Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Келер Петер - Страница 26
Тем не менее оставалось неясным, единственный ли автор Корнелис Овер де Линден, соавтор или, может, лишь вдохновитель. И если рассматривать последний вариант, то кто именно воспользовался всеми этими источниками и прибег к советам вышеназванных людей? Лишь в 2004 году голландский историк Гоффе Йенсма заполнил лакуны, назвав в своей диссертации, защищенной в Университете Гронингена, имена трех авторов: масона Корнелиса Овер де Линдена, затем филолога Ээлко Вервийса и Франсуа Хаверсмидта — главу фальсификаторов. Его целью было создать ни много ни мало пародию на Библию!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Битва при Кадеше
Какая схватка! «Его Величество устремился вперед. Он врывался во вражеские ряды шесть раз: "Я преследую их, как Ваала в час гнева; Я убиваю среди них и не знаю устали"».
Какая победа! «Лежат в своей же крови растерзанными все народы, к которым я вторгся, все лучшие воины хеттов, а также дети и братья их повелителя. Амон дал мне свою победу. Эта далекая земля увидела мою победу и мою силу!»
Каков триумфатор! Фараон Рамсес II радуется своему счастью: «Мои чати пришли прославить мою силу, также и мои колесничие восхваляют мое имя: "Слава тебе, прекрасный воитель, вдохновляющий сердце, ты спасаешь своих солдат и колесницы. Сын Амона, ты не стоишь на месте, ты уничтожаешь земли хеттов своей сильной рукой. У тебя отважное сердце, и ты первый в хаосе битвы. Ты победоносен перед лицом армии и всего мира — это не бахвальство. Ты навсегда переломил хребет хеттов"».
Муваталли II, царь хатти, более известных как хетты, вынужден признать поражение: «Ты навсегда переломил хребет племени Хатти. Земля Египетская и земля Хатти, да, они слуги твои, и они у ног твоих». Он умоляет: «Не будь жесток к нам! Смотри, твоя сила велика, и она в земле Хатти. Хорошо ли, что ты убиваешь своих слуг? Вчера тобой убиты сотни тысяч, а сегодня ты приходишь и отбираешь у нас оставшихся наследников. Не будь суров в своих притязаниях, ты, сильнейший царь!»
И как великодушен фараон! Он знает, что «кротость драгоценнее всего, жажда мира никогда не удостоится порицания!» Фараон приказывает внять словам хеттского владыки. «Он простер руку с миром и отошел к югу!»
Длинная поэма, вырезанная в камне на стенах трех храмов и к тому же записанная на папирусе, посвящена победе Египта над хеттами в битве при Кадете в 1274 году до нашей эры. Там, в западной Сирии, около современной границы с Ливаном, шла борьба двух великих держав, Нила и Малой Азии, за превосходство на Ближнем Востоке. Но все разрешилось не как в патетичном эпосе. Битва закончилась ничьей — причем египтяне чудом избежали поражения.
Правда о том, что на самом деле произошло в Кадете, видна и за высокопарным слогом. Фараон и его отряд Амон, названный в честь верховного бога, попали в засаду хеттов, оказались отрезаны от основной армии и молниеносно взяты в окружение. Пехота и колесницы из тех, кто не сбежал, разбиты. Фараон с немногими верными соратниками остался в неразберихе сражения и выказывал — в этом героической поэме можно верить — личную доблесть. Но одной доблести маловато против превосходящих сил противника. Для начала Рамсеса спасло то, что сами хетты, пораженные внезапным успехом, медлили с решающим сражением. Опьяненные победой над добычей, они занялись оружием и провиантом. Но главное — вовремя подошло другое египетское подразделение, вызванный с гонцами отряд Птах прорвался сквозь окружение и обеспечил бегство. Рамсес собрал свои войска и провозгласил отступление, что мельком упоминается в высокопарном военном отчете как «отход к югу».
В лучшем случае египтяне могли засчитать битву вничью, хотя скорее это разгром. Их поражение объясняется тем фактом, что страна Амурру, заключившая союз с Египтом, присоединилась к хеттам и в последующие годы способствовала восстаниям против страны на Ниле в других государствах Сирии. Однако теперь уже военная удача оказалась на стороне Рамсеса, и он смог успешно завершить несколько небольших кампаний. В конце концов, Египет и Хеттское царство заключили мир и скрепили его договором в 1259 году до нашей эры.
Текст, частично сохранившийся в хеттском клинописном варианте и полностью уцелевший в египетской иероглифической версии, является старейшим письменным мирным договором. Он включает в себя пакт о ненападении, оборонительный альянс, который предусматривает совместную защиту от нападений третьих сторон, а также обмен военнопленными и беженцами.
