал я, пробегаясь взглядом по коллекциям. — Лучший, что у вас есть.
— Разумеется. Позвольте, я подберу для вас несколько вариантов…
— Я сам, — отрезал я, не любя, когда за меня что-то решают.
Я прошёлся вдоль рядов, касаясь ткани, оценивая качество швов. Нет, не то. Этот крой недостаточно подчёркивает фигуру, этот слишком официозный, здесь ткань грубовата, тут пуговицы выглядят дёшево…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Продавец едва заметно нервничал, пока я перебирал костюмы с безупречным выражением эксперта. Наконец, взгляд зацепился за идеальный вариант.
Глубокий чёрный цвет, дорогая ткань с едва уловимым сатиновым отливом, подчёркивающий силуэт крой. Однобортный пиджак с чуть удлинёнными лацканами, идеально сидящие брюки. Минимум излишеств, но именно в этом и была его элегантность.
— Этот, — сказал я, снимая пиджак с вешалки.
— Прекрасный выбор, сударь. Позвольте подогнать его по фигуре.
— Если что-то надо подгонять, значит, он не идеален, — фыркнул я, но всё же позволил снять мерки, чтобы костюм сел как влитой.
Через двадцать минут и несколько искусных штрихов портного костюм был готов. Я проверил в зеркале: сидел безупречно.
Добавил белоснежную рубашку с плотной стойкой воротника, запонки из тёмного металла и чёрный галстук — не яркий, но дорогой.
Продавец, стоя в стороне, выглядел так, будто я только что прошёл его личный экзамен.
— Великолепно, сударь. Этот костюм был создан для вас.
— Я знаю, — ответил я и направился к кассе.
Расплатившись, я покинул бутик, ощущая, как дорогая ткань мягко ложится на плечи. Теперь я был готов.
Я сверился со временем. До приёма оставалось ещё прилично, и перспектива бездельничать в номере не вызывала восторга. Я решил прогуляться, изучить столицу.
Город жил суетливо: спешащие люди, автомобили, рекламные экраны, запах кофе из уличных кафе. Развлечение нашлось довольно быстро.
На одной из улиц толпился народ, окружая высокого мужчину в элегантном, но явно не новом костюме. Он говорил быстро, с напором, энергично жестикулируя. Я подошёл поближе и прислушался.
— Господа, я не предлагаю вам купить эту вещь, я предлагаю вам стать её обладателем! Разве можно упустить такую возможность? Этот артефакт — шедевр незримого мастерства! Уникальное изделие, прошлое которого покрыто тайной, но настоящее сулит только удачу!
Он ловко играл голосом, создавая эффект загадочности, словно рассказывал не историю продажи, а завораживающую легенду. В руках у него был какой-то серебристый браслет с выгравированными символами.
— Дамы и господа! Подумайте, сколько возможностей вы упускаете! Этот браслет… он… он словно создан для вас, сударь! — он резко развернулся к случайному прохожему, который, кажется, даже не собирался покупать. — Посмотрите, какая гармония! Как он подчёркивает ваш стиль!
Покупатель растерянно замер, посмотрел на браслет… и внезапно достал кошелёк. Сделка была заключена за считаные секунды.
Я прищурился. Этого человека не интересовало, что именно он продаёт. Он продавал ощущение, эмоцию, желание обладать. Чертовски редкий талант.
Толпа разошлась, а мужчина, довольный, спрятал деньги в карман и принялся оглядываться в поисках следующей жертвы.
— Вы ловко это провернули. — сказал я, подойдя ближе.
Он повернулся ко мне, скользнул оценивающим взглядом.
— Благодарю, сударь, но кто я такой, чтобы отказать человеку в его мечте?
— И часто вы помогаете людям обрести мечту?
Он усмехнулся, одёрнув лацканы пиджака.
— Столько раз, сколько они готовы за неё заплатить.
— Интересный подход.
— А у вас интересный взгляд. — мужчина внимательно посмотрел на меня, словно что-то выискивая. — Вы, похоже, не просто любопытный прохожий.
— Верно. Меня зовут Лев Морозов.
Он слегка наклонил голову.
— Оскар Харитонов, к вашим услугам. Чем могу быть полезен, господин Морозов?
Я ухмыльнулся.
— Возможно, у меня есть для вас предложение.
Я пристально посмотрел на Оскара. Он уже собрался было скрыться в очередную толпу, когда я, наконец, нарушил молчание:
— Я в курсе, что ты только что продал.
Он замер на мгновение, но его уверенная улыбка не исчезала.
— Что вы имеете в виду? — произнёс он, всё ещё не теряя задора в голосе.
— Я про браслет. Это же всего лишь дешёвая поделка, и ты это прекрасно знаешь, — я легко приложил палец к виску. — Никаких древних артефактов, просто хорошо вылепленная пустышка.
Он сделал шаг назад, но по его глазам было видно, что он пытается найти оправдание.
— Ну, знаете, что вы, барон, это не совсем так… Я просто…
— Просто, — перебил я, — ты продаёшь людям пустое обещание, используя блестящие слова, пока они не заметят, что вместо драгоценного артефакта в руках у них просто кусок дешёвого металла. А за это тебе светит не малый срок.
Оскар молчал, пытаясь скрыть нерешительность. Он явно понимал, что я прав, и теперь его шутки были бесполезны. Но он всё равно не мог не попробовать вывернуться.
— Слушайте, господин Морозов, это… это недоразумение, понимаете? Люди ведь сами решают, что им нужно! А я лишь выполняю роль посредника! Я же не виноват в том, что они готовы платить за что угодно, если подадут это в нужном свете!
Я продолжал смотреть на него с интересом.
— Ты всё ещё надеешься выкрутиться? Серьёзно?
— Нет, нет… Вы правы. Я не спорю. Я… — он вздохнул, сдался. — Я могу больше, я могу предложить намного больше. Люди, они… они ждут, что я продам им не просто товар, а какую-то идею, какой-то образ, понимаете? И я умею это делать. Я умею продавать.
Я нахмурился и слегка прищурил глаза. Да, этот парень был на своём месте. Но продавать обманы… это явно не то, с чем я хотел работать.
Я не торопился отвечать. Подумал немного.
— У меня есть для тебя работа, Оскар. Твоя способность продавать может быть полезной. Но не в том, что ты сейчас делаешь. У меня есть дело, где твоя харизма и умение убеждать пригодятся гораздо больше.
Он немного растерялся, но тут же приподнял брови, настороженно ожидая продолжения.
— Приезжай в Севастополь через несколько дней. У меня есть интересная работа, где ты сможешь проявить себя.
Оскар, видимо, принял это за приглашение к новым возможностям.
— Севастополь, говорите? — его глаза засветились. — Ну что ж, я никогда не отказываюсь от новых горизонтов. Я приеду.
Я достал из кармана визитку и протянул её ему.
— Вот мои контакты. Напиши, как окажешься там.
Он кивнул с благодарностью и поблагодарил.
— Я не подведу, барон. Уверяю, с моими способностями всё будет в лучшем виде.
— Не сомневаюсь в этом. — я повернулся и пошёл в сторону отеля, оставив Оскара наедине с его новыми мечтами.
Оскар Харитонов был мастером продаж. Он мог продать что угодно кому угодно. Это был его талант — природный дар убеждения, умение подать любой товар так, что покупатель не заметит, что его обманывают. Для Оскара не было границ в том, что можно продавать, и кто может купить. Люди покупали от него не товары, а их собственные мечты. Он был как маг, обвораживающий клиентов словами и эмоциями.
Однако, у этого таланта был и свой оборот. Оскар был не только мастером убеждения, но и мастером провокаций. Его шаловливый характер часто подкидывал ему неприятности. Однажды, не задумываясь о последствиях, он подшутил над одним криминальным авторитетом. Шутка вышла неудачной. Авторитет оказался не из тех, кто смеётся, когда над ним издеваются, и с тех пор для Оскара закрылась дорога в легальный бизнес. Тот не прощал. И вот, вместо того чтобы работать на благо общества, Оскар перебивался редкими аферами, зарабатывая на жизнь обманом и хитростью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Недавно, сверяя уведомления на своем телефоне, он наткнулся на вакансию в приложении «ХэдДичь», которую разместил некий барон Морозов. Уже слышав фамилию этого человека — разорившегося барона — Оскар решил, что стоит попытаться. Барон, возможно, был наивным и беззащитным, а значит, у него есть шанс на лёгкую наживу. К тому же, кто откажется от поездки в Крым, особенно если заодно можно извлечь выгоду? Впрочем, тогда ещё никто не знал, что эта работа окажется не такой уж лёгкой, как он ожидал.
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая
