Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Майерс Александр - Страница 158
— Черновы — плохие люди. Я помню, что у вашего рода был с ним конфликт, — хмурится призрак.
— Не сомневаюсь. Именно Чернов в своё время и натравил на Зверевых своих вассалов, что и привело к падению рода. Не переживай, он за это ещё ответит, просто чуть позже. Непосредственных виновников я уже наказал, осталось разобраться с организатором, — уверенно говорю я.
— Не сомневаюсь, что вы победите, господин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кстати, о победе, которая уже состоялась. Думаю, что стоит её отметить и выразить благодарность всем, кто мне помог. Я уже отплатил им деньгами и имуществом, но это не то. Праздника хочется!
— Хочу заметить, что ваши владения пока не готовы к приёму гостей, — произносит Конрад.
— Ну, ещё бы. Поэтому надо подыскать другое помещение и организовать красивое торжество. Займусь этим прямо сейчас, — говорю я, падая на свой надувной матрас и доставая телефон.
Поклонившись, призрак исчезает в воздухе, оставляя меня одного. Скоро прибегает Щелкунчик и выплёвывает рядом со мной серебряную цепочку:
— Дежи дарок!
— Ты где её достал? — рассматривая украшение, спрашиваю я.
— Ашол, — как ни в чём не бывало, отвечает монстрик.
— Знаю я, как ты нашёл. Какой-нибудь работяга снял её, чтобы не мешала работать, а ты сразу же слизнул. Верни туда, где взял, понял? И больше так не делай, сколько можно! Иначе запрещу тебе гулять.
— Пости, — бурчит Щелкунчик, хватает цепочку зубами и убегает.
Мелкий прохвост. Думаю, что полностью отучить его есть, что попало не получится. Щелкунчика мучает постоянный голод, и он глотает всё подряд не потому, что ему так хочется, а потому что голод сильнее. Надо как-то приучить его, что если невмоготу — надо прийти ко мне и попросить что-нибудь вкусненькое, а не лопать чужие вещи.
Лёжа на матрасе, я через интернет нахожу несколько подходящих помещений для праздника. Банкетный зал в центре Петербурга, который принимает только дворян — самое подходящее место. Снять его стоит недешёво, но я готов потратиться. В средствах я сейчас не ограничен, да и хочется как следует отблагодарить всех тех, кто помогал мне во время войны.
Не говоря уже о том, что и самому хочется немного покутить. Работа работой, но отдыхать тоже необходимо.
Бронирую зал на вечер пятницы, а затем обзваниваю всех, кого хочу пригласить. Никто не отказывается приехать, так что торжество получится отличным. Прошу Писемского, чтобы его повар приготовил для нас ужин, заказываю украшение зала и музыкантов — хоть я и собираю ограниченный круг лиц, хочу, чтобы всё было по высшему разряду.
Последующие дни проходят в приготовлении к торжеству. Этот процесс поглощает меня с головой — сам не ожидал, что мне так понравится организовывать праздник. Отвлекаюсь лишь на повседневные дела и заботы с новыми предприятиями — Тимофей регулярно подкидывает мне вопросы, которые необходимо решить. Кстати, его я тоже приглашаю — он теперь важный работник рода Зверевых и обязан присутствовать.
Вечером пятницы сажусь в свой новый автомобиль, на двери которого успели нанести гербы моего рода, и еду в банкетный зал. Одновременно со мной на парковку заезжает такая же машина, только с другими гербами. Командор приехал. Встаём рядом и опускаем окна, глядя друг на друга.
Дмитрий Сергеевич смеётся:
— Зверев! Это уже хамство какое-то. Зачем ты купил такую же машину, как у меня?
— Просто я вас уважаю, командор, и хочу быть похожим на вас, — подмигиваю я.
— Надеюсь, ты шутишь. Не надо быть похожим на меня, у тебя свой путь. И должен сказать, ты отлично с ним справляешься, — говорит командор.
— Насчёт уважения не шучу. А машина мне просто очень понравилась, поэтому взял такую же.
— Хороший выбор. Моя никогда не подводит, надеюсь, и у тебя всё будет отлично. Погоди-ка, это что, ограниченная серия? — присмотревшись к моему салону, спрашивает Дмитрий Сергеевич.
— Так точно. Вставки из красного дерева, премиальное звуковое оснащение, ну и ещё кое-какие фишки, — с улыбкой отвечаю я.
