Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 336
— Звук… будто металлом о металл задели…
— Я ничего не слышала, — откликнулась Соколова. — Хотя старший детектив тут уж слишком…
— Вот, опять! — землянин бесцеремонно перебил офицера Патруля. — Теперь-то вы должны были слышать!
— Да, я слышал это, — подтвердил Фрост, беря наизготовку автомат. — Метров двадцать, я думаю…
— Может, выкурить его оттуда? — Селенский оглянулся на своих спутников, недвусмысленно покачав плазмаганом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Стреляя из плазмагана, вы рискуете его — кто бы там ни прятался — хорошенько так прожарить. Может, имеет смысл глянуть, кто там скрывается?
— Позвать его, что ли? — усмехнулся Фрост. — А ваш датчик движения что-нибудь показывает?
— Мм… Да, есть движение… одиночная цель, метров двадцать в том направлении…
Закованный в броню указательный палец левой руки ткнул в ту сторону, куда сейчас смотрели стволы оружия.
— Один как бы и не противник, — заметил Фрост, переключая АШ-28 в режим одиночного огня. — Так что имеет смысл попробовать его окликнуть.
— Да? — Соколова с сомнением посмотрела на полицейского. — Хм… Может, вы и правы, но советую всё-таки оружие держать наготове.
— Это само собой.
— Эй, там! — громко произнесла Соколова, усилив голос аппаратурой боевого шлема. — Мы вас видим! Выходите, мы не причиним вам вреда!
Некоторое время в коридоре стояла тишина, нарушаемая лишь звуками работающих бортовых систем, но потом где-то за поворотом коридора послышался слабый звук, будто кто-то коснулся металлической стены коридора чем-то стальным.
— Назовите себя! — послышался голос, в котором явственно чувствовались требовательные нотки.
— Оперативный агент Космического Патруля Марсианского ТехноСоюза капитан Инара Соколова! — громко произнесла Инара, держа — так, на всякий случай — коридор на прицеле своего лазгана. — Со мной двое полицейских с Титана, Дункан Фрост и Оскар Селенский! Мы вам ничего не сделаем, мы прибыли сюда, откликнувшись на ваш сигнал бедствия!
Снова в коридоре воцарилась тишина, но спустя несколько секунд из-за поворота коридора осторожно показался человек в форме земного военного флота, держащий в руках лазган. Внимательнее всмотревшись в него, Соколова различила на его форменной куртке шевроны старшего корабельного медика.
Опасливо ступая по металлическому полу коридора, космонавт медленно приблизился к марсианке и детективам с Титана, всё ещё держа своё оружие наготове. Подойдя к ним, он внимательно их оглядел, после чего, почесав затылок слегка кривоватым указательным пальцем левой руки, опустил ствол лазерной винтовки к полу.
— Прошу прощения, мэм… господа, — слегка сконфуженно проговорил космонавт. — Я… просто это… мы уже не думали, что кто-нибудь откликнется на сигнал…
— Мы? — Фрост выделил интонацией это слово.
— Нас примерно двадцать уцелевших, мы закрепились в корабельном арсенале, а он достаточно защищён, чтобы в него можно было вот просто так прорваться. — Землянин ещё раз оглядел стоящих перед ним. — Ах да… прошу прощения… Старший лейтенант Фредерик Торсон, старший корабельный медик корвета «Триполитания». Следовали с Сикораксы на Меритсегер…
— Куда-куда вы следовали? — переспросила Соколова.
— На Меритсегер, — повторил Торсон. — Это карликовая планета в…
— Я знаю, что такое Меритсегер, — перебила космонавта Соколова. — Но я не знаю, за каким дьяволом вы туда летели. Что за интерес у земного военного флота к планетоиду на задворках Системы? К тому же, Пояс Койпера — это территория Федерации Внешних Планет, а Тритону явно не понравится то, что военные корабли Земли летают в его пространстве, как у себя дома. Как вы всё это можете объяснить?
— Я могу это объяснить! — со внезапной яростью в голосе произнёс Торсон, отчего Фрост и Селенский сразу же наставили на него своё оружие. — Я знаю, что, мать их так, здесь происходит! Наше грёбаное командование, мать его так, нас просто подставило! Подставило, чтоб им пусто было!
— Подставило под что? — спросил Фрост.
