Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 5
— Вы имеете в виду отдел по закупкам?
— Да, я бы хотел попробовать.
Пэйдзи не мог понять. У двух отделов были совершенно разные должностные функции, нет причин вмешиваться в дела другого отдела, и шансы очень невелики.
Хотя предложение Ёсихиро не имело никакого смысла, Пэйдзи хотел услышать причину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У вас есть идея, над которой вы размышляли?
— Не совсем, но я думаю, сделка слишком хороша, чтобы ее упустить.
— Если вы потерпите неудачу, у нашего отдела по закупкам будут большие неприятности, — предупредил Пэйдзи, тихо отчитывая его.
В прошлом он отказался бы от этого, но теперь он знал, как контролировать своих сотрудников.
* * *
Вернувшись в офис Ёсихиро позвал меня в конференц-зал. Мы были там вдвоем, но он говорил так, будто вокруг полно народу.
— Я поговорил с Пэйдзи, как ты просил. Честно, я не уверен, что это была хорошая идея. Ты правда думаешь, что мы найдем способ? У меня такое ощущение, что нет, как ни крути, — сказал он.
Да если бы я думал, что у нас нет шансов, не стал бы просить его об этом. На самом деле, я уже получил информацию о корейских покупателях. Но у отдела продаж было больше деталей, причем точных. В общем, Чен Во и Мин Джин будет сложно заставить сменить поставщика.
Проблема отдела продаж в том, что они копнули только под Чен Во и Мин Джин, но проигнорировали их семьи и окружение.
Я попросил своего человека выяснить всё о людях вокруг них. И он нашел кое-что интересное про Мин Джин. Оказалось, что он — главный покупатель по сделке.
«Его, возможно, убедить,» — подумал я.
Усмехнулся, глядя на Ёсихиро:
— Давай сначала сосредоточимся на нём, — предложил я.
Ёсихиро только почесал затылок, но ждал, пока я раскрою детали.
— Ладно, — согласился он. — Скажи, что тебе нужно. Менеджер Пэйдзи сказал, что поможет чем угодно.
Я тут же начал размышлять, как подойти к Мин Джин. Если информация верна, он мягче, чем ожидалось. Надо это использовать.
Я отправил Мин Джин письмо, которое перевела на корейский моя коллега Мидзуки.
Сообщение было коротким:
«Откройте, если хотите подарить Кюн Сун новую жизнь».
Я нервничал, но знал, что он ответит. Так и вышло. Через десять минут пришел ответ:
«Вы можете достать этот товар?»
Моё лицо расплылось в улыбке. Половина дела была сделана. Попросил Мидзуки отправить ему еще одно сообщение.
«У меня есть доказательства, которым вы поверите.»
Он предложил встретиться. Я сжал кулак. Отличная сделка!
Выбрал время и место, ориентируясь на то, где находился Мин Джин. Так что я вместе с Мидзуки сразу помчался к нему.
Ёсихиро тоже хотел взять с собой, но не стал — дело было необычное, и толпой на Мин Джина давить не хотелось. Может подумать, что это ловушка.
* * *
Когда мы пришли, Мин Джин сидел и нервничал, но на самом деле я был еще больше на взводе.
Мидзуки первым поприветствовала его от моего имени:
— Долго ждали? Это — помощник менеджера, Синдзиро, а меня зовут Мидзуки. Я буду переводить.
— Понял. Где товар? И как я могу убедиться, что он настоящий? — ответил Мин Джин.
— Словами не объясню, — сказал я. — Лучше покажу. После этого, даже если у вас будет вопросы, они все отпадут.
Мидзуки перевела мои слова, но я заметил, что Мин Джин напрягся еще до того, как услышал перевод. Видимо, японский он понимал сам. Я слышал, что он корейский японец в третьем поколении. Похоже, слух был правдой.
Когда Мидзуки закончила перевод, Мин Джин спросил:
— Что вы хотите за это?
— Правильный вопрос, — усмехнулся я. — Мне нужен контракт с вашей компанией. Дайте хороший отзыв на наш товар.
— Вы обо мне ничего не знаете, — нахмурился он. — Не надо связывать личное с бизнесом.
— Я в курсе. Я всего лишь прошу объективный отзыв, без предвзятости. Вы пришли сюда с мыслью, что товары «Фудживара Интернешнл» хуже, чем у наших конкурентов.
— Это не предвзятость. Факт в том, что их качество действительно лучше, — парировал он.
— Я это признаю, — кивнул я, — но разница не такая уж большая. Мы считаем, что это небольшое различие, а вы думаете, что в десять раз. Это и есть ваша предвзятость.
Мин Джин не стал спорить. Видимо, понимал, что его мнение не основано на реальных проверках. Он понял, что это его личное заблуждение.
— И еще одно, о чем вы забыли, — добавил я.
— Что именно? — прищурился он.
Он явно не хотел попадаться на уловки, но готов был меня выслушать, потому что сам чего-то хотел.
— Наши конкуренты. Недавно они выпустили статью, пытаясь подмочить наш имидж. Это значит, что они боятся нашего роста.
— Впервые слышу, — удивился он.
Это было неудивительно. В японских СМИ эта новость прошла почти незаметно. Я показал ему статью, которую вырезал заранее, с переводом на корейский. Там говорилось, что продукты, импортированные «Фудживара Интернешнл», якобы не соответствовали стандартам. Но в другой статье утверждалось, что мы недавно их улучшили.
Мин Джин посмотрел на вырезку и кивнул.
Я продолжил:
— Если вы подпишете с нами контракт, конкуренты еще больше напрягутся. Подумайте сами: если есть две такие компании, это ведь выгодно для вас, с точки зрения цены и качества?
— Это верно, но меня интересует, соответствует ли продукция «Фудживара Интернешнл» нужному уровню качества, — заметил он.
— Тестируйте. Я уверен, что разница минимальна, и мы быстро ее исправим. Рассмотрите нашу продукцию с долгосрочной перспективой, — настоял я.
Мин Джин задумался, потом сказал:
— Если сделка сорвется, я не получу то, что вы обещали в письме, верно?
— Нет, — покачал я головой. — Есть вещи, о которых не договариваются. Один из таких продуктов предназначен для Кюн Сун. Независимо от сделки, он уже ее. Это подарок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я говорил серьезно. Думал, что моя искренность зацепит его.
Мин Джин опустил голову и тихо произнес:
- Предыдущая
- 5/73
- Следующая
