Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 29
И тут гормоны дали о себе знать. Может, сегодня — подходящий момент для того самого решительного шага?
Всё шло, как я запланировал: дождался, пока телевизор замолк, две дамы поднялись в свои комнаты и двери за ними закрылись. Быстро надев пижаму, вышел из своей комнаты. Линако была совсем рядом, за стеной. Полгода терпел, а теперь что? Слишком долго я был с ней джентльменом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В коридоре темно, тишина. Тихонько подошёл к её двери, положил руку на ручку и… на удивление, дверь оказалась не заперта!
Не уверен, запирает ли Линако дверь, когда спит, но мне было уже всё равно. Главное, что сейчас войду в её комнату.
Щёлк! Ручка двери повернулась так тихо, что обычный человек и не заметил бы, что она открылась.
Войдя, сразу почувствовал её запах — мягкий, с нотками жасмина. Глубоко вдохнув несколько раз, ощутил странное удовлетворение.
Но что уж теперь. Судьба снова нас свела. За последние полгода наши отношения явно стали теплее. Даже будь это пещера тигрицы, меня это не остановит.
Свет в комнате выключен, и темнота плотно окутала пространство. Однако мне было достаточно и малейшего проблеска, чтобы сориентироваться в её уютном, милом будуаре. Постель, покрывала, подушки — всё было в тёплых розовых, голубых и жёлтых тонах, с рисунками персонажей мультфильмов. Но всё это меня мало интересовало. Мой взгляд был прикован к кровати.
Сделал пару шагов вперёд и… опешил. Кровать была пуста.
Прежде чем успел сообразить, почему её нет, из коридора донёсся шум шагов. Сразу напрягся и прислушался. Похоже, она возвращалась в комнату!
Любой другой на моём месте спрятался бы или сбежал. Но я не собирался вести себя как трус. Сегодня вечером я полон решимости. Я здесь, чтобы показать, кто в доме хозяин. Если она решит сопротивляться, точно знаю, как убедить её. Так что, отступил в сторону и спокойно стал ждать, когда она войдёт.
Сердце билось быстрее с каждым её шагом, как у мальчишки, который готовится сделать что-то запрещённое.
Щелчок! Дверь открылась.
В комнату вошла стройная фигура и протянула руку к выключателю. Не дав ей времени включить свет, быстро подкрался сзади и обвил её руками за талию и плечи.
— Наконец-то ты пришла, дорогая Линако, — прошептал ей на ухо с улыбкой, вдыхая её аромат. — Странно, ты сменила духи? Но это даже к лучшему.
Наклонился, чтобы поцеловать её в мочку уха, наслаждаясь нежной кожей.
— С-Син… Синдзиро-сан не… не надо… Это я… Лиори… — едва слышно всхлипнула она.
Я замер. «Лиори⁈»
Резко отпустив её, отступил. Лиори, лишившись моей поддержки, пошатнулась, ухватившись за дверную раму, и тяжело задышала.
Не говоря ни слова, я щёлкнул выключатель, и комната озарилась светом.
Присмотрелся. Ну да, это точно Лиори! А где Линако⁈
На Лиори была лёгкая белая пижама, под которой её хрупкая и незрелая фигура выглядела совсем иначе, чем у Линако.
Её глаза были полны слёз. Бедняжка даже не смогла поднять на меня взгляд. Ошеломлённо посмотрел на Лиори, потом бросил взгляд на свою ладонь. То, что я щупал ранее, принадлежало Лиори⁈
Неудивительно, что мне показалось странным — её аромат совсем не был похож на запах Линако!
Да что со мной? Почему не заметил такой очевидный подвох⁈
Смотря на обиженную Лиори всерьёз подумывал о том, чтобы провалиться сквозь землю.
Раньше, когда настоятельница обвиняла меня в неподобающем отношении к Лиори, я с пеной у рта доказывал, что никогда бы не позволил себе ничего подобного. А теперь — обнимал её, ласкал, и, что хуже всего, целовал и дразнил!
Хотя это и вышло по ошибке, как теперь объясниться? Воцарилось неловкое молчание.
Я больше не выдержал и выдавил:
— Э-э… Лиори, не плачь, давай поговорим… Как вообще так вышло, что ты оказалась здесь?
Лиори, кусая губу и румянец на щеках, тихо ответила, опустив голову:
— Линако принесла мне диски с корейскими дорамами, сказала, что хочет посмотреть со мной… Она спросила, можно ли ей сегодня переночевать у меня, чтобы обсудить дораму. Потом решила принять душ и попросила принести ей пижаму…
У меня аж дар речи пропал.