На протяжении 50 лет этот договор обеспечивал мир на Ближнем Востоке. Сегодня копия мирного соглашения выставлена в здании ООН в Нью-Йорке.
Финикийцы в Бразилии
Древние финикийцы избороздили Средиземное море от востока до запада, а в начале VI века до нашей эры обогнули Африку. Доплыли ли они до Америки? Доказательство этому появилось в 1873 году.
11 сентября 1873 года Жуакин Алвес да Коста написал президенту исторического и географического института в Рио-де-Жанейро, что на его плантации в Позу-Алту неподалеку от реки Параиба рабы нашли четыре плиты со странными надписями. К письму прилагались копии. Президент сообщил императору Педру II, а тот поручил одному из сотрудников Национального музея Бразилии, доктору Ладислау де Соуза Мелло Нетто, перевести надписи. Ботаник и отчасти астролог, но никак не филолог ударился в изучение финикийского и иврита и пришел к выводу: надписи подлинны, они сообщают о путешествии из Африки в Бразилию.
«Мы — сыны Ханаана из города Сидона, моряки и торговцы, выброшены на этот дальний берег в стране гор. Мы принесли юношу в жертву разгневанным богам и богиням. В девятнадцатый год Хирама, царя нашего, из порта Эцион-Гевер вышли мы в Красное море, и было у нас десять кораблей, и вместе мы плыли по Красному морю. Два года мы плыли вокруг горячей земли, принадлежащей Хаму, затем разделила нас рука Гидеона, и оплакали мы своих спутников. Так мы попали сюда, двенадцать мужчин и три женщины, на остров лесов, которые я, Меху-Астрат, капитан, освятил как собственность богов и богинь. Да будут они милостивы к нам!»
Однако в Париже историк религии и лингвист Эрнест Ренан, просмотрев текст с лупой, заявил: это фальсификация. Еще десятки лет не утихали споры о подлинности текста, но в конце концов большинство все же согласилось с тем, что надписи — сущее надувательство.
Недоверие вызывает не только то, что подлинник исчез и сохранилась лишь копия. Никто слыхом не слыхивал и о «первооткрывателе» Алвесе да Косте. К тому же невозможно определить место, где нашли плиты, ведь существует несколько Позу-Алту. Никто не может точно сказать, на каком языке сделаны надписи. Одни считают, что это финикийско-древнееврейский диалект, существовавший примерно в 800-х годах до нашей эры. Другие называют финикийско-арамейский диалект, на котором говорили примерно в 500-х годах до нашей эры. Третьи находят элементы иврита. Четвертый, Фрэнк М. Кросс, американский специалист по Ветхому Завету, в статье The Phoenician Inscription from Brazil («Финикийские надписи из Бразилии»), опубликованной в газете «Ориенталия», назвал текст «жалкой мешаниной грамматических форм, стиля и шрифта разных эпох и мест, подсмотренных в учебниках XIX века». Его вердикт — очевидная фальсификация.
Точку поставил Жералду Ирениу Хоффили, бразильский юрист и историк. Он опубликовал в «Цайтшрифт дер Дойчен Моргенлендишен Гезельшафт» заметку L'Inscription Phénicienne de Parahyba («Финикийские надписи из Бразилии»), в которой назвал имя возможного фальсификатора — доктор Нетто. Мол, тот сам выцарапал текст на камне и инсценировал всю эту историю, дабы продвинуться по карьерной лестнице. И действительно, в 1876 году император Педру II сделал его директором Национального музея Бразилии в Рио-де-Жанейро.
Тайну финикийской надписи из Параибы раскрыли. Оставался другой вопрос: плавали ли в Америку финикийцы, точнее, их североафриканские потомки — карфагеняне? На такие мысли наводит недавнее исследование загадочного андского народа чачапойя («воины облаков»). Карфагеняне господствовали в западном Средиземноморье, в том числе и на Пиренейском полуострове. Благодаря древнегреческому историку Диодору сохранилось описание огромного острова, обнаруженного карфагенянами за Африкой, что подтверждает их пребывание в Новом Свете. Эту же теорию подкрепляют последние археологические находки и недавние генетические исследования. Как в 2013 году сообщил культуролог Ханс Гиффхорн, в середине II века до нашей эры карфагенян, спасавшихся от победоносных римлян в море, сильными ветрами прибило к берегам Бразилии. Высадившись, они в течение нескольких веков двигались вверх по Амазонке и в итоге осели в перуанских Андах, где могущественные инки окончательно разгромили чачапойя.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая
