Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка Северных гор (СИ) - Хайд Адель - Страница 26
— Леди Севера, я понял.
— Это хорошо, что ты понял, Надд, поэтому и они должны это понять. И если ты глава «зелёного круга», то они должны подчиняться тебе. Только на таких условиях мы их возьмём и будем с ними сотрудничать.
— Я приведу их вождя к Вам завтра, леди, — произнёс Надд.
— Приводи, — ответила я, и оглядев всех, спросила:
— А что, если завтра я с вождём не договорюсь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Николас хмыкнул:
— Вы, леди Маргарет, ганзейских купцов уболтали, что Вам какой-то вождь?
— Николас, — поучительно произнесла я, — надо всегда иметь запасной план, я именно об этом. Допустим, что вождь не увидит своего «счастья» и уйдёт обратно к себе в леса?
— Не уйдёт, — произнёс Ифор
— Почему? — спросила леди Ярон.
Я сама ей ответила:
— Потому что им надо кормить свои семьи, так, Ифор?
— Да, леди Маргарет, Вы правы, — ответил Ифор. — Они, в основном, живут охотой и собирают то, что дарит лес, обмениваются с нами на пшеницу, молоко. Но в этом году нам самим мало.
— Тогда решено, — произнесла я и спросила, — Надд, ты сможешь принять их в «зелёный круг»? Это подразумевает клятву?
Ответил мне отец Давид:
— Это ешё и ритуал, они должны пообещать перед лицом бога.
Отчего-то меня это успокоило. В этом времени люди ешё боялись нарушить клятвы и обещания, данные перед ликом божьим.
По тамплиерам решили, что разделить их хорошая идея. Двоих мы заберём с собой на ярмарку. А одного оставят здесь. Надд пообешал мне, что обеспечит отсутствие провокаций.
Я снова спала под шкурами. У меня просто не было времени, чтобы сделать себе нормальное бельё. Но пообещала себе, что к моему возвращению с ярмарки бельё у меня будет. Проблемой было не только отсутствие одеяла, подушек, простыней и пододеяльников. Проблемой было то, что пока никто не додумался обрабатывать овечью шерсть и использовать её для набивки.
В деревне у нескольких семей сохранились овцы. Немного, но они были. У того же Ифора было четыре овцы. Но они их не вычёсывали, а стригли, а когда стригли, то шерсть не промывали, не отбеливали, хорошо, что не выбрасывали, собирали в мешки. На мой вопрос: «Зачем»? Ифор ответил, что на той же ярмарке копейку за шерсть можно выручить, вот они собирали и возили, чтобы пустыми не ходить.
С утра мы с Николасом пригласили Ифора, и я попросила его показать шерсть.
У меня подруга была, наполовину русская, наполовину дагестанка. Так вот у её бабки с дедом была большая отара, и она привозила шерсть, сначала просто для себя валяла, а потом целый бизнес у неё организовался. И тапочки, и сумки и даже одежда.
Мне одно время тоже нравилось валять шерсть, успокаивало. Я специально к ней в выходной приезжала, и она меня учила, я даже для себя сделала несколько несложных вешей.
Так вот она мне рассказывала, как шерсть обрабатывают. Процесс не сложный, но трудоёмкий, поэтому и стоимость совсем другая, чем на необработанную шерсть.
Я подозревала, что увижу в мешках.
Подруга мне рассказывала, что когда шерсть состригают, то она и грязная, и вонючая, и клещи там могут быть. Именно поэтому без промывки никак. Да ешё и обработка овец нужна. В моём времени понятно, там всякие средства от паразитов, а здесь только если дёготь или дегтярное мыло сделать. А как его сделать, этого я не знаю, но могу попытаться, вдруг получится. Всё равно другого выхода нет. Спать-то хочется под одеялком, а не под шкурами.
Как я и ожидала, шерсть была грязная, вонючая и с паразитами.
Показала Ифору и спросила:
— За сколько ты сдаёшь такую шерсть?
Оказалось, что в лучшем случае, если шерсти на ярмарку привезли немного, за мешок можно получить два пенса.
И тогда я спросила:
—А сколько шерстяная нитка на ярмарке стоит?
Ифор задумался, а жена его опередила:
— Дорого, иногда даже шиллинг за моток могут просить.
И я тогда посмотрела на Ифора с женой, потом на Николаса, который везде меня сопровождал и всё записывал.
