Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 19
Прямо на глазах у всех я подчинил его себе одной левой.
Они были в шоке. Все эти спецназовцы, Вторая группа, просто замерли, не веря своим глазам.
Как он это сделал?
Ен даже глотнуть не посмел. Его тело пробил холодный пот, кровь в жилах словно застыла. Он думал, что его сила, его семейное влияние делают его недосягаемым. Но сейчас всё это рухнуло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он оказался таким жалким… передо мной.
Никто не осмелился вмешаться, они не знали, что я могу сделать. Но были уверены — если захочу, убью его в один миг.
— Мне всё равно, кто твой отец или мать, — сказал я тихо. — Твоя власть для меня такая же, как твоё горло в моей руке. Стоит мне сжать пальцы — и всё разлетится.
Отпустил его, и он, словно мешок, отлетел на несколько метров, перекувыркнулся по земле и, наконец, остановился.
Все нацелили на меня оружие, но никто не осмелился выстрелить, даже несмотря на то, что я стоял перед ними без всякого прикрытия.
Спокойно направился к контейнерам, оставляя за собой ощущение ледяного ужаса. Они все молча смотрели мне вслед.
Тайфун только вздохнул и приказал:
— Опустить оружие. Больше не целиться.
Сакура посмотрела на него с выражением благодарности.
Я дошёл до контейнеров и, взглянув в щель, кашлянул два раза.
Переключившись на русский, сказал:
— Эй, выходите. Хватит наблюдать!
Глава 7
Расширение «Фудживара Интермедиа»
Я закончил говорить, из узкого прохода между контейнерами показались несколько человек.
Первым вышел белый мужик средних лет. Высокий, около 1,8 метра, с тёмно-каштановыми вьющимися волосами. На нём было кожаное пальто, тёмно-синие джинсы, в руках небольшой чемодан. Выглядел, как обычный турист, не сказать, что опасный.
— Командир Фенрир, большая честь встретиться с вами. Я Михаил, лидер отряда, — представился он, явно взволнованный, когда увидел меня.
Пожал ему руку.
— Михаил, нравится мне, как вы одеваетесь, ребята.
Позади него стояли ещё одиннадцать человек. Мужчины и женщины, разных возрастов. Все в простой одежде, с маленькими чемоданами или рюкзаками. На наёмников вообще не походили.
— Командир, эти ребята из «Черного дракона» совсем уж наглые. Мы не решались выйти до вашего прихода. К счастью, вы вовремя, — Михаил улыбнулся, а остальные за ним весело захихикали.
Я посмотрел на них, таких радостных, и почувствовал тепло внутри. Сатурн не зря прислал этих людей. Если бы я встретил их на улице, в жизни не сказал бы, что они наёмники.
— А вы уже ужинали? — спросил я.
Одна белая женщина с острыми чертами лица, радостно заговорила по-русски:
— Неужели сам командир нас накормит?
— Адель, ты же только что три булочки с мясом слопала, — с усмешкой сказала миниатюрная девушка рядом с ней. — Вот твоя диета и закончилась.
— О, Нина, точно… Придётся соком обойтись, — с грустью вздохнула Адель.
Тут весь их отряд начал обсуждать, что бы такого вкусного съесть в Японии, и стали наперебой спрашивать меня, чем я их угощу. Вообще не обращали внимания на спецназ и ребят из «Черного дракона», которые маячили неподалеку.
Я улыбнулся и попросил их притихнуть.
— Ладно, понимаю, что вы гордые и всё такое, но советую успокоиться. Если хотите поесть, придётся потерпеть. Эти ребята с оружием наверняка тоже голодные.
Михаил усмехнулся, и все сразу затихли.
Я сказал им следовать за мной. Пока мы шли мимо спецназа, стало тихо. Все глядели, как я веду свою группу.
Ен, который только что встал, выглядел совсем понуро. Злился, но ничего не мог сделать.
Он стиснул зубы и зашипел на Тайфуна:
— Почему ты их не остановил? Ты что, струсил?
— У них аура обычных туристов, — спокойно ответил Тайфун.
— Да эта сдержанная аура страшнее, чем спецназ! — вспылил Ен. — Как можно позволить таким людям бродить по Японии?
Тайфун холодно глянул на него.
— Ен, твои родители влиятельные люди, и сам ты из уважаемой семьи. Но не думай, что можешь меня превзойти. Я признаю, что боюсь Синдзиро. А ты, что, не боишься?
Ен замолчал, не нашёл, что ответить.
Сакура тихо добавила:
— Раз они не принесли оружие в Японию, значит, не хотят быть нашими врагами. Пока лучше не совершать глупостей.
Ен посмотрел на неё, и в его глазах вспыхнул странный блеск.
— Ладно, если малышка сказала, отпустим их.
Сакура нахмурилась:
— Следи за словами, мы на работе.
— Ах… ладно, Сакура, больше не повторю ошибки, — сказал Ен и вдруг улыбнулся.
Через десять минут подъехал автобус, который я попросил Тацуко подготовить. Все двенадцать членов «морских котиков» погрузились внутрь. Мы покинули гавань и направились в центр Токио.
* * *
Организовать жилье, еду и работу для 12 членов команды оказалось задачей не из простых. Хотя все они довольно легко адаптировались, Тацуко делала все, чтобы они чувствовали себя как дома.
Усмехнулся, повернулся к Тацуко и сказал:
— Дорогая, мне нужно помочь. Надо оборудовать подвал, чтобы там можно было разместить всё для их работы.
Тацуко скривила губы и бросила на меня недовольный взгляд.
— Я обо всех твоих людях позабочусь, не переживай.
— Эм… Ну, в общем, теперь они все под твоим контролем. Они будут защищать вас и помогать тренировать элиту, чтобы ваши ребята могли стать мощной армией. Как тебе такая идея?
Тацуко закатила глаза:
— Ты серьезно?
— Конечно! — кивнул с улыбкой.
Она наконец улыбнулась, хотя и старалась скрыть это. Если бы вокруг не было людей, уверен, потянула бы меня за шею и поцеловала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После того как обо всем договорились, мы попрощались с Михаилом и его командой. Завтра они уже должны начать свою работу.
Теперь, когда эта небольшая группа осталась в Токио, я мог немного расслабиться.
- Предыдущая
- 19/73
- Следующая
