Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Локки 5. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 30
К счастью, меня не потащили к колоде, а сняли с шеи петлю и швырнули в просторную каменную клетку, стоящую в углу. В ней на корточках уже сидела грязная, нечёсаная обнажённая женщина, похожая поведением на дикого зверя. Она шипела, пускала слюни и скалила зубы. И была настолько худой, что рёбра выпирали из-под смуглой кожи.
— Посидеть пока тут, — бросил мне вожак и закрыл дверь клетки на засов. Его, конечно, можно было открыть изнутри, но чтобы не допустить этого, возле клетки остались стоять два воина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Где ваш вождь? Вы обещали привести меня к нему! — громко выпалил я, вдыхая тёплый вонючий воздух, пропитанный запахами камня, тухлятины, крови и пота.
Мой голос напугал женщину, и она забилась в угол клетки, скрючив пальцы с крепкими ногтями.
— Он прийти. Скоро, — усмехнулся вожак.
— Поторопите его! — выдохнул я и начал осматриваться в поисках ключа.
Тут ли он? Внутри Древа? Или где-то среди его ветвей? Если правдив второй вариант, тогда мне нет смысла задерживаться здесь, а надо выбираться и карабкаться по ветвям.
— Ры-ры-ры, — зарычала женщина, отвлекая меня от поисков.
— Дамочка, ведите себя прилично, — бросил я ей, мимолетом подумав о причине её появления в клетке.
Она явно находилась на более низком уровне развития, чем приведшие меня сюда дикари. Так кто же она? Представительница враждебного племени? Или сумасшедшая? А может, у них все женщины такие? Хрен знает, в каких условиях они живут. Возможно, местный слабый пол постоянно стирает, убирается, растит детей, кашеварит, работает в огороде и так по кругу. С такой житухой немудрено начать зубы скалить да слюни пускать. А про уход за собой совершенно точно можно забыть.
— Отпустите меня! — донёсся до моих ушей знакомый голос, срывающийся на фальцет. — Отпустите, я посланец самого Иврима!
Крики доносились снаружи, постепенно нарастая и перекрывая шум барабанов.
А вскоре показались и дикари, несущие связанного по рукам и ногам альва, продолжающего вопить. Но воины лишь морщились, не понимая языка, на котором орал эльф. А даже если бы и понимали, то всё равно не отпустили бы его.
Внезапно пламя костра упало на худощавое лицо альва, обзавёдшегося гематомой под глазом. Да и его тонкий кровоточащий нос оказался свёрнут набок.
— О-о, знакомые лица, — усмехнулся я.
— Всё пропало! Всё пропало! — истошно заорал ушастый, обливаясь слезами. — Я же тебе говорил, что надо прятаться! А ты не послушал меня, идиот! Придурок! Всё из-за тебя! Из-за тебя я не успел спрятаться! Теперь они сожрут нас обоих! А наш господин так и останется заточенным в клетке! Его душа не получит свободу!
— Душа? — насторожился я. — А как же тело?
— Ха-ха-ха! — истерически расхохотался альв, как безумный дергаясь в руках дикарей.
Они даже не сумели удержать его, и он упал, ударившись подбородком о пол. Лязгнули зубы и треснула кожа, начав сочиться кровью. Но эльфа это не смутило.
Он насмешливо выдал, пронзив меня презрительным взглядом полыхающих глаз:
— Дурак, ты даже не знаешь, как устроено узилище нашего хозяина⁈ Оно не может пустовать! Тело Иврима постоянно должно в нём находиться. Оно не способно покинуть клетку. А вот душа может. Но в теле-то тоже должна быть душа…
— Надоел, — буркнул один из дикарей и под одобрительное уханье соплеменников ударил ногой по рёбрам альва.
Тот болезненно застонал и выхаркнул вместе с кровью:
— Всё-таки… пророчество… было ложным. Никакой я не избранный. Не суждено мне освободить Иврима.
Ого, выходит, не один я такой примечательный? Ушастый тоже фигурировал в каком-то пророчестве, касающимся освобождения Безумного бога?
Охренеть сколько пищи для размышления, учитывая и то, что альв сказал прежде!
— В клетку его! — приказал вожак, ткнув пальцем в остроухого, захныкавшего от безнадёги.
Его быстро освободили от верёвок и втолкнули в клетку. Женщина угрожающе зашипела. А я уже вознамерился подвергнуть совсем приунывшего эльфа короткому допросу, но тут в Древо вошёл согнутый годами горбатый старик в грязной звериной шкуре. Он при каждом шаге опирался на посох из ветви дерева, украшенной человеческим черепом.