— И зачем вам корейские дорамы среди ночи смотреть? — с кривой ухмылкой выдавил я.
Лиори надула губы:
— Мы только что по телевизору одну серию досмотрели, Линако решила докупить DVD, чтобы не ждать.
«Чёртовы телеканалы! Неужели нельзя всё сразу показывать⁈ Вот из-за этого моя женщина вынуждена мотаться за дисками!» — мысленно поругал я телеканалы.
Хотя дорамы были сейчас не главной проблемой. Я ведь должен как-то объясниться перед Лиори за всё это.
— Лиори, ну не обижайся, я просто…
— Знаю, — перебила она меня. — Синдзиро-сан, ты спутал меня с женой, я… я понимаю…
Ну а что уже сделаешь? Притворяться, что ничего не произошло?
— Давай так сделаем, — после паузы предложил я. — Дай мне пару пощёчин, обозви «дураком» или «идиотом», и всё. Считай, что я получил своё.
Лиори сначала немного напряглась, но, услышав моё предложение, не удержалась от смеха.
Глядя на меня, она сказала:
— Синдзиро-сан, что за чушь? Я не стану так делать. Я же не злюсь на тебя.
«И почему мне так не везёт?» — вздохнул я про себя. Наконец-то решился пойти к жене, но случайно залез к её младшей сестре!
Беда в том, что не прошло и минуты, как до меня дошло: Линако, похоже, что-то заподозрила. Видимо, поняв, что Лиори слишком задерживается, она остановила просмотр и, разочарованная, решила сама прийти посмотреть, что произошло.
Мы с Лиори услышали её шаги, но сделать ничего уже не могли! Разбивать окно и выпрыгивать? Да бросьте. А спрятаться-то негде!
Как только Линако открыла дверь, она увидела, как я стою рядом с покрасневшей и взволнованной Лиори.
Линако на мгновение остолбенела, но тут же нахмурилась и, смерив меня ледяным взглядом, процедила:
— Так, и что здесь происходит?
Я молча наблюдал за ней. Потом криво ухмыльнулся и сказал:
— Мы же всё-таки муж и жена, а? Ну, мне ведь положено интересоваться, как ты там спишь, не так ли?
Линако знала, что я найду оправдание.
Она прищурилась:
— Так, и что с Лиори? Ты же не хочешь сказать, что у неё уши покраснели только от твоего взгляда?
Лиори так низко опустила голову, что подбородок почти касался груди. Она подошла к Линако и встала рядом, молчаливая, как тень.
Я почесал голову, исчерпав все идеи. Не был я из тех, кого можно вот так запросто поддеть.
Решил говорить начистоту и громко выдал:
— Ладно, скажу прямо. Хотел я, значит, «натянуть лук» силой! Но, как оказалось, «лук» был не там, и я спутал его с «арбалетом». Да и ладно! Главное, что не «выстрелил», так что «арбалет» цел и невредим. Так что не сердись, дорогая!
Посторонний бы вообще не понял, что за бред я несу.
Но Линако у нас девушка не промах. Она сразу всё поняла, увидев покрасневшую Лиори и моё привычное выражение лица. Её аж затрясло от возмущения, когда она уловила мою «невинность».
— Взять лук силой? Да у тебя в голове одна дурь!
Вот она, прямо об этом и думает, а?
А теперь попробуй объясни, какого чёрта я должен пробираться к жене в спальню ночью, чтобы «взять лук силой»⁈
Линако в общем-то могла бы понять. Мы полгода женаты, а она держала меня на расстоянии, будто я какой-то подозрительный сосед.
Ну а когда план с треском провалился из-за того, что нагрянула Лиори, понял, что с этой идеей вообще перегнул. Линако так злилась, словно её сестра и её муж были любовниками.
— Проваливай, и чтоб духу твоего в моей комнате больше не было, — холодно выплюнула она.
Линако разозлилась. Сильно. И да, стоило бы мне выразиться помягче. Любая попытка что-то сказать сейчас бесполезна, как ловить рыбу в пустой сети.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Понуро вернулся к себе, оставив Линако и Лиори.
Женщины долго стояли молча.
Наконец, Лиори прошептала:
— Старшая сестра… прости меня…
- Предыдущая
- 29/70
- Следующая
