Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Майерс Александр - Страница 143
— Ваше сиятельство, вы уверены, что нам стоит вмешиваться? Я…
— Конечно, стоит! Мы ведь для этого и готовились. Теперь-то мы своими глазами видим, что Зверев связан с Самойловым, а он вассал князя Голышева! Видишь, я был прав! Зверев не просто так появился, он служит гораздо более влиятельным людям.
Ватагин издаёт страдальческий стон мимо трубки и спрашивает:
— Кирилл Родионович, вы уверены? Может, вам это кажется? Я думаю, что Зверев сам по себе, участие Самойлова это лишь чудовищное совпадение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Совпадение⁈ Не бывает таких совпадений! Это всё было спланировано! — кричит Ярыгин.
«Чёртов параноик… Ты видишь угрозу там, где её нет! Зато не замечаешь настоящей опасности. Если мы вступим в войну, Зверев размажет нас, как комаров!» — думает про себя барон.
Кирилл Родионович тем временем продолжает орать в трубку:
— Надо прикончить его, пока не поздно! Ты что, не понимаешь, это только начало! Если мы сейчас упустим момент, потом будет слишком поздно!
— Но ведь Зверев уже почти победил, разве не лучше будет выждать, и…
— Нельзя ждать! Он станет только сильнее. Надо убить его сейчас! — почти в истерике вопит Ярыгин.
Ватагин только обречённо вздыхает, не в силах придумать других аргументов. Его сюзерен замолкает ненадолго и продолжает уже более спокойным тоном:
— Я понимаю, ты опасаешься, особенно на фоне всего случившегося. Но ты же набирал войска, готовил людей. Да, Максим Рогов проиграл. Однако Хрипунов ещё держится, и ты обязан ему помочь!
— Я? А вы что, не будете воевать? — растерянно спрашивает Илья.
— Нет, конечно. В конце концов, это не мой уровень. Граф Хрипунов уже навлёк на себя позор, ему лучше было просто поддержать своего друга… Впрочем, это не наше дело.
— Да, — только и может произнести Ватагин. Ему кажется, что он уже чувствует могильный холод.
— Одним словом, я приказываю идти на войну тебе! В конце концов, для этого и нужны вассалы. Ты справишься, мой храбрый барон, даже не сомневайся! — воодушевлённо произносит Ярыгин.
Илья обречённо качает головой. Выбора нет, он никак не может отказаться исполнять вассальную клятву. Но уверенности в том, что он способен одержать победу над Зверевым и его союзниками, нет ни капли.
Впрочем, выбора нет. Придётся идти воевать и надеяться хотя бы на то, что он останется в живых.
Глава 5
Российская империя. К северу от Санкт-Петербурга, текстильный завод графа Хрипунова.
— А-а-а! Пожалуйста, не убивайте! — визжит женщина с фиолетовыми волосами, прячась под стол.
Переступив через выломанную дверь, я захожу в комнату и оглядываю всех, кто в ней есть. Народу здесь немало — судя по всему, в подземном бункере собрался весь управляющий состав завода. Обычные работники прячутся наверху, в производственном цехе, их уже взяли под стражу гвардейцы Самойлова.
— С чего вы взяли, что я буду вас убивать? — интересуюсь я.
Ответом мне служит молчание. Сбившиеся в кучку у стены мужчины и женщины испуганно переглядываются. А потом баба с фиолетовыми волосами вылезает из-под стола и подталкивает вперёд мужичка в клетчатом пиджаке. Зачем-то поправив дурацкий короткий галстук, он делает пару шагов ко мне и низко кланяется. Я жду, что он скажет, а мужичок, открыв рот, разводит руками и снова кланяется.
— Что за пантомима? Кто это? — спрашиваю я.
— Наш директор! — отвечает леди Фиолетовые волосы. Мужичок кивает.
— И чего он хочет?
— Нижайше просит у вас пощады и позволения стать вашими пленниками, — говорит женщина, а директор согласно мычит.
— Он что, немой?
— Да. То есть, нет. То есть, простите, ваше благородие. Ох, какой я же идиот, — директор краснеет до ушей и прячет лицо в ладонях.
— Не переживайте, всё в порядке. Страх из многих людей делает идиотов. Ладно, дело такое — вы гражданские и вас никто не тронет. Часть вашей охраны мы перебили, но остальные ещё сопротивляются. Устраивать резню мы не хотим, поэтому отдайте им приказ сложить оружие, а потом обсудим всё остальное, — говорю я.
— Ко-ко-конечно, ваше благородие, — кудахчет директор и берёт со стола рацию.
Он связывается с командиром охраны и отдаёт приказ сложить оружие. Тот заявляет, что ни за что не сдастся, но скорее для вида. Пара слабеньких аргументов, и он соглашается принять поражение.
После этого директор подходит к висящему на стене громкоговорителю и на всякий случай объявляет, что завод оккупирован бароном Зверевым и просит никого не оказывать сопротивление. Именно то, что мне было нужно.
— Спасибо. Теперь мне нужно от вас ещё кое-что, — говорю я.
— Всё, что угодно, господин, — уже в который раз гнёт спину директор.
— Да хватит вам кланяться. Мне нужны все ключевые документы завода. Организационные, бухгалтерские, контракты с партнёрами и так далее. А ещё все деньги, которые есть в наличии.
— Всё здесь, ваше благородие! — баба с фиолетовыми волосами указывает на металлическую дверь за решеткой. Видимо, это комната-сейф.
Директор открывает мне сейф и заходит в него первым. Я вижу там несколько стопок бумаг, а также несколько пачек денег. Налички не слишком много, это понятно — сейчас большая часть расчётов безналичные.
Собираю все в пакет и говорю:
— Благодарю за сотрудничество. С этой минуты вы мои пленники, поэтому прошу оставаться здесь. Скоро сюда придут солдаты графа Самойлова, которые будут вас охранять. Всего доброго.
— До свидания, господин! — снова кланяется директор завода, и на этот раз все остальные следуют его примеру.
Киваю на прощание и выхожу из бункера. Поднимаюсь наверх и выхожу на улицу. Приятная картина — гвардейцы Самойлова ведут пленных охранников. Стрельбы не слышно, тишина и благодать.
Сажусь на лавочку и достаю из кармана телефон. Звоню Борису Анатольевичу:
— Ваше сиятельство, мы закончили. Завод под нашим контролем.
— Рад слышать, Андрей! Пусть мои ребята остаются охранять. Ты же, я так понимаю, хочешь вернуться?
— Конечно. Как у вас обстановка, есть новости?
— Бойцы Писемского заняли городские конторы Хрипунова. Мы продолжаем обстрел поместья, они тоже огрызаются время от времени. Кстати, твои подруги прибыли. Зайцева помогает целителям, а Темникова отправилась на захват птицефабрики. Там ещё идёт бой, враги неплохо окопались, — рассказывает граф Самойлов.
— А как там Виктор? — спрашиваю я.
— В порядке. Я хотел отправить его к нам домой, но он отказался. Ему дали обезболивающее, и теперь он помогает артиллеристам, — не скрывая гордости, говорит Борис Анатольевич.
— Он молодец, не теряет духа. Когда мы с ним познакомились, я и подумать не мог, что у него настолько сильная воля.
— Знаешь, я думаю, это благодаря тебе. Он тобой восхищается и хочет быть таким же смелым и непреклонным. Поэтому я очень признателен тебе за то, что ты изменил моего сына, — признаётся граф.
— Бросьте, Борис Анатольевич, я здесь ни при чём. Ладно, сейчас возьму машину и поеду на птицефабрику. Не хотел, но всё-таки придётся… Надеюсь, Лариса и ваши ребята успеют закончить до моего возвращения. Скоро увидимся.
— До встречи, — отвечает Самойлов.
Подумав, я спускаюсь обратно в бункер и прошу, чтобы кто-нибудь предоставил мне машину во временное пользование. Сотрудники наперебой предлагают мне взять их автомобиль, как будто от этого что-то зависит. Беру комплект ключей наугад и выхожу на парковку. Жму на кнопку брелка, и сигналом отзывается двухдверный чёрный седан. Хм, неплохо.
Отправляюсь в дорогу, на всякий случай, окружив машину астральными щитами. Не исключено, что где-нибудь по дороге меня опять ждёт засада. К счастью, до владений Хрипунова я добираюсь без приключений. А когда поворачиваю в сторону птицефабрики, граф Самойлов звонит и сообщает, что та захвачена.
Вот и отлично. Но решаю уже не разворачиваться, добираюсь до места, от которого исходит почти незаметный в тёмном вечернем небе дым. Гвардейцы союзников, завидев мою машину, сразу же берут под прицел и требуют остановиться. Притормаживаю и показываюсь из окна:
- Предыдущая
- 143/2019
- Следующая