Дикари при виде него все попадали ниц. А он направился прямо к клетке, сверля нас утопающими в морщинах злобными бледно-голубыми глазами, выцветшими от времени.
Жидкие седые волосы облепили вытянутую голову старика. Тонкая серая кожа натянулась на скулах, щёки ввалились, а вокруг сморщенных губ запеклась корка из гноя, вытекшего из десятка красных фурункулов.
— Бог послал нам богатую добычу, — проговорил дедок визгливым голосом, довольно глянув на меня. — Я люблю людей.
Он погано усмехнулся и облизал губы, намекая, что его любовь чисто гастрономическая.
— Уважаемый, давайте договоримся, — произнёс я и мигом увидел изумление, вспыхнувшее в зенках старика.
— Ты говоришь на нашем языке? — ахнул он.
— Он говорить на нашем языке, — запоздало вставил вожак, приподняв голову с пола.
— Почему мне сразу не сказал, дурак⁈ — зло бросил ему старик, а затем перевёл на меня тяжёлый взор. — Откуда ты знаешь наш язык?
— У меня были дела с вашим богом. Он послал меня забрать некую вещицу, ключ. Где он? — быстро протараторил я, чувствуя, что моё время уже на исходе.
— Имел дела с нашим богом? — снова удивился дедок и мельком глянул на альва, переставшего хныкать после того, как я заговорил с дикарями. Кажется, он был в шоке оттого, что мне известен местный язык.
— Да, да. Ключ! Где он⁈
— А как зовут нашего бога? — хитро сощурился дедок, бросив короткий взгляд на чудо-юдо с осьминогом вместо головы.
Я тоже посмотрел на него, лихорадочно пытаясь выдумать какую-то ложь, способную заставить старика выдать местоположение ключа. А ещё лучше, если бы он сам принёс мне его на блюдечке с голубой каёмочкой. Но дедок явно хитёр, не чета дикарям, продающим свои земли за стеклянные бусы и пару ножей. В его выцветших глазах горела звериная хитрость и подозрительность.
— Альв, ты знаешь, как зовут того бога? — кивнул я на ужасную статую. — Или, может, у тебя есть сведения, где хранится ключ?
Но тот ничего не ответил, лишь всхлипнул. Кажется, он ушёл в себя так глубоко, что утонул. Хрен достанешь. Я даже с силой потрепал эльфа за плечи, но тот лишь сильнее захныкал, а его голова безвольно мотнулась, как у тряпичной куклы.
— Назови имя нашего бога! — громко отчеканил старик, словно вбивал гвозди в крышку моего гроба.
— Астран! Так его называют на моём родном языке, — нашёлся я и следом начал рычать: — Быстрее скажи, где ключ! Время уходит! Быстрее! Твой бог будет сильно разозлён, если я не принесу ему ключ!
Старик опять метнул взгляд в сторону статуи и следом с усмешкой провизжал:
— Ты всё лжёшь! Ты не служишь нашему богу!
— А откуда тогда мне ведом твой язык, и я знаю о существовании ключа?
— О-о, мои предки передали мне слова нашего бога. Он предупреждал, что за ключом могут прийти служители Иврима.
— Иврим? — снова поднял голову с пола вожак, взволнованно хлопая глазами. — Остроухий кричал это слово!
— Ага! — победно взревел старик, оскалив рот, полный гнилых чёрных пеньков, оставшихся от зубов. — Вы и есть богопротивные слуги Иврима!
— Да это он служит Ивриму, — кивнул я на эльфа, но уже понимал, что мне не удастся обвести дедка вокруг пальца. Альв зря упомянул имя Безумного бога.
— Лжец, мерзкий лжец! — полыхнула зенками старик, ударив концом посоха по полу. — Но это даже хорошо. Твой язык будет очень вкусным и мягким. У лжецов он такой. Я съем его с большим наслаждением, буду смаковать как перебродившие ягоды ларнака…
Охренеть, они ещё даже трусы не придумали, а уже к алкоголю пристрастились!
— Знаешь, дед, — серьёзно посмотрел я на него. — Все, кто мне угрожает, заканчивают очень плохо. Хочешь сожрать меня? Отлично. Будет весьма иронично, когда тебя самого сожрут мои слуги.
— Какие слуги⁈ — визгливо захохотал он, изрыгая изо рта вонючее дыхание. — Здесь никого нет, кроме тебя, вшивой самки и остроухого. А остальные — мои воины. Где же твои слуги, дурак?
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая
