Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 56
— Хм, когда я была в твоём возрасте, каждый день вставала до пяти утра, чтобы тренироваться! — начала она свою старую песню.
— Настоятельница, вы не были похожи ра шаолиньцев, — я поморщился, уже чувствуя, как начинает нудить.
— Тут важное дело! — её крик заставил меня встряхнуться, а Тацуко, которую я держал, проснулась и посмотрела на меня, сонная, но заинтересованная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, говори уже, что случилось, — сдался я.
Юна фыркнула.
— Как там Лиори, моя ученица? Она уже привыкла к вашему образу жизни?
— Лиори? — я поднял бровь. — Когда она вообще к нам приехала? Она что, уже тут?
— Что⁈ Ты не знаешь, что она уже в Токио? Она не связалась с тобой вчера⁈ Её поезд прибыл во второй половине дня!
Я был в замешательстве. Какого чёрта⁈ Она же должна была позвонить, когда приедет. Вообще не в курсе, что она уже тут!
— Настоятельница, честно, я ничего не знаю. Она не звонила. Вы уверены, что не ошиблись? — спросил я, стараясь не выдать своё раздражение.
— Я лично посадила её на поезд! Она впервые так далеко от меня. Может, заблудилась? Немедленно езжай на вокзал, найди её! Если что-то случится, ты за это ответишь, — вспылила Юна.
Я закатил глаза. Откуда мне знать, что её внучка где-то бродит⁈ Это взрослая женщина, ещё и боевыми искусствами занимается, с ней ничего не случится!
Скрипя зубами, закончил разговор и вылез из кровати.
— Синдзиро, кто это был? — спросила Тацуко, лениво потягиваясь. — Настоятельница?
— Да брось, не обращай внимания, — я махнул рукой. — Это просто монахиня, которая решила, что её внучка потерялась.
— А ты точно с ней ничего такого не мутил? — с усмешкой спросила она.
— Да ну тебя! — Я только руками развёл.
Через полчаса я уже был на вокзале, осматривая зал. Людей было мало, пробежался взглядом по креслам и заметил её — Лиори. Она сидела у входа, волосы аккуратно распущены, выглядела уставшей и готовой вот-вот заснуть.
Я подошёл к ней. Розовый чемодан стоял рядом.
— Когда ты приехала? Почему не позвонила?
Лиори подскочила от испуга, теряя остатки сна.
— Ты… Ты зачем тут?
— Зачем сюда пришёл? — я действительно не знал, что сказать. — Твоя бабушка позвонила и угрожала мне, мол, готова отдать жизнь, лишь бы защитить тебя. Почему ты здесь торчишь весь день? Ты что, сидела всю ночь?
Лиори испуганно вытянула шею и кивнула.
Я стоял, не зная, что добавить. Да, на вокзале были обогреватели, но кто в здравом уме будет сидеть там всю ночь в одиночестве? Она ведь не бомж какая-то.
— Почему ты мне не позвонила⁈ — снова бросил вопрос.
Она отвела взгляд и тихо пробормотала:
— Я… мне было неловко.
Я усмехнулся. Как вообще можно смущаться в такой ситуации?
— О чем ты? Думаешь, я вдруг решу сделать тебя своей женой? Ты для меня как младшая сестра. Расслабься, мы же почти родня. Почему так переживаешь?
— Но… мы ведь не родственники, да? — тихо уточнила она.
Я лишь вздохнул. Общаться с этой девчонкой — это как с каменной стеной спорить.
Взял её багаж и сказал:
— Ладно, пойдём, отвезу тебя туда, где ты остановилась.
— Не надо, я сама справлюсь, — она покраснела и схватила свой багаж.
Я сердито посмотрел на неё.
— Ты что, серьёзно? Хватит спорить. Раз уж тебя сюда отправили, делай, что я говорю, и всё.
— О…
Она сразу убрала руки, опустила голову и пошла за мной к машине.
Когда мы приехали обратно на виллу, решил позвонить настоятельнице. Сообщил, что нашёл Лиори. Но как только та начала спрашивать, почему она так поздно приехала, сразу передал трубку Лиори, чтобы та сама объяснилась.
Когда Лиори начала оправдываться, что ей было стыдно меня беспокоить, настоятельница отругала её так, что та чуть не заплакала.
После этого Юна решила, что Лиори останется у меня. И вот я понял, что вместо жены мне прислали… дочь. Взрослую, правда. Теперь я не только должен кормить её, но и найти ей работу. Класс.
Думал, может, отправить её куда-нибудь подальше, ведь у меня и так всё непросто с Линако. Но она такая наивная, что выгонять её будет слишком жестоко. Обещал ведь заботиться о ней. Что ж, придётся.
Когда мы вернулись на виллу, дома была только Ваками, которая как раз убиралась.
— Молодой господин, эта девушка… — с любопытством спросила она, заметив, что я привёл кого-то нового.
— Это моя дальняя родственница. Будет жить у нас какое-то время, я уже предупредил Линако, — ответил я.
Услышав это, Ваками с радостью помогла Лиори поднять багаж наверх и быстро приготовила для неё гостевую комнату. В доме было полно пустых комнат, которые регулярно убирали, так что проблем не возникло.
Лиори начала разбирать свои вещи. Ваками, узнав, что она ничего не ела, быстро приготовила ей что-то простое. Потом попросила меня позвать её на завтрак.
Ваками явно симпатизировала этой послушной и красивой девушке.
Я понимал, что уже не успею на работу, так что решил не торопиться. Комната Лиори была рядом с моей, так что я постучал в дверь, но ответа не было.
Недолго думая, открыл дверь и зашёл внутрь. Она лежала на кровати, прямо в одежде и обуви, и уже спала. Ну конечно, после такой долгой поездки и ночи на вокзале, она была измотана. Ей, наверное, было холодно и голодно всё это время.
Подошёл к ней и попытался аккуратно накрыть одеялом.
Но в этот момент она внезапно открыла глаза, села и отодвинулась на другой конец кровати, глядя на меня с испугом.
— Ч-что ты делаешь⁈ Не… не надо…
Я чуть не рассмеялся.
— Да что с тобой? Я просто хотел укрыть тебя одеялом, чтобы ты не замёрзла.
Она смущённо покраснела, поняв, что неправильно поняла ситуацию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прости… я просто перенервничала.
Вздохнул и покачал головой.
— Ладно, раз ты проснулась, иди вниз, поешь. Ваками приготовила завтрак.
— Хорошо… — она тихо согласилась.
- Предыдущая
- 56/73
- Следующая
