Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 11
* * *
Приехав в офис, я пообщался с коллегами, помог Харуке и Цугумэ с их задачами. Потом решил навестить Лимико в её кабинете, прикидывая, как бы подмазаться. Но, похоже, она меня избегала. Постоянно была занята встречами, даже на кофе-тайм не вышла.
Наконец, рабочий день подошёл к концу. Я направился на парковку, где обычно стояла машина Линако. Линако уже сидела за рулём, и, судя по всему, не собиралась уступать место водителя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Забравшись на пассажирское сиденье, посмотрел на неё. Её лицо было непроницаемым.
Улыбнулся и спросил:
— У нас снова свидание? Как в прошлый раз?
Она моментально покраснела. Наверное, вспомнила, как я в кофейне украл у неё поцелуй под предлогом вытереть сливки. Линако резко завела машину и, игнорируя мой вопрос, перевела тему.
Пристегнув ремень заметил на заднем сиденье большую коробку.
— Это что такое? — поинтересовался я.
— Это подарок, — тихо ответила она. — Позже узнаешь.
Не стал её дальше допрашивать. Всё равно бы она не раскрыла, куда мы едем и зачем.
Примерно через полчаса мы приехали. Я был ошеломлен, увидев знакомое место — детский приют. Здесь всё было как раньше: старые здания, деревья. Только листья стали жёлтыми и огненно-красными.
В прошлый раз я был тут с Цуруко. Тогда мы были близки, как брат и сестра. А теперь, встретившись, мы бы, скорее всего, прошли мимо, как чужие.
Пока я погружался в воспоминания, Линако припарковала машину и сказала:
— Помоги с коробкой, зайдем внутрь.
— Ты подарки детям принесла? — удивился я.
— Да, скоро похолодает. Метель, скорее всего, нагрянет. Я купила детям термобельё, — ответила она.
Посмотрел на неё с удивлением, не веря своим ушам.
— Что? — нахмурилась Линако, заметив мой взгляд. — Не могу купить что-то детям?
— Нет, просто всегда казалось, что ты холодная и безразличная. Я и не знал, что тебе есть дело до детей в приюте. Выходит, наша Линако всё-таки добросердечная старушка, — усмехнулся я.
Линако закатила глаза, смущаясь:
— Боже, ну сколько можно болтать? Хочешь, чтобы я это тащила?
— Назови меня «Великий брат», и я всё понесу, — подмигнул я.
— Ты… — начала она, но я не стал ждать.
Сразу выскочил из машины с улыбкой и вытащил коробку с заднего сиденья. Довольно тяжелая.
Мы подошли ко входу в приют, зашли, а там директор приюта уже открыл дверь, радостно встречая нас, но с лёгкой долей сомнения на лице.
— Линако, ты пришла! Давно не виделись, господин, — с улыбкой сказал он.
Линако, поприветствовав его, вдруг спросила:
— Директор, вы знаете этого парня?
— О, господин Синдзиро тут недавно был, — кивнул он, не упоминая, что я тогда был с Цуруко. Старики знают, когда лучше не открывать рот, чтобы не нагнетать.
Линако глянула на меня, как на какого-то подозрительного типа.
— Значит, всё-таки есть у тебя сердце, — бросила она, уходя внутрь.
Я лишь усмехнулся, пожав плечами, и подмигнул директору:
— Спасибо. Вы мастер дипломатии.
— Хех, господин Синдзиро, мужики должны держаться вместе. Ты приятный парень, поэтому помогу, чем смогу. Но за это потом придётся кое-что сделать, — сказал он с загадочной улыбкой, а потом тоже ушёл внутрь.
Я задумался, что он там имел в виду, но пошёл следом. В холле слышался смех детей.
Когда подошёл поближе, почувствовал, как мурашки по коже побежали. Передо мной были две дамы, окружённые детьми.
Маленькие голоски кричали:
— Старшая сестра! — просили рассказать историю или поиграть.
Одна из них была Линако, но она не выглядела той холодной леди с железной хваткой, которой я её знал. Она светилась улыбкой, такая милая и нежная, как весенний цветок на солнце.
А вторая — это Цуруко. Она была в розовом, с хвостиком и лёгким макияжем. Не такая сногсшибательная, как Линако, но от неё исходило тепло и доброта, так что дети липли к ней, как к мамочке.
Цуруко увидела меня с коробкой в руках, и её взгляд на мгновение застыл, но она никак не отреагировала. Будто не знала меня вовсе.
Линако тоже ничего не заметила. Она просто кивнула на коробку и сказала:
— Поставь её сюда, я всё раздам детям.
— Сестра Линако, это для нас? — спросила милая девчушка с косичками.
— Да, это новая одежда. Вам будет тепло зимой, — Линако даже ласково потрепала её по щеке.
Цуруко расслабилась, погладила детей рядом и вдруг спросила:
— Сестра Линако, это твой шурин?
У Линако лицо сделалось странным, она скрипнула зубами и ответила:
— Да, он мне уже надоел, вот и привела сюда. Его зовут Синдзиро. Я слышала, что он тут был раньше, но это странно, учитывая его ледяной характер.
Я поймал тень разочарования в глазах Цуруко, но она выдавила улыбку и сказала:
— А мне он кажется надёжным. Почему ты так сурова с ним?
Линако на это чуть улыбнулась, а потом повернулась ко мне:
— Синдзиро, это Цуруко, моя подруга. Я привела тебя сюда, потому что ей было интересно, как ты выглядишь.
Я только усмехнулся. Раз Цуруко делает вид, что мы незнакомы, то и я не собирался себя как-то выдавать.
Спокойно ответил:
— Кажется, твоя подруга сразу видит, кто хороший человек. Тебе бы поучиться у неё, Линако.
— Прекрати нести чушь при детях, а лучше держись подальше, — недовольно фыркнула она.
Цуруко слушала нас, и я уловил в её глазах ревность, но Линако не заметила этого.
Я пожал плечами и замолк. Понимал, что чем дольше буду трепаться с Линако, тем хуже станет Цуруко.
Неожиданно меня накрыло сожаление. Если бы знал, что Цуруко будет тут, никогда бы не привел с собой Линако.
Пацаны и девчонки начали таращиться на меня — видимо, узнали меня с прошлого раза. Но так как я не особо с ними общался, у них вряд ли было четкое представление, кто я такой. К тому же, это было давно. А тут ещё и Линако с Цуруко, так что все решили проигнорировать меня. Отлично, меньше разговоров — больше свободы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Очень быстро Линако и Цуруко начали раздавать новую одежду ребятам, а я стоял в углу и наблюдал, погружённый в свои мысли.
- Предыдущая
- 11/73
- Следующая