И Николас озвучил мою мысль:
—А в шиллинге двенадцать пенсов.
И тут же спросил у жены Ифора:
— А сколько мотков из мешка можно получить?
Бедная женщина даже в лице изменилась, но ответила:
— Два мотка точно.
Я обратила внимание. что у неё даже руки затряслись.
— Я научу обрабатывать, больше не будем продавать на сторону. Продолжайте собирать шерсть. Завтра придёте ко мне, расскажу, что делать, но нужно будет привлечь несколько человек.
Сказала Ифору пригласить ко мне толковых женщин и тех, кто из мужчин занимается овцами. Промывка сложный процесс, без силы никак.
Вернулась в замок и сразу прошла на кухню, которой руководила Берта, очень хотелось есть, а ждать пока куда-нибудь, в более подобающее статусу леди место принесут, не хотелось.
На кухне пахло кашей. Я увидела несколько тыкв, оказалось, что из деревни привезли целую телегу для леди. А у Берты ешё оставались запасы крупы, и она сварила кашу с тыквой.
Берта очень расстраивалась, что без мяса. Но я только была рада. Сама вчера распорядилась мясным рационом обеспечить мужчин.
Не успела Берта нам с Николасом положить каши в миски, как прибежала Мэри и сообщила, что меня разыскивает капитан Седрик.
— Зачем? — спросила я, дуя на кашу. Она была очень горячая, а есть хотелось страшно.
— Там пришёл этот, — Мэри вдруг опустила глаза, покраснела, но всё-таки выговорила, — вождь который.
Даже Николас заметил, что Мэри как-то странно себя ведёт и спросил:
— И что с ним не так?
Мэри ешё больше покраснела, я прямо не узнавала свою обычно бойкую служанку.
Мне пришло в голову, что он действительно ходит в шкурах, и Мэри поэтому так смущается.
— Мэри. в самом деле, что такое? Он, что голый?
Николас еле сдержался, чтоб не заржать.
— Нет, леди Маргарет, — проговорила Мэри, тоже пытаясь сдержать смех, — не голый, простите.
Я не стала больше допытываться, в конце концов, я не Мэри, меня ничем не напутаешь и не поразишь. Вот доем и приму «вождя».
Так и сказала:
— Мэри,. передай капитану Седрику, что я обедаю, как доем, приму их в малом кабинете.
Малый кабинет пока был единственным местом в замке, который отмыли, и где сохранилась вся мебель.
Постаравшись спокойно доесть кашу, мы с Николасом пошли к кабинету, по дороге к нам присоединилась леди Ярон.
Не успели мы войти в кабинет, как дверь распахнулась, зашёл Седрик, вслед за ним Надд и с ними незнакомый мужчина. Увидев которого, я поняла, почему Мэри краснела.
Глава 15
Если бы я не была из двадцать первого века, то я бы тоже покраснела. А так мне удалось сдержаться. Зато я поняла, что мужчина в килте — это красиво. И надо признать, что это совсем не было похоже на юбку. Скорее всего то, что нам показывали по телевизору или в кинофильмах, было тем, что трансформировалось через века, пока дошло до нас.
Здесь же мужчина был завернут в огромный кусок ткани, она не была клетчатой, но было видно, что это толстая грубая шерстяная ткань. Верхняя часть ткани была перекинута через плечо, а на поясе был толстый кожаный ремень, который, судя по всему, и фиксировал всю конструкцию. На поясе висела сумка, больше похожая на мешок. Ткань закрывала ноги мужчины примерно до коленей, и я поняла почему Мэри было смешно. Не каждый день увидишь торчащие волосатые мужские ноги. На ногах были гетры, тоже закреплённые ремешками, из-под гетры на правой ноге выглядывал кинжал.
Мужчина был блондином. Я впервые увидела здесь блондина. Не рыжего, не русого, а именно северного, больше похожего на викинга, если верить классическому описанию, блондина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Звали его Норд Алан Стюарт.
Я плохо знала историю, но фамилия Стюарт была достаточно известной, благодаря прочитанным в молодости книгам. Я подумала: — «Неужели я сейчас вижу основателя королевской династии».
Но потом решила не задумываться о совпадениях. Возможно, что в этой реальности всё будет по-другому.
- Предыдущая
- 26/82
- Следующая