— Вы знаете, что перевозил корвет? — несколько нервически произнёс Торсон. — Ах да, вы же ещё не были, наверное, во втором грузовом трюме и не видели, что туда эти пидоры с Сикораксы запихнули!
— А что они туда запихнули? — насторожилась Соколова.
— Двадцать три криогенные капсулы! — произнёс, будто выплюнул, Торсон. — Двадцать три долбаные криогенные капсулы, содержащие инопланетные отбросы!
— Прошу прощения? — левая бровь Фроста изогнулась дугой при этих словах военного космонавта.
— Да вы не знаете! — в голосе землянина явственно проступили нотки истерики, что не очень-то понравилось Фросту. Человек в таком настроении, как правило, редко бывает склонен совершать обдуманные поступки. — Вы же ни хрена не знаете о том, что, мать его так, творится в космосе!
— А просветить нас на сей счёт никак нельзя? — участливо осведомился Селенский, баюкая своё внушающее уважение оружие на сгибе руки.
— Просветить? — Торсон окинул всех троих взглядом, в котором отчётливо читались злость и негодование. — О, да! О том, чем занимаются эти мандоголовые ублюдки, должна узнать вся Система! И я это сделаю, клянусь лунами Юпитера! Об этом узнают все!
— По-моему, этот парень немного не в себе, — пробормотал Селенский, переглядываясь с Фростом и Соколовой.
Титанец сделал своему напарнику знак, чтобы тот замолчал.
— Что здесь происходит, Торсон? О каких таких инопланетянах ты тут толкуешь?
— О каких? — на лице корабельного медика возникла кривая усмешка. — О, вы ведь ничего о них не знаете! Но это можно исправить, знаете ли. Хотя про тех ублюдков, которых мы везли на Меритсегер, я ничего конкретного не могу сказать. Хотя, раз все они были помещены в криостаз, можно предположить, что они не совсем законопослушные граждане Империи…
— Ни черта не понимаю! — сердито тряхнула головой Соколова. — Торсон — вы можете привести свои мысли в порядок и как следует объяснить нам, какого дерьмового рожна тут происходит⁈
— Да. Могу. Во всяком случае, я постараюсь вам доходчиво объяснить то, что известно мне…
Говорил Торсон около пятнадцати минут, и всё это время Соколова, Фрост и Селенский молча слушали землянина, лишь изредка задавая ему вопросы. Информацией медик корвета в полном объёме, разумеется, не владел, но то, что было ему известно, заставило всех троих если и не впасть в ступор, то сильно призадуматься.
Глава 13
После того, как Торсон закончил свой рассказ, в коридоре на некоторое время воцарилась гнетущая тишина.
— Вот как, стало быть! — задумчиво протянул Фрост. — Весьма интересно, надо полагать!
— И как давно вся эта херня уже творится? — спросила Соколова, буравя Торсона глазами.
— Лет десять, — последовал ответ.
— Десять лет? — марсианка переглянулась с полицейскими. — Однако!.. И эти… альтурийцы, стало быть, хотят использовать нашу систему в качестве своего рода космической тюрьмы?
— Они, если я правильно понимаю, хотят нас включить в состав своей Империи, вот только я очень сомневаюсь в их истинных мотивах. Столь высокомерные сукины дети, как альтурийцы, не могут так вот просто проявлять благодушие. Так что не всё так просто, как может показаться на первый взгляд.
— Вот как? — Фрост хмыкнул. — Понятно… А что вы скажете насчёт вот этого?
Титанец отступил на шаг в сторону, давая возможность Торсону разглядеть мертвеца.
Военный космонавт с минуту смотрел на мёртвое тело, потом сокрушённо покачал головой.
— Поль Деррик, третий механик, — пояснил он. — Он отправился проверить дорогу до отсека управления… Проверил, стало быть…
— Но что за тварь могла такое сотворить с человеком? — недоумённо спросила Соколова. — Они что, эти ваши… альтурийцы, динозавров тут перевозят, что ли? Что-то типа велоцерапторов, э?
— Вы даже не представляете себе, насколько вы близки в своих подозрениях к истине! — несколько истерично брякнул Торсон. — Это… это существо… знаете, глупо думать, что разумные существа имеют сходство с нами…
- Предыдущая
- 336/1833
- Следующая