— Теперь завидую! Молодец, Зверев. Быстро растёшь. Кстати, у меня есть для тебя сюрприз. Ждал подходящего повода, но ты сам мне его подкинул.
— Что за сюрприз?
— Потом расскажу. Ну что, идём внутрь? Я уже отсюда чувствую, как вкусно пахнет! Уверен, нас ждёт чудесный ужин, — выходя из машины, говорит командор.
Скоро прибывают и остальные гости. Рода Самойловых и Писемских в полном составе и несколько офицеров-дворян из их гвардий, включая Хакаса. Приезжает капитан Радов с супругой, а последними Лариса и Даша. Обе девушки выглядят великолепно в своих вечерних платьях. Такое ощущение, если честно, что они пытаются перещеголять друг друга. Интересно, в чём причина?
Шучу, я прекрасно знаю, в чём эта причина. Точнее, в ком. Его фамилия начинает на «З», а заканчивается на «верев».
Впрочем, я рад видеть обеих девушек. Галантно приветствую обеих и провожаю за столы. Даша сегодня в обтягивающем белом платье, которое прелестно подчёркивает все изгибы её миниатюрной фигуры. Лариса в красном наряде с глубоким декольте — одно удовольствие смотреть на неё.
Музыканты играют ненавязчивую мелодию, официанты разносят закуски и разливают всем вино. Поднявшись, я стучу вилкой о бокал, призываю к молчанию, и произношу первый тост:
— Дорогие друзья! Я благодарен вам за то, что вы нашли время посетить сегодняшнее торжество. Вы знаете, что недавно я завершил короткую, но весьма непростую войну. Кто-то из вас сражался рядом со мной, кто-то помогал иначе. Но если вы здесь — значит, я вас ценю и уважаю, и готов в любой момент прийти к вам на помощь так же, как вы пришли на помощь ко мне. Этот бокал за вас!
Раздаются радостные возгласы, под которые я осушаю бокал. Приступаем к еде. Все присутствующие тоже по очереди произносят тосты, прославляя мою победу и выражая признательность за приглашение. Граф Самойлов преподносит неожиданный подарок — военный мундир с золотыми пуговицами, на которых изображён герб рода Зверевых.
— Почти всю войну ты прошёл в футболке и джинсах, Андрей. Если вдруг придётся снова воевать — надо выглядеть достойно! Пусть враги сразу видят, с кем они сражаются, — смеётся Борис Анатольевич.
— И намочат штаны от страха, — поддакивает Виктор.
— Спасибо, ваше сиятельство. Отличный мундир, — с искренней благодарностью говорю я.
Немного выпив и перекусив, мы отправляемся танцевать. Я по очереди приглашаю Дашу и Ларису, чтобы никто из них не обиделся. Потом официанты приносят жареных на вертеле поросят, и мы снова садимся за столы.
— Поросята великолепны! Андрей, кто это готовил? — спрашивает командор, уплетая уже третью порцию мяса.
— Это повар Валерия Васильевича. Даже не пытайтесь его переманить! Я уже сам положил на него глаз, — отвечаю я.
— Барон Писемский! Вы обязаны прислать его ко мне, пусть научит моих людей нескольким рецептам, — почти приказывает Фурин.
— Буду рад, ваше сиятельство. Приезжайте как-нибудь ко мне — это ещё не всё мастерство, на которое способен мой повар, — с улыбкой говорит Валерий Васильевич.
Вино льётся рекой, и обстановка становится всё веселее. Капитан Радов вступает с графом Самойловым в полемику по поводу боевых артефактов, Виктор вовсю флиртует со старшей дочерью Писемского, а я снова приглашаю девушек танцевать, приказывая музыкантам играть что-нибудь повеселее.
Когда время уже близится к полуночи, гости начинают разъезжаться. Первыми нас покидают капитан Радов с женой и неожиданно Зайцева. Она ссылается на то, что завтра у неё смена в госпитале на базе ордена. Но мне кажется, она немного на меня обиделась. Как-то так получилось, что с Ларисой я всё же танцевал чаще, чем с ней.
Не могу не отметить победоносное выражение лица Ларисы, когда она видит, что соперница покидает «поле боя».
— Потанцуем ещё? — спрашивает она, лихо допивая вино из бокала.
— А ты ещё в состоянии? — с ухмылкой интересуюсь я, намекая на то, что она уже немало сегодня выпила.
- Предыдущая
- 158/2019
- Следующая
